Глава 113: 113: просыпайся плавно

Бай Лу был очень зол.

Ведь это вопрос жизни и смерти.

Если бы мать ее подруги действительно умерла из-за этого, Лу Линли могла бы засудить за это.

Думая об этом, Бай Лу очень нервничал.

Услышав, что сказала ее мать, Лу Линли улыбнулась и утешила: «Мама, не волнуйся, это может быть ложная тревога. Я позвоню Сяову, чтобы пойти и посмотреть вместе».

Бай Лу слегка нахмурился.

Сколько времени, Лу Линли все еще может смеяться!

Этот ребенок также великодушен.

Лу Линли быстро надела туфли: «Мама, я ухожу первой».

Закончив говорить, она быстро выбежала за дверь.

Автомобиль Geely все еще стоит возле виллы.

Лу Линли взял ключ от машины и открыл дверь.

Бай Лу тоже вышла и повысила голос: «Лин Ли, ночью темно, пожалуйста, ведите машину медленно».

После того, как слова упали, он снова проинструктировал: «Если что-то действительно произойдет, не забудьте позвонить мне как можно скорее, и я организую, чтобы адвокат Чжоу немедленно приехал».

У семьи Лу есть собственный юридический отдел.

Каждый юрист является высшим лидером в отрасли.

Если человек действительно мертв, он должен как можно скорее избавиться от отношений с Лу Линли!

В конце концов, именно Линь Ву лечит пациентов случайным образом, а не Лу Линли.

Лу Линли нажал на окно: «Хорошо, мама, я понимаю».

Закончив говорить, она нажала на педаль газа и ушла.

Бай Лу посмотрела в том направлении, в котором исчезла машина, ее глаза были полны беспокойства.

Старушка Лу услышала голос Бай Лу и спустилась по лестнице в одежде: «Лу Лу, ​​что случилось?»

Глядя на старушку Лу, ​​Бай Лу хотела многое сказать, но, подумав об этом, она все равно ничего не сказала.

Ведь старушка такая старая!

Но если бы не госпожа Лу, Лу Линли не попала бы в такую ​​плохую ситуацию.

Бай Лу обдумала выбор слов и продолжила: «Матерь моего друга рвало кровью».

"Ой." Миссис Лу кивнула.

Увидев реакцию госпожи Лу, глаза Бай Лу расширились: «Мама, почему ты не торопишься?»

Разве она не боится, что Лу Линли попадет в беду?

Кажется, старушка действительно растеряна.

Старушка Лу взглянула на Бай Лу: «Какая большая суета, я думала, произошло что-то серьезное! Разве это не просто рвота кровью? У матери подруги Линли есть токсины в организме, и это нормально — вырвать несколько глотков крови в процессе детоксикации».

Глаза Бай Лу расширились. Она никогда не думала, что старушка скажет такую ​​ерунду.

Если это слышат люди, которые не знают, они думают, что старушка знает китайскую медицину!

На самом деле старушка ничего не поняла.

«Мама! Людей сейчас рвет кровью, а ты все еще говоришь о детоксикации. Ты видела кого-нибудь, кто детоксифицируется и рвет кровью?» Бай Лу действительно это принял!

Она не ожидала, что свекровь скажет такое.

Кроме того, мать друга Лу Линли умерла, она тоже сказала, что он спит!

Невероятный!

Хотя в Цинши нет зимы, температура ночью после ноября все еще немного низкая. Старушка Лу собрала свое пальто и продолжила: «В любом случае, тебе не о чем беспокоиться. С матерью моего друга все будет в порядке. Ложись спать пораньше. Что ж, завтра тебе придется рано вставать!»

В конце концов госпожа Лу зевнула, повернулась и вошла в дом.

«Мама, а что, если кто-то умрет?» Бай Лу не хотела пугать госпожу Лу, ​​но теперь она действительно волновалась, следуя по стопам госпожи Лу: «В конце концов, Линли все-таки рекомендует, что, если ее подруга преследует ее. А как насчет ответственности?»

Это тюрьма.

Вы не только попадете в тюрьму, но и оставите судимость, что повлияет на доступность детей будущих поколений к публике.

Старушка Лу оглянулась на Бай Лу и произнесла немного безмолвно: «Можете ли вы перестать пугать себя? Сяо Ву сказал, что с ней все в порядке, с ней все будет в порядке! Ложитесь спать, завтра встаньте пораньше и приберитесь в доме. и поедем со мной в аэропорт днем, чтобы забрать тебя». Твоя тетя Фанг».

Люди байлу все глупы.

Она знала, что госпожа Лу очень доверяла Линь Ву.

Но она не ожидала, что доверие свекрови будет похоже на отравление, а оно было неизлечимо больным.

В такое время она все еще верит в Линь Ву.

Старушка Лу могла заснуть, а Бай Лу — нет.

Она видела, что ее свекровь не умрет до Желтой реки!

Когда кто-то действительно умрет, свекровь будет бояться.

Бай Лу слегка нахмурился, а затем сказал: «Мама, разве ты не очень хорошо знаешь эту Сяоу? Тебе следует позвонить ей сейчас и позволить ей взять на себя инициативу и взять на себя ответственность. Не причиняй вред Лин Ли!»

Хотя говорили, что вред причинил Бай Лу, вдохновителем была старушка Лу.

Если бы не госпожа Лу, Лу Линли никогда бы не узнала Линь Ву, не говоря уже о том, чтобы представить Линь Ву своим друзьям.

Старушка Лу повернула голову и посмотрела на Бай Лу: «Я же говорила тебе, что все будет хорошо!»

Увидев, что Бай Лу хочет сказать что-то еще, старушка Лу сердито сказала: «Ладно, не говори об этом, если что-то действительно произойдет, старушка будет нести ответственность одна!»

Старушка Лу внезапно разозлилась, а Бай Лу задрожал от страха.

После стольких лет брака с семьей Лу она впервые увидела, как ее свекровь вышла из себя. Еще более преувеличено то, что она убила свою невестку ради постороннего человека!

Ждать!

Старушка Лу обязательно пожалеет об этом.

**

Обратная сторона.

Несколько минут спустя Лу Линли поехал на Утун-роуд.

Как только она остановила машину, она увидела Линь Ву, выходящего из ворот поселка. Лу Линли немедленно опустил окно машины и помахал Линь Ву: «Сяо Ву, иди сюда быстрее».

Линь Ву подбежал к машине: «Сестра Лу».

Когда ей позвонил Лу Линли, Линь Ву уже собиралась лечь спать. Повесив трубку, она случайно нашла в шкафу платье, надела его и поспешила вниз с аптечкой на спине.

Юбку купил Линь Бинцян.

Розовый, он очень хорошо сочетается с ее кожей. Свет уличного фонаря освещает ее лицо, добавляя немного прохлады.

Глядя на красоту под светом, чем дольше смотришь, тем туманнее.

Лу Линли на мгновение поколебался, а затем сказал: «Сяо Ву, садись в машину».

Линь Ву открыл дверь и сел во второй пилот.

Как только она села в машину, Лу Линли почувствовала слабый аромат.

Очень легкий, очень легкий.

Он похож на запах зеленого бамбука после дождя и отличается от запаха искусственно смешанных духов. Этот вид аромата заставляет людей чувствовать себя отдохнувшими.

Этот аромат облегчил панику Лу Линли, и она с любопытством спросила: «Сяо Ву, духи какой марки ты носишь?»

Запах очень приятный, цена явно не дешевая.

Линь Ву на мгновение была ошеломлена, затем опустила голову и понюхала свою руку: «Я не пользовалась духами, это мог быть запах геля для душа».

Запах геля для душа?

Лу Линли с любопытством спросил: «Какой марки гель для душа?»

Она тоже хочет его купить!

«Шуфуцзя». Линь Ву ответил.

Лу Линли кивнул, записал марку геля для душа и вдруг что-то вспомнил. Гель для душа ее соседки по комнате тоже был этой марки, когда она училась в колледже, но пах совсем не так.

Подумав об этом, Лу Линли покосился на Линь Ву.

Она серьезно подозревала, что этот запах был ароматом тела Линь Ву!

Конечно же, большая красота – это большая красота.

Через некоторое время Лу Линли продолжил: «Сяо Ву, мать Иши, внезапно вырвала кровью, что-то не так?»

«Сколько раз вас всего рвало?» — спросил Линь Ву.

Лу Линли сказал: «Похоже, это было только один раз».

В это время позвонила Иша и только сказала, что ее мать внезапно вырвало кровью, но несколько раз она этого не говорила.

Линь Ву снова спросил: «Какова твоя реакция после рвоты?»

Лу Линли покачала головой: «Иса этого не говорила».

Но это не беда, когда они приедут, они это естественно увидят.

Лу Линли ускорил машину.

Посреди ночи на дороге не осталось ни одной машины, и Лу Линли не волновала человеческая жизнь, поэтому она просто бросилась вперед, когда увидела красный свет.

Машина скачет по дороге.

Чтобы добраться до первоначальной 40-минутной поездки, потребовалось всего 15 минут.

Перед виллой уже ждала Иса.

Увидев, что машина остановилась, она тут же бросилась к ней: «Лин Ли, Мисс Чудо-Доктор, вы наконец-то здесь».

Глаза Исы были красными, и в ее голосе слышался плач.

Это первый раз, когда мою мать рвало кровью с тех пор, как она так долго болела.

Бабушка и дедушка постоянно обвиняли ее в том, что она нашла для своей матери такого молодого врача.

Иса тоже об этом пожалела.

Только когда она увидела Линь Ву, ее сердце немного успокоилось.

как-то.

Линь Ву явно еще подросток, но каким-то образом это дает ей чувство душевного спокойствия.

Линь Ву несла аптечку на спине, последовала за Ишей в дом и на ходу спросила: «У пациентки однажды была рвота кровью?»

"Да." Иса кивнула.

«После рвоты кровью у вас были судороги?» Линь Ву продолжал спрашивать.

"Нет."

Вскоре они пришли в комнату Абелы.

Бабушка и дедушка Мерривезер и Айзы сидели перед окном и с тревогой смотрели на лежащую на кровати Абеллу.

Увидев входящего Линь Ву, все трое немедленно встали и уступили место Линь Ву.

Линь Ву сначала проверил зрачки Абелы, затем сел и начал прощупывать ее пульс.

Воздух очень тихий.

Все ждут ответа Линь Ву.

Лоусон и его жена Мэри сложили руки вместе и начали молиться о Божьем благословении.

Через некоторое время Линь Ву отпустил запястье Абелы и посмотрел на Ису: «Иди, приготовь кастрюлю с горячей водой и приходи сюда с Ай Е».

"Хорошо." Иса кивнула: «Я попрошу кого-нибудь приготовить это прямо сейчас».

Вилла оборудована няней.

Няня быстро принесла кастрюлю с горячей водой и только что купленные листья полыни.

Линь Ву замачивал листья полыни в горячей воде.

Мерривезер осторожно спросил: «Мисс Доктор, могу ли я спросить, почему мою жену вдруг рвет кровью? Будет ли ее жизнь в опасности?»

Услышав это, все остальные в комнате посмотрели на Линь Ву.

Атмосфера в комнате внезапно стала напряженной.

Выражение лица Линь Ву было немного бледным: «Это обычная детоксикация, не волнуйтесь».

Обычная детоксикация?

Услышав это, Лу Линли вздохнул с облегчением.

К счастью.

К счастью, ничего не произошло.

Иначе ей и Исе, друзьям, было бы нечего делать.

Мерривезер слегка нахмурился: «Ты уверен, что это просто детоксикация? Но почему детоксикация вызывает у тебя рвоту кровью?»

Он всегда чувствовал, что что-то не так.

Линь Ву слегка кивнул: «Я уверен, что это детоксикация. Холодный дракон отличается от других токсинов. Этот токсин будет медленно поражать внутренние органы хозяина. Если вы мне не верите, вы можете пойти и посмотреть пятна крови которые только что лечились, неожиданно кровь стала зеленой».

Глаза Мерривезера расширились.

Лоусон и его жена Мэри немедленно направились к мусорному баку.

В следующую секунду в воздухе прозвучало удивление Мэри: «О Боже мой! Оно действительно стало зеленым!»

Я понимаю.

Салфетки в мусорном баке, испачканные красной кровью, теперь стали зелеными.

Линь Ву продолжил: «Этот глоток крови также называется сердечной кровью. Пациент должен вырвать ядовитую сердечную кровь, чтобы кроветворные клетки могли генерировать новую кровь. Вам не о чем беспокоиться. Если нет несчастных случаев, пациент смогу проснуться сегодня вечером.

Тон Линь Ву был спокойным, но слова, которые он произносил, были подобны огромным камням, создавая бурные волны в сердцах каждого!

Лоусон и Мэри были ошеломлены.

Кто бы поверил, что моя дочь, находившаяся несколько лет в коме, вдруг очнется?

Более того.

Подтверждено, что дочь казнил известный врач в стране Ф.

Слова доктора они помнят и по сей день.

Он сказал: «Если вы хотите, чтобы ваша дочь проснулась, если только не произойдет чудо. Такое чудо — это не что иное, как превращение двухсот кошек ветчинной колбасы в живого поросенка».

Даже врачи в Стране F не позаботились обо мне.

Неужели это нормально для маленькой девочки Хуаго?

Прошло некоторое время, прежде чем Мэри поняла: «Мисс Доктор, сможет ли моя дочь проснуться сегодня вечером?»

"Да." Линь Ву слегка кивнул.

Мэри ничего не сказала, просто посмотрела на Линь Ву вот так.

Хотя ее бабушка, дедушка и отец не доверяли Линь Ву, Иша очень доверяла Линь Ву. Когда она услышала это, она схватила Линь Ву за руку и сказала с красными глазами: «Мисс Доктор, тогда моя мать доверит вас вам».

Даже Лу Линли, который был рядом с ней, был ошеломлен.

Лу Линли взглянул на Абелу, лежавшую на кровати: сможет ли она действительно проснуться сегодня вечером?

Выражение лица Линь Ву все еще было очень спокойным, и, вынимая серебряную иглу из аптечки, она сказала: «Иша, пожалуйста, приготовься использовать эту смоченную воду из листьев полыни, чтобы вытереть тело пациента».

- Хорошо, - кивнула Айза и с некоторой неуверенностью спросила: - Вытереть все тело?

"верно."

Иса немедленно попросила отца и дедушку выйти, а затем закрыла дверь, чтобы мать вытерла свое тело.

По данным традиционной китайской медицины.

Листья аргии согревают меридианы, останавливают кровотечение, рассеивают холод и облегчают боль.

Симптом Абелы — владение холодным драконом. После нескольких дней лечения добавление мягкой воды из листьев полыни определенно окажет двойной эффект.

Линь Ву начал готовиться к иглоукалыванию.

Иглоукалывание на этот раз отличается от прошлого.

Раньше иглоукалывание проводилось непосредственно через одежду, но на этот раз иглоукалывание нельзя носить в одежде, а серебряные иглы должны находиться в прямом контакте с кожей пациента.

Мерривезер и Лоусон в тревоге стояли за дверью.

Лоусон вздохнул: «Мерривезер, я сожалею об этом».

Мерривезер, похоже, не ожидал, что его тесть вдруг скажет такое слово, и на мгновение был ошеломлен.

Лоусон продолжил: «Возможно, нам не следует позволять этой маленькой девочке из Хуаго исцелять Абелу».

Кровавая рвота явно является признаком ухудшения состояния.

Кэ Линьву сказал, что это детоксикация.

Хотя говорят, что кровь, выплюнутая ее дочерью, действительно зеленая, но кто знает, не положила ли Линь Ву что-то в мусорное ведро, чтобы вызвать химическую реакцию, пока они не обратили внимания?

Теперь он начал сомневаться в том, что у Линь Ву есть какие-либо медицинские навыки.

Если Линь Ву не позволят попробовать, возможно, у ее дочери еще есть надежда.

Доступен сейчас!

Если дочь умрет, надежды вообще не будет.

Думая об этом, Лоусон прижал висок с лицом, полным боли.

Мерривезер похлопал тестя по плечу и утешил его: «Папа, не делай этого, мы все должны доверять Мисс Чудо-Доктор».

«Но она». Лоусон не решался говорить и наконец вздохнул.

Он уже просит людей проверить Линву.

скоро.

Результаты доступны в ближайшее время.

Мерривезер продолжил: «Все в порядке, все будет хорошо».

Внутри дома.

После иглоукалывания Абела испустил выбросы газа.

Все, кто смотрел, были в шоке!

Мэри прикрыла рот рукой, ее глаза были полны ужаса: «Это, что это?»

Линь Ву сказал ровным тоном: «Это Ханьлун».

Лу Линли проглотила горло: «Значит, пока Ханьлун будет вытеснена из тела, сможет ли тетя проснуться?»

«Можешь так сказать». Линь Ву слегка кивнул.

После того, как холодный воздух рассеялся, Линь Ву вынул пищевод, который был вставлен прямо в желудок Абелы.

Увидев эту сцену, Иша с тревогой сказала: «Мисс Доктор, что вы делаете? Если пищевода нет, как моя мать будет питаться в будущем?»

Этот пищевод уже год у Абелы.

Линь Ву слегка улыбнулся: «После того, как твоя мать проснется, она сможет есть сама».

проснуться.

Айза ничего не говорила, ее глаза были полны беспокойства.

Может ли мама действительно проснуться гладко?

За дверью комнаты.

Зазвонил мобильный телефон Лоусона.

Он взял трубку.

Это позвонил ассистент: «Мистер Лоусон, я проверил. Этот Линь Ву сдал квалификационный экзамен врача Хуаго 10 числа прошлого месяца, но результаты экзамена еще не пришли».

"Так." Услышав это, Лоусон с некоторым трудом сказал: «У нее все еще нет условий обратиться к врачу?»

«Можешь так сказать». Помощник сказал.

Снято!

Услышав это, телефон Лоусона упал прямо на землю.

Все кончено!

Все кончено!

Теперь жизнь ее дочери действительно будет разрушена Линь Ву.

В конце концов, у Линь Ву нет даже квалификационного сертификата врача.

Возможно, ее дочь — всего лишь эксперимент, который она проводила.

Что нам теперь делать?

Лицо Лоусона было серым и разбитым.

Увидев его таким, Мерриуэзер испугался и тут же взял трубку: «Папа, что с тобой, папа?»

Не дожидаясь, пока Лоусон заговорит.

В комнате послышался крик.

"ах!!"

Это голос Исы.

Затем голос Мэри: «О Боже мой! Абелла!»

Не надо об этом думать, должно быть, с Абеллой что-то случилось.

Глаза Лоусона сразу покраснели, и он закричал: «Абелла, дочь моя!»

Если с его дочерью случится что-то неожиданное, он не позволит Линь Ву, шарлатану-доктору, отпустить ее. Он позволит Линь Ву заплатить за жизнь своей дочери!

Слушая голоса внутри, Мерривезер очень встревожилась и толкнула дверь: «Абелла! Что случилось с Абеллой?»

Иса посмотрела на Мерриуэзера красными глазами: «Папа! Моя мама проснулась! Я проснулась!»

Слышал это.

И Мерривезер, и Лоусон были ошеломлены.

этот.

Как это может быть?

Особенно Лоусон, на его лице не было никакого выражения.

подумал, что у него галлюцинации.

Его дочь проснулась?

Действительно проснулся?

вместо аварии?

Мерривезер тут же бросилась на край кровати: «Абелла!»

Я увидел, что Абела на кровати открыла глаза и огляделась.

Кажется, ему интересно, где он.

— Мерривезер, ты, почему ты плачешь? Через некоторое время Абелла произнесла такую ​​фразу.

Мерривезер крепко сжал руку жены и взволнованно сказал: «Дорогая! Ты наконец проснулась! Слава Богу! Слава Богу!»

В конце Мерривезер нежно поцеловал жену в лицо, словно угощая редким сокровищем.

Лоусон тоже недоверчиво подошел, глядя на проснувшуюся дочь, крепко зажал рот обеими руками, стараясь не издавать странных звуков.

Прошло много времени, прежде чем Лоусон пришел в себя. Он подошел к кровати Абелы и закричал: «Абела! Моя дочь, посмотри на папу, ты все еще знаешь папу?»

Абела только что проснулась, выражение ее лица все еще было немного ошеломленным, она сначала протянула руку и коснулась лица мужа, а затем коснулась лиц родителей: «Ребята, что с вами не так? Почему вы плачете?»

В глазах посторонних Абела находился в коме целых три года.

Но в мире Абелы она просто уснула.

Ее понимание мира еще три года назад.

Десять минут спустя Абела поняла свою текущую ситуацию. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Линь Ву, и искренне сказала: «Мисс Доктор, спасибо, спасибо, что позволили мне снова увидеть свою семью».

Она очень хорошо знала, что если бы не Линь Ву, она бы никогда не проснулась.

Китайская медицина – последняя надежда семьи.

«Пожалуйста», — тон Линь Ву был легким, — «Медицинская практика и лечение болезней — это обязанность каждого практикующего китайскую медицину».

Абела никогда не видела такой красивой восточной женщины, глядя на нее, она немного теряется.

Линь Ву повернулся, чтобы посмотреть на Ишу, и сказал: «Мисс Иша, ваша мать только что проснулась и ей нужно хорошо отдохнуть. Начиная с завтрашнего дня, рецепт необходимо изменить, а количество приемов лекарств изменилось с трех раз в день. день-один раз в день».

"Хорошо." Иса кивнула.

Линь Ву снова сказал: «Кроме того, твоя мать не подходит для того, чтобы сразу вставать с постели и идти пешком. Тебе нужно подготовить инвалидную коляску и выталкивать ее греться на солнце в течение получаса каждый день в полдень».

Иса тогда спросила: «Когда моя мама сможет нормально ходить?»

«Наверное, послезавтра, но обратите внимание, вам нужно действовать шаг за шагом. Общее время ходьбы каждый день не должно превышать одного часа. Пусть ваше тело адаптируется медленно».

"Хорошо, без проблем." Иша аккуратно записывал одно за другим в блокнот, боясь что-нибудь пропустить.

Была поздняя ночь, и, объяснив некоторые вещи, Линь Ву и Лу Линли предложили уйти.

Лоусон и Мэри попросили Линь Ву остановиться.

«Мисс Доктор, пожалуйста, подождите минутку».

— Вам двоим еще чего-нибудь нужно? Линь Ву слегка оглянулся.

Лоусон теперь не сомневается в отношении Линь Ву, только восхищается. Он взял жену за руку, и они оба преклонили колени перед Линь Ву: «Мисс Доктор, спасибо, что вылечили нашу единственную дочь!»

Да.

Абела — единственная дочь Лоусонов.

Линь Ву не только спас Абелу.

Это даже спасло жизни пожилой чете!

Я слышал, что стоять на коленях — это высший этикет в Хуаго, и теперь, когда Линь Ву в долгу перед ними, они, конечно, должны отблагодарить Линь Ву наилучшим образом.

Линь Ву немедленно поднял их двоих с земли: «Вставайте быстро, оба».

Лоусон попросил слугу принести еще одну золотую карточку: «Мисс Доктор, пожалуйста, сохраните ее».

Лу Линли зорким взглядом понял, что это золотая карта ведущего банка мира Relin Bank.

У обычных людей нет даже золотой карты, и у них нет даже квалификации, чтобы положить деньги в этот банк.

Она была немного удивлена.

Неожиданно дедушка и бабушка Исы оказались весьма щедрыми.

Что еще больше удивило Лу Линли, так это реакция Линь Ву.

Она была слишком спокойна. Когда она увидела золотую карту, это было похоже на обычную банковскую карту. В ее глазах не было ни малейшего колебания, не говоря уже о малейшем намеке на жадность. Она просто спокойно взяла золотую карту и сказала мягким тоном: «Раз уж это ваше желание, я не буду вежливой».

Увидев, что Линь Ву принимает золотую карту, Лоусон вздохнул с облегчением.

Он очень восхищался характером Линь Ву.

Не надуманный, не дерганый.

В отличие от некоторых людей, которые явно очень жадны до денег, они настаивают на том, чтобы притворяться элегантными.

Келин Ву этого не сделал.

Она представляет другим свою истинную сторону.

Линь Ву небрежно положил золотую карточку в аптечку и продолжил: «Я вернусь на контрольный визит через неделю».

«Хорошо, пожалуйста, побеспокоите мисс Доктор».

Иса и Мерривезер были внутри, чтобы сопровождать Абелу, а Лоусон и Мэри лично отправили Линь Ву и Лу Линли к машине: «Мисс Лу, я хотел бы побеспокоить вас о поездке сегодня вечером».

Лу Линли улыбнулся и сказал: «Мы с Исой лучшие друзья, поэтому обидимся, если поговорим об этом».

Они попросили Лу Линли вести машину осторожно, и Лу Линли ответил один за другим.

На обратном пути скорость машины была гораздо медленнее.

Лу Линли посмотрел на Линь Ву: «Сяо Ву, ты такой потрясающий!»

Сначала она подумала, что рвота с кровью — это плохое явление, но неожиданно после лечения Линь Ву человек, которого врач приговорил к смертной казни в постели, действительно проснулся.

Если бы вы не видели этого своими глазами, кто бы в это поверил?

В тот момент Лу Линли даже подумала, что у нее галлюцинации.

Линь Ву улыбнулся и сказал: «Он не очень мощный. Хотя владение холодным драконом встречается очень редко, если прописать правильное лекарство, болезнь можно вылечить».

Ее тон был спокойным, и она была польщена от начала и до конца.

Не как семнадцати- или восемнадцатилетний ребенок, а как высокопоставленный человек, которого смыло сильным ветром и волнами.

Лу Линли за прошедшие годы познакомилась со многими людьми, но она впервые видела кого-то вроде Линь Ву.

Неудивительно.

Неудивительно, что госпожа Лу была так сосредоточена на похищении Линь Ву домой.

Если бы она была старушкой Лу, ей бы тоже понравилась такая энергичная невестка.

Лу Линли продолжил: «Сяо Ву, ты слишком скромен, это болезнь, которую не могут вылечить даже известные иностранные врачи».

Известные врачи за границей не только не могут ее вылечить, но даже не могут выяснить причину.

Но Линь Ву потребовалось всего три дня, чтобы успешно разбудить пациента.

Это не что иное, как чудо!

Счастливо.

Человек, сотворивший чудо, до сих пор спокоен.

Успокойся, как будто ничего не произошло.

Услышав это, губы Линь Ву слегка изогнулись: «Китайская медицина имеет историю, насчитывающую более 5000 лет, а западная медицина существует менее ста лет. Это нормально, что они не могут выяснить причину. Мудрость наши предки, не так ли? Они могут сравниться».

Очевидно, это было очень высокомерное предложение, но она чувствовала, что это было само собой разумеющимся, когда она его произнесла.

как.

Она была такой ослепительной.

Причина популярности западной медицины не в том, что китайская медицина плоха.

Это происходит исключительно потому, что западная медицина обращает внимание только на внешние факторы и лечит симптомы, а не первопричину. Поверхностный лечебный эффект быстрый, и кажется, что он излечивает болезнь, но на самом деле он сильнее всего вредит организму.

Традиционная китайская медицина не только лечит симптомы, но и устраняет первопричину. Лекарства мягкие и не причиняют вреда организму. Единственным недостатком является то, что мягкое лекарство замедляет лечебный эффект.

Но сейчас эра фастфуда. Молодые люди гонятся только за эффективностью и не обращают внимания на свое внутреннее «я». Постепенно мало кто будет пить такой горький суп.

Так.

Китайская медицина постепенно приходит в упадок.

Что должен сделать Линь Ву, так это продвигать китайскую медицину и рассказывать всем о волшебной древней медицине!

Услышав это, Лу Линли прямо протянула большой палец Линь Ву: «Сяо Ву, ты просто мой кумир».

«Сестра Лу, не говори так, каждый будет блистать в той области, в которой он хорош». Просто она хороша в немного большем, чем другие.

Лу Линли посмотрел на лицо Линь Ву и полушутя сказал: «Сяо Ву, у меня есть младший брат, который тоже очень силен, и он такой красивый, как насчет того, чтобы я подобрала тебе пару?»

"Спасибо." Линь Ву отказался: «Теперь я просто хочу усердно учиться».

Судьба — это то, на чем Линь Ву никогда не настаивает.

Лу Линли улыбнулся и сказал: «Хорошо, тогда, когда захочешь кого-нибудь найти, не забудь сказать мне».

«Хорошо», — слегка кивнул Линь Ву, — «Спасибо, сестра Лу».

"Пожалуйста." Лу Линли продолжил: «Как насчет того, чтобы вместе приготовить барбекю в воскресенье?»

"ХОРОШО."

Вскоре после этого машина остановилась на улице Вутонг.

Лу Линли вышел из машины и отправил Линь Ву обратно.

Она слишком молода.

Уже полночь. Хотя община находится неподалеку, Лу Линли все еще немного обеспокоен.

Линь Ву остановилась как вкопанная: «Сестра Лу, возвращайся быстрее, я могу сделать это сама».

Лу Линли улыбнулся и сказал: «В любом случае, я не буду торопиться в течение нескольких минут, и я чувствую облегчение, видя, что ты возвращаешься».

Линь Ву больше не отказывалась, и когда она достигла нижнего этажа блока, она остановилась: «Сестра Лу, я здесь».

Лу Линли посмотрел на свет в коридоре: «Хорошо, тогда отправь мне сообщение в WeChat, когда вернешься домой».

"Хорошо." Линь Ву слегка кивнул.

Наблюдая, как фигура Линь Ву исчезает за зданием отряда, Лу Линли повернулся и ушел.

Как только она подошла к машине, она получила сообщение WeChat от Линь Ву.

【Сестра Лу, я дома! Будьте осторожны при движении по дороге и не забудьте сообщить, что вы в безопасности, когда вернетесь домой. 】

【ХОРОШО. 】Лу Линли ответил на сообщение Линь Ву за считанные секунды.

Вскоре после этого машина подъехала к вилле Лу.

Свет в гостиной был выключен.

Бай Лу сидела на диване и с тревогой смотрела наружу. Когда она услышала шум машины, она немедленно встала с дивана и вышла на улицу.

Увидев, как Лу Линли выходит из машины, Бай Лу вздохнул с облегчением.

отлично!

К счастью, друг Лу Линли не из тех неразумных людей, и преследовать Лу Линли не составит труда.

Бай Лу тут же подошел к ней: «Линли, как поживает мать твоего друга? Она умерла?»

«Почему ты умерла? Мама, о чем ты думаешь!» Лу Линли безмолвно произнес: «Она не только не умерла, но и теперь проснулась».

Услышав это, глаза Лу Линли расширились.

не мертв?

Ты еще не спишь?

этот!

Как это может быть!

«Почему с ней все в порядке?» Бай Лу торопился: «Разве ты не говорил, что тебя только что рвало кровью по телефону?»

Лу Линли объяснила: «На самом деле рвота с кровью — это детоксикация! Сяоу действительно потрясающая. У нее такие продвинутые медицинские навыки в молодом возрасте. Вы не видели эту сцену. Когда мать моей подруги проснулась, ее семья была почти ошеломлена». Уже!"

Кто бы поверил, что это правда, если бы он сам не испытал этого?

до настоящего времени.

Лу Линли почувствовала, что ей снится сон.

Услышав это, Бай Лу слегка нахмурилась, ее глаза были полны шока: «Лин Ли, ты не шутишь?»

Гематемезис равен детоксикации?

Может быть, госпожа Лу была права?

«Почему я с тобой шучу?» Лу Линли продолжил: «А дедушка моего друга даже подарил Сяову золотую карту от банка Жуйлинь».

Рилин Банк?

Будучи богатой женщиной, Бай Лу, естественно, знает, что банк Жуйлинь — не обычный банк.

Но она все еще не могла в это поверить.

Бай Лу сглотнула и пристально посмотрела на Лу Линли: «Ты уверен, что не говоришь чепуху?»

«Да! Никакой чепухи». Лу Линли выглядел серьезным.

Бай Лу продолжил: «Да, но разве я не говорил, что мать твоего друга серьезно больна? Такая, что даже известные иностранные врачи плохо видят?»

Она просто не могла этого понять.

Как маленькой девочке-третьекурснице средней школы удается вылечить болезнь, которую не могут понять даже известные зарубежные врачи?

Лу Линли слегка кивнул: «Это довольно серьезно. Даже известные врачи за границей не могут выяснить причину болезни. На этот раз я приехал в Хуаго, чтобы попытать счастья. Я не ожидал, что Сяову вылечит меня! Мама, ты были вылечены в то время. Не было там, но отец моей подруги, ее бабушка и дедушка все плакали».

Выражение лица Бай Лу было немного сложным, и через некоторое время она продолжила: «Значит, с матерью твоего друга сейчас все в порядке?»

«Можешь так сказать». Лу Линли продолжил: «Но лекарство все равно нужно принять».

Услышав это, Бай Лу сглотнул.

Может ли это быть

Правда ли, что она судит о чреве джентльмена о сердце злодея?

Линь Ву на самом деле отличается от того, что она себе представляла?

**

Хотя вчера она плохо спала, Линь Ву все равно рано утром встала на утреннюю пробежку, а затем пошла в школу.

Цяо Ран сегодня все еще приносил подарки Мяо Яцзин.

но.

Место Мяо Яцзин все еще было пусто.

Цяо Ран слегка нахмурился, в его глазах появилось сложное выражение.

Может ли это быть

Что случилось с Мяо Яцзин?

Линь Ву и Шэнь Лицзюнь одновременно получили сообщение в WeChat.

【Вы попали в групповой чат. 】

Никто иной, как Мяо Яцзин, увидел, как эти двое вошли в группу.

В группе было всего три человека, и Мяо Яцзин заговорила первой: 【Отныне это будет эксклюзивная группа для нас троих. 】

【хороший. 】

【ХОРОШО. 】

Линь Ву и Шэнь Лицзюнь говорили по очереди.

Затем Шэнь Лицзюнь спросил: [Цзинцзинцзы, ты перешёл в другую школу или попросил отпуск? 】

Мяо Яцзин сначала отправила группе фотографию луга, а затем ответила: [Я в отпуске, сейчас нахожусь на монгольских лугах, пейзажи здесь очень красивые. 】

Затем она поделилась с ними прекрасными пейзажами, снятыми по пути.

Увидев, что Мяо Яцзин была в гораздо лучшем настроении, Линь Ву и Шэнь Лицзюнь вздохнули с облегчением.

Шэнь Лицзюнь наблюдал за прекрасными пейзажами, присланными Мяо Яцзин, просматривая новости в Интернете.

Но как ни странно.

Больше она никогда не видела уведомления о пропавшем человеке.

Она даже начала сомневаться в себе, не увидела ли она это в прошлый раз не так, но ясно видела это.

Подумав об этом, Шэнь Лицзюнь слегка нахмурился и вздохнул.

Или не искать?

Кто знает, является ли Ман Цзай в объявлении о пропаже Линь Гуйсяном?

Что, если бамбуковая корзина напрасно приносит воду?

Но когда она подняла глаза и увидела боковое лицо Линь Ву, Шэнь Лицзюнь уже колебалась, но теперь она снова стала очень твердой.

попытаться найти!

Должен найти!

Она до сих пор помнит описание в объявлении о пропаже человека, в котором говорилось, что Ман Зай была их единственной дочерью.

также является единственным наследником семьи!

Если Ман Зая не удастся найти, пара не сможет сомкнуть глаза, даже если умрет.

Шэнь Лицзюнь чувствует, что у Линь Ву особый темперамент, благородный и элегантный, в любом случае, на первый взгляд, она не обычный человек, а что, если она действительно принцесса, живущая среди людей?

В это время Линь Ву снабжала свою мать эксклюзивными средствами по уходу за кожей для членов Мейренинь. Опираясь на дружбу между женами, она косвенно помогла отцу получить множество заказов.

Она всегда хочет что-то сделать для Линь Ву.

Думая об этом, Шэнь Лицзюнь был полон энергии: «Давай, Шэнь Лицзюнь, ты лучший!»

Она должна тайно найти объявление о пропаже человека и преподнести Линь Ву сюрприз!

Обратная сторона.

Внутри кафе.

Чжан Сяньсянь сидел напротив Мэй Цзиньфан, и между двумя столами существовал договор.

Мэй Цзиньфан, естественно, знала личность Чжан Сяньсянь, но она все же не сказала ни смиренно, ни властно: «Мисс Чжан, мне очень жаль, наш председатель сказал, что независимо от того, сколько вы предложите, мы не продадим Красавицу Инь».

Хотя Мэйренинь все еще не может конкурировать с группой Чжана, Мэй Цзиньфан считает, что группа Чжана в ближайшем будущем будет ничем по сравнению с Мэйренинь.

Группа Чжан сильна, но это всего лишь агент.

Доступен сейчас.

Эти высококачественные продукты по уходу за кожей не могут продаваться на месте в Цинши.

Но продукция Meirenyin в дефиците.

Любой внимательный глаз знает, как выбрать.

Чжан Сяньсянь улыбнулся и сделал глоток кофе перед ним: «Менеджер Мэй, вы должны четко понимать влияние нашей семьи Чжан в Цинши. Чтобы быть человеком, вам все равно нужно осознавать себя».

Она может прийти, чтобы увидеть такого маленького парня, как Мэй Цзиньфан, лично, и этого будет достаточно, чтобы придать ей достаточно красоты!

Красавица Инь, если ты не съешь тост и не выпьешь хорошего вина, не обвиняй ее в грубости.

Услышав это, Мэй Цзиньфан тоже засмеялась: «Мне очень жаль, г-жа Чжан, сейчас в обществе правит закон, ваш трюк для меня бесполезен».

Семья Чжан довольно могущественна.

Но это не значит, что они могут буйствовать в Цинши.

Мэй Цзиньфан — не обычный человек, который может стать генеральным менеджером всех филиалов Мэйренинь.

Чжан Сяньсянь прищурился, и в его глазах появилась некоторая холодность, поэтому он просто перестал притворяться: «Я не хочу тратить время на таких людей, как вы, пожалуйста, попросите своего председателя немедленно выйти ко мне! , возможно, вы не сможете позволить себе последствия!»

На лице Мэй Цзиньфан появилась легкая улыбка, и она прямо отказалась: «Извините, наш председатель очень занят, боюсь, у меня нет времени вас видеть».

Я не знаю, что похвалить!

Чжан Сяньсянь слегка нахмурился и изо всех сил старался подавить гнев в своем сердце: «Тогда скажи мне своему председателю, если информация, которой я располагаю, верна, у твоего председателя должны быть планы построить фабрику и открыть филиал в городе С. по соседству. ?"

Это предложение несет в себе небольшую угрозу.

Благодаря силе семьи Чжан, простое случайное приветствие может лишить Мейренинь возможности осуществлять какие-либо проекты в городе C!

Если предприятие долгое время подавляется и не может развиваться, оно постепенно придет в упадок и в конечном итоге окажется на грани исчезновения.

В глазах группы Чжан Мэй Реньинь не ровня мухе. Ей всего лишь нужно протянуть два мизинца, чтобы Мэй Реньин исчезла из этого мира.

Мэй Цзиньфан не дура, поэтому она, естественно, осознала угрозу в этом предложении и просто улыбнулась: «Мисс Чжан, если бы угроза была полезной, то мы, Мэйренинь, давно бы изменили свои имена и фамилии».

Красота Инь дошла до наших дней, я не знаю, со сколькими призраками и монстрами я столкнулся, и, конечно же, нет недостатка в таких компаниях, как Чжан, которые хотят напрямую проглотить Красоту Инь.

Но ни одному из них это не удалось.

Хотя семья Чжан очень могущественна, Мэй Цзиньфан верит в Линь Гуйсяна и Линь Ву.

Услышав это, Чжан Сяньсянь прищурился и просто посмотрел на Мэй Цзиньфан с сарказмом на губах. Он поднял руки и аплодировал Мэй Цзиньфану: «Хорошо, у тебя есть характер. Тогда я хочу посмотреть, сможешь ли ты, красавица Инь, вернуться и попрыгать в Цинши несколько дней!»

впредь.

Она отключит всех поставщиков, поставляющих сырье для Красавицы Инь.

Как Meirenyin сможет производить новые средства по уходу за кожей без сырья?

Независимо от того, насколько хороша их продукция, если не будет новых продуктов для продажи, в конечном итоге это окажется тупиком.

Всем доброе утро~

Фестиваль лодок-драконов в Анькан!

Увидев опечатку в ответе казначея, Иньинь очень тщательно его проверила. Приветствуем всех, кто ловит ошибки. Если Иньинь это увидит, он вовремя исправит это.

А еще сегодня процесс запроса билетов~

Увидимся завтра, муа! (*╯3╰)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии