Сказав это, Гао Сюэи, похоже, тоже не хотела их беспокоить, как будто они могли повлиять на ее личность рядом с ней, она с улыбкой подошла к дедушке.
Видя, как Гао Сюэи немного исчезает из глаз, лицо Пу Вэньли стало безобразным. Она знала, что Гао Сюэи не была хорошей вещью в ее собственных словах, и ее отношение было кислым и злым.
Сначала, если бы не знание того, что она была ученицей Гаошань Сяньцзюня, хорошие отношения с ней были бы очень полезны для ее будущего, поэтому она не пыталась бы приблизиться к ней.
После десяти лет невидания ее темперамент совсем не только хорош, но и становится все более и более хитрым.
Если бы у нее не было прошлого Гао Сюэи, как мог бы Байли Хунчжуан подавить ее сейчас?
Вскоре началась алхимическая конференция.
Байли Хунчжуан заметил, что Хань Вэйсянь первым ступил на высокую платформу, и его глаза наполнились удивлением.
Судя по вчерашней ситуации, этот высокогорный бессмертный, несомненно, пользуется большим уважением среди алхимиков.
Теоретически такой повод должен быть при первом его приходе к власти. Я не ожидал, что это будет Хань Вэйсянь Цзюнь. Похоже, влияние Хань Вэйсянь Цзюня на фармацевта тоже немало.
Хань Вэйсяньцзюнь рассказал о своих усовершенствованиях в алхимии и новых направлениях исследований за эти годы. Все присутствующие предшественники слушали очень внимательно.
В сфере таких мастеров результаты их исследований чрезвычайно ценны.
Причина, по которой я говорю это при всех, с одной стороны, чтобы помешать другим изучать ту же проблему и тратить время, с другой, а с другой стороны, чтобы выдвинуть то, чего я не понимаю, каждый может обсудить друг друга, может быть, они достигнут некоторого прогресса.
Байли Хунчжуан выслушал слова Хань Вэйсяньцзюня и обнаружил, что то, что он изучает, было новым лекарством, которое мало контактировало с ним, и сразу же заинтересовался.
Лин Вэй сначала внимательно слушала повествование Хань Вэйсяньцзюня, но когда она слушала его, она смутилась, и было неясно, о чем он говорит.
Она взглянула на свою младшую сестру и увидела, что младшая сестра слушала очень серьезно и, казалось, понимала ее совершенно, совершенно иначе, чем ее сбитое с толку положение.
Думая об этом, она не могла не оглядеться, задаваясь вопросом, не слишком ли она глупа?
В этот момент она заметила, что таких же, как она, много растерянных людей, просто чтобы не грубить, и делать вид, что внимательно слушает, но пока она обращала внимание на свой взгляд, она не могла понять.
Лин Вэй не мог не ухмыльнуться. Казалось, все алхимические съезды в храме Дан были подготовлены для мастеров, а она совсем ничего не понимала.
"Почему ты смеешься?"
Ю Чен увидел, что Лин Вэй плохо слушает, но она хитро улыбнулась, между ее бровями появилось небольшое любопытство.
«Тебя не всегда больше всего интересовал съезд алхимиков? Почему ты просто оглядываешься и слушаешь его в такое время?»
Лин Вэй сел прямо и сказал: «Я не хочу слушать».
"Хорошо?"
«Я совсем не понимаю».
Лин Вэй сказала, что не могла сдержать смех: «Эти мастера слишком надуманные, чтобы понять мой текущий уровень алхимии».
«Не только я, но если вы внимательно посмотрите на других, многие люди не понимают».
Ю Чен выслушал, а затем огляделся и сразу понял, над чем раньше смеялся Лин Вэй.