Подозреваемый находится в бегах, поэтому вечеринка в этот раз продолжаться не может.
Но изначально время почти истекло.
Круизный лайнер вот-вот пришвартуется, а на берегу выставлена полиция, чтобы помочь коллегам, которые ничего не нашли на борту, и провести окончательную проверку.
Е Ин и Хуан Сицзэ вместе поднялись наверх и сообщили Цзо Хуаю и Цяо Эр, отдыхавшим в роскошном номере, о том, что им пора сойти с лодки.
Как только он подошел к двери, Е Ин почувствовал, что что-то не так.
Хотя шумоизоляция хорошая, она как будто слышала звуки борьбы и гудения!
Ее сердце внезапно сжалось — неужели Юань Чжэнь был настолько сумасшедшим, что осмелился совершить убийство на круизном лайнере, контролируемом полицией? !
Е Ин хлопнул дверью и закричал: «Налево…»
Она тут же застряла.
Позади нее медленно подошел Хуан Сизе и протянул руку, чтобы помочь ей придержать дверь.
Е Ин был ошеломлен, глядя на двух растрепанных и запутавшихся людей на кровати…
— Цяо Эр в какой-то момент восстановил свой человеческий облик и ехал на Цзо Хуай.
...Какая картина «Мышиный вор», она действительно слишком напряженная.
Эта картина настолько прекрасна, что собачьи глаза Е Ина из титанового сплава уже слепы: «Извините, пожалуйста, продолжайте».
По его словам, он потянул Хуан Сицзэ и вышел — мелкие животные этого не видят, у них глаза сгниют.
Позади него Цзо Хуай, которого отягощали почти двести кошек горы Тай, в горе и негодовании протянул руку Эркана: «Нет, послушай мою придирку…»
«Посмотри на мои волосы! Он лысый!»
Цяо Эр наклонил голову, указал на макушку своей головы и сказал со слезами на глазах: «Он сделал это со мной!»
Е Ин наблюдал, как Хуан Сицзэ сочувственно погладил макушку своих редеющих волос, и против своей воли сказал: «... на самом деле, я не могу точно сказать».
Цяо Эр поднял заплаканные глаза и собирался спросить, правда ли это, когда Хуан Сизе ответил: «Это всего лишь размер яйца».
Хриплый сухой вой эхом разносился по комнате, возмутился Цяо Эр, насколько важны волосы для людей среднего возраста!
«Не останавливайте меня», — кричал он, ссорился и повесился, поставив одну ногу на иллюминатор: «Я прыгну в море! Я просто умру!»
Это море твоей сестры, которое явно принадлежит Цзяну. Увидев, что он печально плачет, Е Ин дернула обеими бородами, проглотила жалобы и сменила их на утешение: «Не волнуйся, ты должен быть премьер-министром, несмотря ни на что».
Цяо Эр плакала еще хуже.
…
Вскоре круизный лайнер пришвартовался, и на берегу собрались роскошные автомобили. Люди, не знавшие, что произошло, веселились, болтали и высаживались под предводительством официанта.
Е Ин подумала, что людей слишком много, поэтому села в стороне, ожидая, пока другие спустятся первыми. Хуан Сизе стоял рядом с ней, позволяя ей опереться на ее бескостное тело, и посмотрел на нее сверху вниз: «Что случилось?»
«Не счастлив». Е Ин надулся. Может быть, это потому, что она слишком много выпила, может быть, это потому, что Хуан Сизе был рядом с ней, она выражала свои эмоции гораздо более прямо и горько: «Это все из-за старой банды Юань Чжэня, я даже не видела фейерверк. ."
Для тех, кто занимается верховой ездой, зеленый чай просто слабоват.
Теперь даже старик начинает притворяться слабым? !
Собираетесь ли вы оставить путь сильной женщине-воину?
«Давай уберем это, когда вернемся». Хуан Сицзэ сжал ее руку: «Перед храмом фей есть открытое пространство, купи его и принеси».
Е Ин посмотрел на него в ужасе, дрожа: «Разве это не уместно?»
«Тогда что нам делать?» Хуан Сизе поднял брови и естественно ответил: «Город не отпустит тебя».
Он взглянул на Е Ина: «Старый дом находится рядом с лесопарком, не говоря уже о том, чтобы убрать его».
...Вы действительно соблюдаете закон, не в этом ли причина использовать чистую землю вашей волшебной семьи для выращивания цветов?
Е Ин посмотрел на Хуан Сизе, как на инопланетянина, и внезапно почувствовал, что, если этого парня поместить в древние времена, он, должно быть, глупый король, игравший с феодалами.
…Означает ли это, что она сама – манящая волшебница?
Е Ин слегка кашлянула, чувствуя себя хорошо, глядя на Хуан Сицзэ краем глаза в хорошем настроении.
Двигающаяся толпа тоже радует глаз, красочные неоновые огни тоже радуют глаз, а беспорядочные звезды на небе тоже радуют глаз.
Больше всего радует глаз, конечно, человек рядом с ним.
Она крепко сжала его руку и глупо улыбнулась.
Но чем вы счастливее, тем больше людей выскакивает, чтобы заставить вас чувствовать себя некомфортно. Раздался женский голос, и сердитый голос был резким: «Йе Ин!»
Е Ин нахмурилась, оглянулась на отвратительное лицо, вытянула мизинец и медленно потянула уши.
Она впервые видела Сунь Сюхун таким.
Эта богатая дама всегда была воспитанной и нежной, но теперь у нее вытянутое лицо, обвисшие щеки и пара глаз, устремленных на Е Инь, как будто она хочет ее съесть.
Чжоу Чжируй, следовавший за ней, тоже имел неуверенное лицо. А тонкие пальцы Сунь Сюхуна были похожи на сухие когти, крепко державшие человека, словно железные обручи.
Е Ин присмотрелась и увидела, что та, которую Сунь Сюхун схватила и оскалила зубы, была Таоцзы, не так ли? !
Лицо Е Ина тоже потемнело.
Она встала, прошла перед Сунь Сюхун в два шага, на секунду нахмурилась, а затем внезапно протянула руку и постучала по запястью!
Видя, что у нее мало сил, запястье Сунь Сюхун внезапно онемело, и она непроизвольно отпустила его!
Старушка не знала, откуда у нее столько сил. Видя, что она стара, Таоцзы не осмелилась использовать грубую силу, чтобы вырваться на свободу, поэтому попросила ее удержать ее.
Этот парень хорошо знал времена, когда его держали в руках, но теперь, когда тигр вернулся в гору, вся армия снова атакует.
Е Ин даже не удосужился взглянуть на Сунь Сюхуна и усмехнулся Чжоу Чжируй: «Ты только что позволил своей матери применять насилие против своих сотрудников? Ты тоже мужчина?»
Чжоу Чжируй не ответил и даже не посмотрел на нее.
Его глаза были прикованы к лицу Хуан Сизе, и его глаза были наполнены мужскими инстинктами соревнования.
Хуан Сицзэ спокойно, без каких-либо колебаний в сердце оглянулся назад и даже захотел немного рассмеяться.
«Сотрудница? Сотрудница, которая оскорбляет начальство, что в этом хорошего? Я вообще не умею быть благодарной, поэтому уволю ее, когда вернусь!»
По ее мнению, весь мир обязан ее сыну. Сунь Сюхун была в истерике, указывая на небо и землю, Е Ин была поражена, увидев это, она повернула голову и спросила Тао Цзы: «Что ты делаешь? Вы так злы с обеих сторон».
«Я ничего не делала, — невинно развела руками Таоцзы, — я пила, а когда снова увидела нашего босса, подняла стакан и прочитала стихотворение... Потом королева-мать захотела меня избить».
Е Ин посмотрел на нее и жестом предложил продолжать.
«Я сказала…» Таоцзы изящно потерла запястье: «Желтый суп, налитый тебе в рот, эта штука больше всего будит собаку».
Е Ин: «...»
Они не понизили голоса, а теперь повторили это снова, и Сунь Сюхун был готов взорваться.
Черты лица изнеженной женщины средних лет исказились, а руки дрожали: «Бесстыдная шлюха, которая красит брови и глаза, на первый взгляд нехорошая вещь. Так и есть...»
Она посмотрела на Е Инь и впервые не скрывала этого и полностью отпустила свою неприязнь к ней: «Если ты с тобой, что хорошего может быть в этом?»
Лицо Е Ин потускнело, Е Ин побледнел от шока, а Е Ин глубоко задумался.
Затем ее взгляд упал на лицо Чжоу Чжируя, и она заколебалась, чтобы что-то сказать.
Чжоу Жируй: «…»
Моя мать застрелила меня без разбора?
«С того момента, как я впервые увидел тебя, я понял, что ты пытаешься сделать». Сунь Сюхун, которая всегда была фальшивкой, увидела, как ее сына ругают, как собаку, и, наконец, взорвалась: «Поскольку Сяо Руй это нравится, я подавил тошноту. Ты все еще так невежественен в добре и зле, невежественен в лести? !"
«Я не знаю благодарности, я не знаю стыда, я не знаю добра или зла, я не знаю, как хвалить…» Е Ин повторила пальцами слова Сунь Сюхун и вздохнула: « Идиома хорошая, есть еще?»
Сунь Сюхун: «…»
Ее чуть не стошнило кровью.
Она стиснула зубы, злобно посмотрела на Е Ина, затем на Хуан Сицзэ и усмехнулась: «Ладно, не каждый может прийти на эту вечеринку. После ухода из Сяоруя я не бездельничаю, поэтому поймала еще одного?»
Эти слова совершенно не причиняют вреда Е Ину. В этот момент рядом с ней стоял Хуан Сизе, а также ее лучшая подруга Таоцзы, которая ради нее даже рисковала своей работой.
Два человека перед ней, которые раньше были тенью ее жизни, полностью превратились в клоунов и больше не могут причинить ей ни малейшего вреда.
Сунь Сюхун свирепо ухмыльнулся: «Низшие люди — это низшие люди. Какие еще у вас есть навыки, кроме того, чтобы раздвигать ноги и приближаться к мужчинам? Вы сожалеете, что оставили Сяоруя из моего дома? Найдите симпатичного мальчика, который сможет…»
Содрав кожу с изящной дамы, она теперь похожа на уличную мегеру, полную сквернословия. Даже если Е Ин знала, что она нехороший человек, она все равно была поражена.
Не говоря уже о Чжоу Чжируе, его взгляд уже давно переключился с лица Хуан Сизе обратно на его собственную мать, с выражением шока на лице.
Ради сына он смог вернуть фальшивую даму, носившую маску десятилетиями, в ее первоначальный вид. Не знаю, стоит ли мне вздыхать, что материнская любовь подобна горе.
Е Ин выглядел как обычно, но лицо Хуан Сизе потемнело.
Он слегка сузил глаза.
Внезапно раздался страстный крик: «Господин Хуан!»
У Е Инь заболела голова, когда она услышала звук клипа, хороший парень, я должен был знать, что сошёл с лодки раньше. Почему все надоедливые люди появляются вместе?
Она прислонилась к Хуан Сизе с головной болью, и мужчина тут же обнял ее за талию. Е Ин прищурилась, не всегда радостно глядя на Реджину, идущую издалека.
Теперь она перестала притворяться и написала на своем лице: «Где фазан всегда добавляет себе драмы».
Сунь Сюхун подняла брови, когда ее кастинг был прерван. Но когда она ясно увидела человека, идущего перед Региной, выражение ее лица внезапно изменилось.
Е Ин беспомощно наблюдал, как она вновь обретает свой нежный и элегантный вид, словно изменила свое лицо в сычуаньской опере.
Е Ин: «...»
персик:"…"
Она не только была нежной, но и улыбка Сунь Сюхун была искренней, и она приветствовала ее с чувством близости: «Господин Чжан, спасибо, что пригласили нас…»
Сказав это, она поспешно представила: «Мой старый Чжоу сейчас не в добром здравии. Это мой сын... Он недавно начал брать на себя управление компанией, а ты...»
Она знала г-на Чжана — хозяина этой круизной вечеринки, руководителя культуры Тяньчэн. Есть много людей, которые поддерживают отношения сотрудничества с Тяньчэном, и большинство из них приглашены на вечеринку, но вес каждого человека разный.
Например, семью Чжоу можно рассматривать только как трех или двух котят, которые пришли в число, и это была горячая точка. Это приглашение по-прежнему адресовано отцу Чжоу Чжируя, а его собственная небольшая проектная компания вообще не соответствует требованиям.
Вот почему Сунь Сюхун попросил Чжоу Чжируя подтолкнуть его отца, чтобы установить какие-то связи.
Но кто бы мог подумать, что она столкнется с катастрофой Е Инь, ее приятель все еще бешеная собака, и она будет высмеивать Чжоу Чжируя, когда увидит ее. Как его подчиненный, он не имеет никакого желания выжить.
Какая неудача!
Тао Цзы, наблюдавший со стороны, вдруг понял: «Оказывается, у капиталистов вообще нет приглашений! Причина этого трогательная».
Е Ин: «...»
Виновник глобального потепления найден, смотрите, как я разрываю на части вашего теплого малыша.
Сунь Сюхун улыбнулась, но собеседник даже не взглянул на нее.
Со своей горячей секретаршей он пронесся мимо матери и сына, как ветер.
...Затем они просто наблюдали, как мастер Чжан Цзун, словно объединив усилия для победы, с энтузиазмом протянул руки и крепко пожал руку маленькому мальчику, которого она только что отругала.