«Охота за сокровищами по всему миру (
Третья тысяча двести тридцать два странных древнеримских артефакта
После промежуточной остановки несколько дайверов, отправившихся исследовать море, также успешно нырнули на дно моря.
Они быстро нашли след, оставленный вчера Пике, и использовали его как отправную точку для продолжения исследования.
В это время морское дно стало совершенно плоским, по сути, эквивалентным равнине морского дна.
Проведя исследование на восток, несколько дайверов подошли к восточному краю зоны предупреждения, но ничего не нашли.
Более того, рельеф здесь тоже изменился, и наметилась постепенная тенденция к росту.
Очевидно, здесь заканчивается склон холма на восточной стороне горы Хайшань.
Увидев эту ситуацию, Е Тянь немедленно взял рацию и сказал:
«Ребята, вы можете закончить исследование восточной стороны горы и теперь возвращаетесь к горе на дне моря, чтобы исследовать северную сторону этой горы.
Склоны на севере относительно крутые, поэтому следует соблюдать безопасность при исследовании, контролировать скорость погружения и тесно сотрудничать с небольшими подводными лодками».
В следующий момент отреагировали водолазы на дне моря.
«Понял, Стивен, не волнуйся, мы знаем, что делать»
После этого несколько водолазов развернулись и поплыли к подводной горе в центре зоны предупреждения, приводимые в движение водолазным винтом.
Маленькая подводная лодка тоже двинулась с места, развернулась и направилась к подводной горе.
Через некоторое время они вернулись на вершину подводной горы.
После очередной декомпрессионной остановки дайверы поплыли к северу от горы, чтобы начать новый раунд исследований.
Вскоре было около десяти часов утра.
Несколько дайверов, исследующих морское дно, заменили кислородные баллоны и исследовали большую территорию.
К сожалению, не произошло никаких удивительных открытий.
Хотя они также просканировали несколько металлических предметов, эти металлические предметы не являются сокровищами, это просто вещи, которые люди намеренно или непреднамеренно оставили на морском дне, и они не имеют никакой ценности.
Кроме того, они также нашли несколько больших или маленьких, глубоких или неглубоких пещер.
Однако после некоторого исследования с помощью небольшого подводного робота было обнаружено, что в этих пещерах не было ничего, кроме населявших их морских обитателей.
К этому моменту глубина погружения нескольких дайверов достигла около 60 метров.
Е Тянь, который остался в каюте «Храброго дредноута», сначала посмотрел на данные о глубине, на мгновение задумался, а затем взял рацию и сказал:
«Ребята, этот склон должен быть почти у дна, а максимальная глубина здесь должна быть около 80 метров, то есть, если вы нырнете еще на 20 метров, вы достигнете дна.
В следующем процессе исследования вам не нужно проверять ситуацию в этих пещерах, просто просканируйте морское дно подводным металлодетектором, чтобы посмотреть, сможете ли вы что-нибудь найти.
В эпоху, когда жил черный барон, не было никакого водолазного снаряжения, не говоря уже о кислородном баллоне. Даже если вода была хорошая, нырнуть на такую глубину было практически невозможно.
Более того, им приходится спрятать ящик, полный золотых и серебряных сокровищ, что требует много времени на дне моря, что еще более невозможно в ту отсталую эпоху.
Поэтому они не могли спрятать пиратские сокровища в пещере на такой глубине, а также сокровища из золота и серебра, которые были разбросаны, когда гора обрушилась из-за землетрясения, если оно и было, то все это было на склоне холма».
«Понял, Стивен»
Дайвер, возглавлявший команду, ответил и сделал жест «ОК».
Все в каюте «Отважного дредноута» тоже кивнули.
Сразу после этого Яхья с любопытством спросил:
«Стивен, то, что ты сказал, действительно имеет смысл. В начале восемнадцатого века, когда там жил Черный Барон, действительно не было оборудования для глубоководного дайвинга, и людям было трудно нырять на глубокое морское дно.
В таком случае, как вы думаете, где черный барон Робертс спрятал украденные им пиратские сокровища? На какой глубине? Как нам найти остальные сокровища? "
После его слов все посмотрели на Е Тяня, ожидая его ответа.
Е Тянь ответил не сразу, но на мгновение задумался, прежде чем сказать с улыбкой:
«По моим предположениям, эта гора на дне моря не только обрушилась, но и сильно затонула во время Лиссабонского землетрясения в середине 18 века.
Согласно условиям дайвинга начала XVIII века, каким бы хорошим ни был уровень воды у людей черного квазибарона, даже если бы они могли использовать в качестве помощи подушку безопасности, они не смогли бы нырнуть слишком глубоко.
При сокрытии золотых и серебряных сокровищ необходимо какое-то время оставаться в море, а затем вычесть время, необходимое для ныряния и всплытия, а также возможный ущерб, причиненный огромным давлением воды.
Также есть удобство поиска сокровищ в будущем. Совместив эти условия, черный квазибарон, скорее всего, спрячет пиратский клад на горе более чем в 30 метрах от моря.
Просто землетрясение в Лиссабоне привело к обрушению верхней половины горы, расположенной недалеко от моря, и гора значительно опустилась, поэтому она такая глубокая.
Если мои предположения верны, то пиратское сокровище черного квазибарона, скорее всего, упадет на дно моря вместе с рухнувшей горой, но я не знаю, где оно находится.
Что касается двух ящиков, спрятанных в пещере на восточной стороне холма, то, по оценкам, они находились недалеко от моря, но находятся только на нынешней глубине из-за общего проседания».
Объяснение Е Тяня сразу же вызвало всеобщий интерес.
Далее все начали обсуждать, где на морском дне осталось сокровище черного квазибарона-пирата, конкретные причины опускания этой горы на морское дно и величину проседания.
Во время разговора из рации внезапно послышался голос Ника.
«Стивен, мы разобрали обвалившиеся камни и сланцы в подземной палате древнеримского сената, а потом нам следует расчистить это сокровище, я не знаю, что мы найдем»
После его выступления все тут же посмотрели видеозапись места зачистки сокровищ древнеримского сената в руинах Шеры.
Е Тянь небрежно увеличил масштаб видео, взял рацию и сказал:
«Молодцы, Ник, вы, ребята, продолжаете наводить порядок в этом сенатском сокровище, надеюсь, вас ждут неожиданные открытия, но все же будьте осторожны и обратите внимание на безопасность»
В то же время, когда он произносил эти слова, член экспедиционной группы, стоявший на дне большой ямы, подобрал какой-то предмет из грязи на дне разрушенного Шерой места расчистки сокровищ Сената.
То, что было близко к кругу, было залито грязью, и было временно непонятно, что это такое.
И эта штука выглядела очень тяжелой, и члену экспедиционной команды потребовалось небольшое усилие, чтобы ее поднять.
Сразу после этого член экспедиционной команды положил вещь в подвесную корзину, а затем повесил на землю.
Увидев эту сцену, все были взволнованы и полны ожиданий.
В мгновение ока эта штука оказалась на длинном столе в семи-восьми метрах от ямы.
Только тогда все ясно увидели очертания дела.
Кажется, это голова скульптуры, которая по размеру практически равна обычной человеческой голове. Очертания рта, носа и других органов можно увидеть, но контур не очень четкий.
Е Тянь внимательно взглянул на эту штуку, а затем сказал через рацию:
«Ник, это должен быть фрагмент головы древнеримского полководца, или скульптура головы, но неизвестно, какой именно древнеримский полководец был вырезан.
Вы смываете грязь с этой скульптуры головы водой, и вы должны быть осторожны при ее мытье, чтобы не повредить этот исторический антиквариат как можно сильнее».
«Понятно, Стивен, оставь это нам»
Ник ответил уверенно и приступил к действию.
Сразу после этого с головы скульптуры стали смывать грязь водой.
Чтобы максимально защитить эту старинную реликвию, воду не лили сверху вниз, а распыляли воду из лейки и аккуратно вытирали полотенцем. Движения были очень плавными.
За это время из большой ямы командой экспедиции были извлечены и перевезены на землю еще несколько предметов.
Все без исключения предметы были покрыты грязью, и некоторое время нельзя было ясно увидеть их первоначальный вид. Их нужно было тщательно очистить, прежде чем мы сможем ясно увидеть, что это такое.
Через некоторое время скульптуру головы очистили.
Как Е Тянь и ожидал, это был фрагмент головы древнеримской генеральной скульптуры.
Однако нос и рот этой головы были разбиты, что затрудняло определение того, кем был древнеримский полководец.
На внешней стороне этой скульптуры головы изображен бронзовый шлем, типичный для древнеримских полководцев.
Этот древний бронзовый шлем проржавел, но относительно хорошо сохранился и не выглядит сильно поврежденным.
Очевидно, что обрушение подземной камеры, вызванное Лиссабонским землетрясением, не нанесло большого ущерба бронзовому шлему, что, надо сказать, является чудом.
В тот момент, когда он увидел этот бронзовый шлем, Е Тянь на мгновение не мог не ошеломиться.
Сразу после этого он сказал взволнованно:
«Я впервые вижу древнеримскую скульптуру генерала, почему этот древнеримский скульптор не вырезал шлем генерала прямо на камне?
Почему он из бронзы сделал шлем и надел его на эту статую древнеримского полководца, не лишнее ли это? Это так странно».
После его замечаний профессор Пол и другие также обнаружили эту проблему.
В следующий момент все начали говорить.
«Это действительно так. Я никогда не видел древнеримскую общую скульптуру такой формы. Я вижу это впервые. Это так странно».
Сказал профессор Пол с удивлением и растерянностью.
Прежде чем он закончил говорить, Дэвид продолжил:
«Этот древний бронзовый шлем выглядит идеально и очень тесно интегрирован с мраморной скульптурой головы. Если этот бронзовый шлем снять, у головы не останется ушей?»
Е Тянь слегка кивнул, затем улыбнулся и сказал:
«Так и должно быть, но ради защиты антиквариата и культурных реликвий мы пока не можем снять этот древний бронзовый шлем. Мы должны внимательно изучить его, прежде чем пытаться найти способ его снять.
Я никогда раньше не видел такой древнеримской скульптуры. Уже на этом основании эта скульптура головы древнеримского полководца имеет высокую исследовательскую ценность. Эта античная реликвия, возможно, позволит нам увидеть другой древний Рим.
Учитывая, что эта скульптура головы древнеримского полководца произошла из Рабата, который когда-то был местом Карфагена, мы также можем предположить, что это может быть результатом локализации древнеримского скульптурного искусства.
Фактически, на этой древнеримской скульптуре головы генерала, помимо яркого художественного колорита древнеримской скульптуры, мы также можем увидеть след влияния экзотической культуры, но он не очень очевиден».
«Да, Стивен, это объяснение, кажется, имеет смысл. Это может быть продуктом сочетания древнеримской культуры с карфагенской культурой и африканской культурой».
Профессор Пол согласился, а остальные кивнули.
Далее все внимательно рассмотрели скульптуру головы древнеримского полководца, а затем обратили внимание на второй предмет на столе.
Это металлический предмет, деформированный сланцем. Он небольшой и не выглядит сломанным. Он также покрыт грязью.
Второй предмет был очищен очень быстро, и грязь с его поверхности смылась в мгновение ока, обнажая основной цвет.
Под слоем грязи сиял ослепительный золотой свет, от которого у всех кружилась голова.
Когда все адаптируются к изменениям света, они это узнают.
Это золотой кувшин в форме глиняного горшка с приподнятыми по бокам ушками и без ручки.
На поверхности этого золотого кувшина выгравированы узоры опьянения Вакха, древнеримского вина, а также множество очень изысканных орнаментов и узоров.
Жаль только, что этот золотой кувшин из Древнего Рима был разбит и деформирован, но, к счастью, не поврежден.
Это золото, относительно мягкое по текстуре и обладающее хорошей пластичностью, поэтому оно такое.
Если бы его заменили другими металлами, например бронзой, предполагается, что он уже треснул бы.
Когда все ясно увидели этот древний золотой кувшин, они были настолько потрясены им, что на мгновение ошеломились.
Сразу после этого на месте происшествия послышались возгласы волнения.
«Я пойду! На самом деле это древнеримский золотой кувшин. Это слишком редко и слишком красиво. Нет сомнений, что это определенно высшая античная культурная реликвия и искусство»
«Серьезно, я никогда раньше не видел такого красивого древнеримского золотого кувшина. Это первый раз, когда я вижу его, и он еще более особенный из региона Карфагена».
Восклицая, все тоже говорили об этом.
«Этот древнеримский золотой кувшин кажется относительно целым и не поврежденным. Должно быть возможно восстановить его в исходное состояние, и это было бы здорово».
— взволнованно сказал профессор Пол.
Услышав это, Е Тянь тут же улыбнулся и кивнул.
«Да, этот древнеримский золотой кувшин должен быть восстановлен в первоначальном состоянии, но его необходимо внимательно изучить и бережно отреставрировать, не причинив ущерба.
Как только ему будет восстановлен первоначальный вид, он обязательно вызовет настоящий переполох, а также станет выдающимся древнеримским антиквариатом и искусством».
Все некоторое время восхищались этим древнеримским золотым кувшином, а затем взглянули на третью античную реликвию.
Как раз в тот момент, когда Ник собирался смыть грязь с поверхности этой древней реликвии, на дне ямы рядом с ним раздались восторженные возгласы.
«Ух ты! Здесь много древнеримских золотых монет, и все они кажутся золотыми монетами императора Траяна»
После этого звука все тут же обернулись, чтобы посмотреть видео на дне ямы.
Я увидел парня, стоящего на дне ямы с золотой монетой в руках и упоённо любующегося ею.
Он вытер грязь с древнеримской золотой монеты, и под солнечным светом золотая монета излучала несравненно яркий золотой свет.
Увидев эту сцену, все были в восторге.
Е Тянь немедленно увеличил масштаб видео, а затем посмотрел на золотую монету.
В следующий момент он дал утвердительный ответ.
«Да, это золотая монета императора Траяна!»