Услышав это, Му Сяосяо нахмурилась.
Разве отец не в городе C?
Почему помощник увидел его в городе Ханцзян?
Самое главное, что рядом с отцом есть женщина.
Не дожидаясь, пока Му Сяосяо заговорит, личный помощник продолжил: «Кроме того, я также видел, что муж, кажется, очень близок к этой женщине».
Личного помощника Му Сяосяо зовут Ли Фэй.
В настоящее время Ли Фэй находится в ежегодном отпуске. Ее родной город находится в городе Ханцзян. Сегодня она планировала поехать в другой город из аэропорта, но не ожидала увидеть Му Байчэна в аэропорту.
Му Сяосяо сразу же сказала: «Ты уверен, что этот человек — мой отец?»
"Конечно." Ли Фэй кивнул.
Му Сяосяо снова спросила: «Вы знаете эту женщину?»
"Я не знаю." Ли Фэй ответил.
Выражение лица Му Сяосяо было немного некрасивым: «Тогда сфотографируйся и покажи мне прямо сейчас».
— Хорошо, мисс, сначала я положу трубку.
«Эм».
Ли Фэй повесила трубку и переключила телефон в режим камеры, но Му Байчэна больше не было перед ее глазами.
Ли Фэй немедленно побежал вперед.
Но после более чем десятиминутных поисков Му Байчэна снова не нашли.
Ли Фэй даже задавалась вопросом, ошибалась ли она.
Му Сяосяо долго ждала, но Ли Фэй так и не перезвонил. Неизбежно немного встревоженная, она достала свой мобильный телефон и позвонила Ли Фэю.
«У тебя есть фотография?»
Ли Фэй сказала с некоторым смущением: «Мисс, после того, как я повесила трубку, муж исчез».
Отсутствующий?
Му Сяосяо прищурилась: «Тогда я пришлю тебе фотографию, и ты поможешь мне увидеть, та ли это женщина на фотографии».
"ХОРОШО."
После разговора Му Сяосяо отправила фотографию Ли Фэю.
Женщина на фотографии — не кто иной, как Линь Гуйсян.
Ли Фэй тщательно опознала Линь Гуйсяна, а затем вспомнила фигуру, которую видела. В тот момент она не видела лица женщины спереди, а только боковой профиль. Имея только одну фотографию, она не была уверена, кто этот человек. кто это.
Подумав об этом, Ли Фэй продолжил: «Мисс, кажется, она не эта женщина».
Услышав ответ Ли Фэя, Му Сяосяо вздохнула с облегчением: «Ты уверен?»
«Ну, я уверен».
Получив ответ ассистента, Му Сяосяо повесила трубку.
Му Сяосяо выглядела ужасно после того, как повесила трубку.
Она не ожидала, что ее отец поедет в город Ханцзян, не сказав ей.
Я даже не ожидал, что мой отец тайно говорил о любви.
Вы должны знать, что моя мать уже много лет как умерла, а мой отец никогда не был близок ни с одной женщиной.
Кто именно?
Действительно может потрясти отца, похожего на айсберг.
Хотя этим человеком не была Линь Гуйсян, Му Сяосяо все же чувствовала, что женщина непростая и, должно быть, использовала теневые средства.
В конце концов, мой отец даже не смотрит свысока на мисс Чжэн Цзясань.
Знаете, г-жа Чжэн Цзясань хочет иметь красивую внешность и карьеру, чтобы сделать карьеру.
В столице действительно нет другого человека, который мог бы сравниться с мисс Чжэн Цзясань.
Думая об этом, Му Сяосяо почувствовала кризис в своем сердце.
она знает.
Женщина, которая была рядом с его отцом, должно быть, пришла за отцовскими деньгами.
Как дочь, она никогда не позволит никому со скрытыми мотивами войти в ворота семьи Му.
Через некоторое время Му Сяосяо позвонила снова.
На этот раз она позвонила помощнику Му Байчэна Чэнь Ванлиню.
Голова Чэнь Ванлиня онемела, когда ему снова позвонил Му Сяосяо.
Эта юная леди никогда не закончится.
Даже отцу приходится вмешиваться в отношения.
Действительно избалован выбором.
Хотя он и не мог понять поведения Му Сяосяо, Чэнь Ванлинь все же ответил на звонок с улыбкой: «Здравствуйте, мисс».
«Чэнь Ванлинь, позволь мне спросить тебя, где мой отец?»
«Г-н, конечно, работает в городе C». — ответил Чэнь Ванлинь.
«Ты пукаешь!» Му Сяосяо сердито сказал: «Если бы он был в городе C, увидел бы Ли Фэй его стоящим с другими женщинами в аэропорту Ханцзян?»
Чэнь Ванлинь был ошеломлен.
Он не ожидал, что Ли Фэй увидит Му Байчэна и Линь Гуйсяна.
Му Сяосяо продолжила: «Позвольте мне спросить вас, кто эта женщина с моим отцом?»
Услышав это, Чэнь Ванлинь вздохнул с облегчением: «Мисс, я даже не знаю, о чем вы говорите. Мистер был в городе C последние несколько дней. Если вы мне не верите, вы можете позвонить его самого. Кроме того, вокруг него тоже есть люди. Женщин вообще нет».
Говоря об этом, Чэнь Ванлинь на мгновение остановился, а затем спросил: «Возможно ли, что ваш личный помощник Ли Фэй неправильно понял не того человека?»
Му Сяосяо была так зла, что покраснела и сказала: «Чэнь Ванлинь, я советую тебе быть честным! В противном случае я попрошу отца немедленно уволить тебя».
У меня действительно нет видения.
Такой человек может быть лишь маленьким помощником в конце своей жизни.
Чэнь Ванлинь отодвинул телефон немного дальше: «Мисс, я говорю правду, вы ничего не сможете сделать, если не верите мне».
Му Сяосяо сразу повесила трубку.
В этот момент Му Сяодун вышел из спальни. Увидев Му Сяосяо в таком состоянии, он в замешательстве спросил: «Моя старшая леди, кто-нибудь снова на тебя злится?»
Му Сяосяо взглянул на Му Сяодуна: «Давай поговорим в кабинете».
Му Сяодун последовал за Му Сяосяо в кабинет.
В кабинете Му Сяодун налил Му Сяосяо чашку чая: «Я так зол, что повредил свое тело, выпей чая, чтобы успокоиться».
Му Сяосяо взяла чай и сразу поставила его на стол: «Брат, ты знаешь, где сейчас папа?»
«Разве папа не в командировке в городе С?» – спросил Му Сяодун.
«Город С?» Услышав это, Му Сяосяо холодно фыркнула: «Ты действительно думаешь, что он в городе С?»
Му Сяодун слегка нахмурился: «А где папа не в городе С?»
Му Сяосяо продолжила: «Я не знаю, с какой женщиной он сейчас дурачится в городе Ханцзян!»
Город Ханцзян?
Му Сяодун был озадачен: «Ты был в городе Ханцзян?»
«Это неправда», — сердито сказала Му Сяосяо, — «Ты прав насчет папы, как ты можешь быть с такой неизвестной женщиной!»
«Мисс, дело папы не имеет к нам никакого отношения, и нас это не волнует. Вам лучше перестать об этом беспокоиться». Му Сяодун встал и похлопал Му Сяосяо по плечу.
"Брат!" Му Сяосяо не ожидала, что Му Сяодун отреагирует так: «Это наш папа! Как ты можешь говорить такие саркастические замечания?»
Му Сяосяо не могла не повысить голос: «Я не говорю саркастически, я забочусь о папе! Что, если папу обманет такая женщина со злыми намерениями?»
Му Сяодун вообще не чувствует себя ребенком.
Вскоре Му Байчэн лишится своего состояния, но ее брат все еще выглядит равнодушным.
У Му Сяодуна все еще есть отец, Му Байчэн?
Му Сяодун посмотрел на Му Сяосяо и продолжил: «Папа не трехлетний ребенок, у него есть способность отличать добро от зла, пожалуйста, не навязывайте папе свои собственные идеи».
Его младшая сестра с детства была очень сильной. Если что-то не будет сделано по ее воле, она выйдет из себя, и теперь она протянула руку Му Байчэну.
Му Сяодун тоже был очень беспомощен.
Подумав об этом, Му Сяодун снова сказал: «Сяосяо, твое поведение сейчас пугающее? Ты даже не знаешь, кто такая тетя, которая с твоим отцом, поэтому начинаешь клеветать на нее! Я не думаю, что ты хочешь, чтобы папа нашел вторую половину, твое поведение такое эгоистичное!»
В конце голос Му Сяодуна был полон гнева.
"Я эгоист?" Му Сяосяо указала на себя, ее глаза были полны немыслимого выражения: «Брат! Ты на самом деле сказал, что я эгоистка. Если бы я была эгоисткой, я бы не представила мисс Чжэн Цзясань своему отцу. Это правда?» Ради папы, если какая-нибудь женщина сможет выйти за папу замуж, что сделает папа? Кроме того, наша семья Му — не обычная семья».
Она эгоистична или Му Сяодун эгоистична?
Если бы Му Сяодун был действительно хорошим сыном, он бы не сказал таких безответственных слов.
Казалось, он думал о Му Байчэне, но на самом деле он вообще не считал Му Байчэна своим отцом.
В противном случае он даже не хотел бы знать, с какой женщиной был его отец.
Му Сяодун просто смотрел на Му Сяосяо вот так и не мог понять, что было в его глазах. Через некоторое время он продолжил: «Сяосяо, ты теперь взрослая! Взрослые должны нести ответственность за свои слова и поступки, ты можешь не думать об этом?» Это только что вышло? Папе скоро будет больше полусотни лет, разве он не так хорош, как ты, маленькая девочка?»
Говоря об этом, Му Сяодун изо всех сил старался успокоиться: «Я не хочу спорить с тобой сегодня, поэтому тебе следует успокоиться и подумать о том, что я тебе сказал».
Закончив говорить, Му Сяодун повернулся и вышел из кабинета.
Глядя на спину уходящей Му Сяодун, Му Сяосяо хотелось схватить чашку со стола и сильно разбить ее.
Другие братья и сестры могут быть единомышленниками.
Но как насчет ее семьи?
Ничего страшного, если Му Сяодун не поможет ей, а вместо этого вывернет локти наружу.
Му Сяосяо была зла и подавлена.
Сюда.
Му Сяодун вернулся в спальню, подумал об этом и позвал Му Боченга к отцу.
Когда зазвонил телефон, Му Байчэн подсознательно посмотрел на Линь Гуйсяна, спящего у него на плече, затем ответил на звонок и сказал тихим голосом: «Эй, Сяодун, в чем дело?»
«Папа, тебе удобно сейчас говорить?» – спросил Му Сяодун.
"Да." Чтобы ответить, Му Байчэн поднес трубку к левому уху.
Му Сяодун продолжил: «Сяосяо знает, что вы отправились в город Ханцзян».
В конце предложения Му Сяодун снова сказала: «Итак, в последние несколько дней, если она позвонит вам и скажет, что бабушка плохо себя чувствует или что-то еще, вам не обязательно слушать».
Как отец, Му Байчэн, естественно, знал характер Му Сяосяо, а также знал, что Му Сяосяо послал Чэнь Ванлиня рядом с ним, чтобы следить за ним.
Этот ребенок действительно становится все менее и менее порядочным по мере взросления.
Му Байчэн протянул руку и прижался ко лбу: «Все ли в порядке дома в эти несколько дней?»
«Семья очень хорошая, тебе не придется обо мне беспокоиться».
Услышав слова сына, на лице Му Байчэна появилось облегчение: «Сяодун, семья много работала для тебя эти несколько дней».
«Папа, вот что мне следует сделать». В конце предложения Му Сяодун очень серьезно сказал: «Я желаю тебе успехов в погоне за любовью, я верю в твое видение».
Хотя он никогда не встречал эту тетю, интуиция Му Сяодуна подсказывала ему, что тетя, должно быть, редкая и хорошая женщина.
В противном случае Му Байчэн не поехал бы ради нее за тысячи миль в город Ханцзян.
«Вонючий мальчик». Му Байчэн слегка рассмеялся, а затем сказал: «Спасибо».
Он очень благодарен сыну за понимание.
Если сын и дочь в сговоре, то ему будет очень трудно.
Закончив говорить, Му Байчэн повесил трубку.
Через несколько минут машина медленно остановилась.
Му Байчэн разбудил Линь Гуйсяна теплым голосом: «Ах Сян, проснись».
Линь Гуйсян только что проснулся и посмотрел на Му Байчэна: «Ты здесь?»
"Ага." Му Байчэн кивнул: «Оно здесь».
Му Бай взял на себя ответственность за два президентских номера, а администратор с большой проницательностью организовал две соседние комнаты: «Это визитная карточка госпожи Линь, а это мистера Му. Это приятная поездка для вас двоих».
"Спасибо." Линь Гуйсян и Му Бай взяли на себя карточки комнат.
**
Ремонтная мастерская.
Сюэ Цзинхао играет в игру, опустив голову.
щетка!
Перед магазином внезапно остановился роскошный автомобиль высокого класса.
Затем из машины вышел молодой человек, одетый по моде и в черных солнцезащитных очках, и весело свистнул Сюэ Цзинхао: «Братья».
Сюэ Цзинхао на мгновение замер, указывая на себя: «Ты звонил мне?»
«Эн». Молодой человек кивнул, подошел к Сюэ Цзинхао, снял очки, открыв пару красивых лисьих глаз с маленькой красной родинкой, растущей под глазами, что добавляло тысячу прелестей: «Вы здесь надеваете автомобильную одежду. .?"
«Опубликовать», Сюэ Цзинхао взглянул на роскошные автомобили, припаркованные на обочине дороги, «У нас есть несколько оценок, какую оценку вы хотите опубликовать?»
«Конечно, я хочу высшую оценку». Во время разговора молодой человек смотрел на Сюэ Цзинхао.
Ненормальный Сюэ Цзинхао почувствовал, что глаза молодого человека ненормальные, поэтому он сделал несколько шагов назад и серьезно сказал: «Брат, моя сексуальная ориентация нормальна, и мне нравятся женщины, спасибо».
Хотя он выглядит красивым, ему не нравятся мужчины.
Он прямой.
Очень прямо.
Услышав это, молодой человек сразу рассмеялся: «Это не приятели, вы же не думаете, что вы мне интересны?»
«Не так ли?» Сюэ Цзинхао прищурился.
Молодой человек продолжал смеяться: «Не волнуйся, ты мне не интересен».
Скучный?
Сюэ Цзинхао не верит в такую чепуху.
Если бы было по-настоящему скучно, люди, ездящие на таком роскошном автомобиле, не пришли бы в неприметную маленькую ремонтную мастерскую.
Закончив говорить, молодой человек продолжил: «Где твоя сестра Лин?»
Услышав слова сестры Линь, Сюэ Цзинхао вздохнул с облегчением.
Оказалось, что оно было нацелено на Линь Ву.
Сюэ Цзинхао продолжил: «Наша сестра Линь уже знаменита, так что не принимайте желаемое за действительное».
Молодой человек взял стул рядом с ним и сел на него: «Вы имеете в виду босса Лу из вашего магазина?»
"Ага."
«Хватит шутить, братан, — продолжил молодой человек, — я слышал, как они говорили, твой босс Лу не состоит в браке, и он просто брат и сестра сестры Линь».
Чтобы преследовать Линь Ву, он часто приходит ремонтировать машины.
Просто Сюэ Цзинхао иногда нет рядом, поэтому он его плохо знает.
Сюэ Цзинхао поперхнулся.
В конце концов, Лу Е сам сказал это, и он действительно не мог это опровергнуть.
Молодой человек поднял ноги: «Я уверен, ты, сестра Лин».
Сюэ Цзинхао взглянул на него: «Ты так уверен в себе?»
«Я пришел подготовленным».
Прийти подготовленным?
Сюэ Цзинхао был полон сомнений.
В этот момент молодой человек внезапно встал со стула и задрал подол своей одежды.
Сюэ Цзинхао был ошеломлен.
Как он мог себе представить, что у худощавого человека с обезьяньими глазами будут такие сильные мышцы живота и линии жилета.
Эта фигура, не говоря уже о девушках, нравится, даже такой мальчик, как он, ей завидует.
Молодой человек был очень доволен глазами Сюэ Цзинхао и опустил подол своей одежды: «Как ты думаешь, я уверен насчет твоей младшей сестры Линь?»
Сюэ Цзинхао слегка нахмурился: «У нашей сестры Линь хорошее зрение».
Высокое зрение?
Услышав это, молодой человек протянул руку и коснулся подбородка. Ему также нравятся дальновидные люди.
Сюэ Цзинхао снова сказал: «Кроме того, нашу младшую сестру Линь очень трудно преследовать, поэтому я советую тебе отступить, несмотря на трудности».
"Действительно?" Молодой человек повернул голову и посмотрел на Сюэ Цзинхао: «Хотите верьте, хотите нет, но я смогу поймать сестру Линь, цветок Гаолина, в течение трех месяцев?»
"Сновидение!" Сюэ Цзинхао холодно фыркнул.
В это время он смотрел на юношу так, как будто смотрел на свинью с капустой.
Юноша слегка поджал губы.
От средней школы до университета, и теперь, пока есть девушка, которая ему нравится, нет никого, кого он не мог бы поймать.
Будь то чистый лоли или высокогорный цветок, пока ты его встретишь, ты должен сдаться.
Так что поймать Линь Ву — лишь вопрос времени.
«Сюэ Лю!»
В этот момент из двери послышался голос Линь Ву.
Сюэ Цзинхао немедленно отреагировал и подошел туда: «А вот и мой брат~»
Линь Ву передала сумку в руку: «Булочки, которые дала мне тетя, сделаны дома, попробуйте».
Чжао Цуйнун подарил Линь Ву много булочек с начинкой, приготовленных на пару. Линь Гуйсян в последнее время не было дома, и Линь Ву не могла закончить их все сама, поэтому она принесла немного Сюэ Цзинхао и Лу Е.
«Спасибо, сестра Линь», — Сюэ Цзинхао взял булочку и попробовал ее. — «Она очень вкусная».
«Где Лао Тай?» Линь Ву продолжал спрашивать.
«Третий брат ушел куда-то и еще не вернулся».
Линь Ву слегка кивнул.
«Здравствуйте, сестра Лин». В это время вышел молодой человек.
«Г-н Го».
Имя молодого человека — Го Дунчэн.
Я несколько раз приходил в ремонтную мастерскую ремонтировать машины, так что Линь Ву с ним хорошо знаком.
Го Дунчэн сложил руки на груди: «Сестра Линь, сегодня я собираюсь одеться в машину, у тебя есть время?»
Во время недавних зимних каникул Чжэнчжи очень мало людей пришло ремонтировать свои машины, и им не нужно было стоять в очереди, как раньше.
"Да." Линь Ву слегка кивнул.
Го Дунчэн снова сказал: «Я хочу разместить в вашем магазине автомобильную одежду высочайшего качества».
«Нет проблем, — продолжил Линь Ву, — пятьдесят восемь тысяч в порядке?»
Что эти маленькие деньги для Го Дунчэна?
«Нет проблем, опубликуй».
Линь Ву принес инструмент, чтобы наклеить чехол на машину: «На приклеивание этого чехла уйдет два-три часа, г-н Го, вы можете сначала вернуться, и мы позвоним вам после того, как наклеим его».
«Нет, у меня сегодня есть время, поэтому я могу подождать тебя».
"ХОРОШО."
Для оклейки автомобильного чехла требуется совместная работа двух человек, но как раз в это время в магазин пришел мужчина, занимающийся ремонтом электромобилей, и он сильно волновался.
В отчаянии Сюэ Цзинхао ничего не оставалось, как помочь дяде починить велосипед.
Линь Ву очень трудно бегать туда-сюда, чтобы одеться в одиночку. Увидев это, Го Дунчэн сказал очень джентльменски: «Сестра Линь, позвольте мне помочь вам».
«Не беспокойте вас, господин Го, я могу сделать это сам». Сказал Линь Ву спокойным тоном.
«Нет проблем, — сказал Го Дунчэн с игривой улыбкой, — в худшем случае ты сможешь угостить меня едой, когда придет время».
Есть?
Когда Сюэ Цзинхао услышал эти слова, ему захотелось немедленно устроить Го Дунчэну большой бой.
Выражение лица Линь Ву осталось неизменным: «Мне очень жаль, господин Го, у меня нет привычки случайно приглашать людей на ужин».
Го Дунчэну впервые было отказано, но он не разочаровался.
Малышка.
Быть немного вспыльчивым — это нормально.
Иначе зачем кому-то использовать три слова «маленькая дикая кошка», чтобы описать маленькую девочку?
Для него Линь Ву был просто непослушным маленьким диким котом.
Рано или поздно ему придется выглаживать шерсть маленького дикого кота.
Подумав об этом, Го Дунчэн слегка прищурился.
Го Дунчэн посмотрел на Линь Ву: «Я просто пошутил, сестра Линь, не обращай внимания».
Услышав, что Линь Ву отверг Го Дунчэна, Сюэ Цзинхао вздохнул с облегчением.
недолго.
Лу Е вернулся в магазин после завершения работы.
Как только он прибыл в ремонтную мастерскую, он увидел Го Дунчэна, который помогал Линь Ву.
Нет.
Если быть точным, за ним ухаживал Го Дунчэн.
Лу Е неясно нахмурился и, собираясь что-то сказать, Сюэ Цзинхао сказал: «Третий брат, ты наконец вернулся, иди и помоги сестре Линь, она слишком занята одна, как мы можем позволить гостям помочь?»
Лу Е почувствовал, что то, что сказал Сюэ Цзинхао, было очень правильно, и немедленно засучил рукава, обнажая мощную руку, подошел к Го Дунчэну, опустил глаза и сказал: «Позволь мне сделать это».
Голос очень тихий, но с ощущением подавленности.
как-то.
Лу Е, очевидно, управляет ремонтной мастерской, но Го Дунчэн все еще немного его боится.
Блин!
Почему он вернулся так скоро?
Го Дунчэн неохотно передал вещи, которые были в его руках, Лу Е.
Линь Ву слегка подняла глаза: «Старый галстук, ты вернулся».
"Да." Лу Е слегка кивнул: «Я принес тебе жареные каштаны с сахаром, не забудь поесть».
"хороший."
Го Дунчэн снова сел на стул и посмотрел на Линь Ву: «Сестра Линь, ты говорила в прошлый раз, что тебе нравятся мужчины с мышцами живота?»
— Да, в чем дело? Линь Ву слегка приподняла брови, она никогда не скрывала своих предпочтений.
Го Дунчэн продолжил: «У меня уже есть мышцы живота, какие еще условия мне нужно, чтобы преследовать тебя?»
Лу Е неясно нахмурился, слегка отвел глаза и просто посмотрел на Го Дунчэна: «Моя сестра все еще студентка, поэтому у нее пока не будет отношений».
«А как насчет окончания вступительных экзаменов в колледж?» Го Дунчэн посмотрел на Линь Ву: «Я всегда смогу догнать окончания вступительных экзаменов в колледж?»
Лу Е был необъяснимо раздражён.
Го Дунчэн не понимает человеческого языка?
Голос Линь Ву был немного слабым, а ее слова были тактичными: «Мне очень жаль, господин Го, возможно, вы не в моем вкусе».
«Тогда что тебе нравится? Я могу изменить стиль!» Го Дунчэн серьезно сказал: «Тебе нравятся зрелые и стабильные президенты или властные президенты? Короче говоря, я могу выглядеть так, как тебе нравится».
Лу Е выглядел как обычно, но движения его людей замедлились.
Ему тоже было любопытно.
Помимо наличия мышц живота, какой идеальный тип у Линь Ву?
Доброе утро, малыши^_^
Попросите билет~