Глава 6889: Первый предмет одежды!

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, без всплывающих окон, бесплатно для чтения!

Слова Сяо Хэя также развеяли мысль о немедленном уходе. «Мастер… Вы действительно шьете одежду?»

Байли с красным гримом посмотрел на ткань в его руке: «Эй… чуть-чуть».

Пусть она воюет, алхимия ничего, но эта красная самка... она действительно этого не делала.

"Вы уверены?" Сяо Блэк выглядел подозрительно. Он так долго преследовал хозяина, и он никогда не видел, чтобы хозяин делал это.

«Я никогда не ел свинины. Я всегда видел, как бегают свиньи. Дайте мне попробовать».

Стомильный красный грим держал в одной руке, а иглу брали в одну руку.

Сяо Хэй позаботился о серьезном внешнем виде своего хозяина, а затем тихо сидел в стороне, не прерываясь, и продолжал молиться в своем сердце, надеясь, что мастер сможет добиться успеха, иначе они будут несчастны.

Хотя я никогда раньше этого не делала, но после долгих размышлений о красном гриме у меня появилось немного очков, и я начала серьезно этим заниматься.

Судя по их текущему положению, все эти четыре квартала должны быть монстрами.

Эти трое глупы, и их легко обмануть. Если вы пойдете в другие места и встретите умного монстра, то ситуация действительно опасна.

Вместо этого лучше выложить какую-нибудь новость из уст этих троих парней.

Теперь она очень хочет Бэйбэй, они не пришли сюда, лучше уйти в другие планы. В конце концов, Бэйбэй и Линфэн на самом деле не собираются быть женщинами.

После долгого обучения, наконец, был сделан первый образец красочного макияжа.

"Маленький черный, как?" Красная косметика смотрела на первую в ее жизни одежду, и некоторые с нетерпением ждали аутентичности.

«Это… это…» Сяохэ посмотрел на это немного, и выражение его лица было немного сложным. «Мастер, а почему здесь дыра?»

"Где?" Красный макияж Бэйли вышел и посмотрел на него. «Нечаянно порезал голову, наверстаю».

Сяохэй: "..."

— Белый парень, ты готов?

Байли с красным макияжем слегка улыбнулась: «Ты попробуй».

Лиса посмотрела на одежду через несколько дырок и какие-то сомнения: "Это... как мне это носить?"

"Позвольте мне помочь вам."

С помощью красного грима лис наконец оделся.

— Белый парень, что это?

Лиса указала на дыру, о которой Сяо Хэ сказал раньше. Здесь нет отверстия, но это на один слой больше, чем в других местах.

Посмотрел на красную косметику, сказал: «Это карман, который я сделал для тебя, чтобы носить вещи».

"Это оказалось так!" Лис вдруг понял. "Белый парень, я не ожидал, что ты такой умный, фрукты можно положить!"

"Вам это нравится?" — спросил макияж Байлихонг.

Лиса кивнула. "Как! У этих парней никогда не было одежды. Я надену им это платье перед ними".

«Лев, Дапэн, как? Я хорошо выгляжу в этом платье?»

Лиса извивалась перед двумя монстрами в больших красных одеждах, и выражение ее лица не выражало гордости.

Лев: "Красавчик!"

Птица Дапэн: «Я тоже хочу себя!»

Лев: «Я тоже хочу карманы!»

Птица Дапэн: «Я тоже хочу себя!»

Сто миль красного грима разбили птицу Дапэн, ты должен сделать что угодно!

"Белый парень, ты его попробуй, это фрукт, собранный рядом. Он очень вкусный. Это значит, что сила продвижения слишком мала. Ты можешь просто съесть его".

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии