Глава 103: План на повестке дня

План главы 103 на повестке дня

Два года назад она пришла в дом Ли и забрала у нее и Ли Хун свидетельства об отцовстве, чтобы подтвердить свою личность.

Она до сих пор помнит невероятный взгляд Ли Хуна и внезапно побледневшие лица матери и дочери Сюй Су.

а также…

Г-н Ли выглядел потрясенным и виноватым в глазах.

После этого г-н Ли взял ее с собой и официально объявил о ее личности внешнему миру.

Через несколько дней г-н Ли отвел ее в храм на горе и встретил выдающегося монаха со святым именем.

Встретившись с ней всего один раз, г-н Ли выгнал ее и долго разговаривал с выдающимся монахом.

Что касается того, что обсуждалось, она не знала.

Но зачем сейчас упоминать этого выдающегося монаха?

Г-н Ли: «После того, как выдающийся монах встретил вас, он сказал мне, что вы родились со злыми духами в своей жизни, а это значит, что вы будете одиноки всю свою жизнь».

Брови Ли Цзю слегка двинулись, его глаза сузились, и он промолчал.

В нижней части глаз спрятаны маленькие кусочки темного света.

Вам не повезло в жизни, и вы всю жизнь будете одиноки?

Она усмехнулась в глубине души, это было действительно...

Чертовски удачно!

Г-н Ли слегка усмехнулся: «Я тоже не верю в это, но то, что сказал выдающийся монах, всегда точно…»

"Дед."

Ли Цзю тихо сказал: «Почему ты говоришь об этом сейчас?»

«Ну, этот выдающийся монах однажды сказал, что быть окруженным фиолетовой энергией короткими словами — это появление императора».

«Я просто подумал, что если ты будешь проводить с ним больше времени, ты сможешь уменьшить количество злых духов в своей жизни».

Ли Цзю усмехнулся: «Дедушка, в каком мы сейчас возрасте? Тебя это все еще волнует?»

«Конечно, дело не только в этом. Вы также знаете ситуацию семьи Ли…»

Тон г-на Ли был немного тяжелым.

«Твой отец никогда не хотел видеть тебя, а А Шен отсутствовал круглый год. Я волнуюсь, что если однажды со мной что-нибудь случится, никто тебя не защитит».

Глаза Ли Цзю слегка шевельнулись, ее длинные ресницы слегка задрожали, и она почувствовала небольшое волнение в своем сердце.

С того дня, как она пришла в семью Ли, г-н Ли относился к ней искренне.

Я не ожидал, что ради нее он пойдет на такое.

«Дедушка, этот день никогда не наступит». Сказал Ли Цзю.

Даже если этот день наступит, Ли Хун ничего не сможет сделать, чтобы остановить ее.

«Кто может сказать наверняка?»

Господин Ли слегка вздохнул.

«Ваш отец в последние годы добился больших успехов. Он уже привлек на свою сторону нескольких старых директоров компании. Он также уволил старых людей, которые следовали за мной раньше. Боюсь, он хочет меня выдавить».

«Акций, которые я дал вам раньше, не так много, но они все еще очень важны. Он может быть заинтересован в вас».

Этот его сын слишком бессердечен и безжалостен. Сяоцзю был ошибкой, которую он совершил в молодости, но он не собирался каяться.

Не выполнил ни одного из обязанностей своего отца.

Даже без него он бы даже не узнал эту дочь.

хорошо!

Ты сделал зло!

Как он мог родить такого сына?

Действительно ли власть и интересы уступают семейным связям?

Г-н Ли закрыл глаза от боли.

«Сяоцзю, Сяоци — очень хороший сторонник. Он защитит тебя, я чувствую облегчение».

С годами его здоровье стало хуже, чем раньше, и он фактически ушел из компании.

Ли Хун теперь обладает наибольшей властью в компании. Если он действительно хочет что-то сделать с Ли Цзю, возможно, он не сможет его остановить.

Он мог только сделать все возможное, чтобы защитить Ли Цзю.

Ли Цзю опустил брови и сказал: «Дедушка, я понимаю».

Старик сделал это только для того, чтобы найти для нее покровителя.

Она внебрачная дочь, и если семья Ци поддерживает ее, другие будут относиться к ней с осторожностью.

Даже Ли Хун не осмелился легко прикоснуться к ней.

Хотя ей не нужна поддержка, не говоря уже о защите Ци Цзинчи, она все равно хочет, чтобы г-н Ли чувствовал себя непринужденно.

Пусть так будет и в этом помолвке.

Она придумает решение позже.

В любом случае она не останется в Имперской столице навсегда.

Тем, кто здесь не принадлежит, рано или поздно придется вернуться туда, где они принадлежат.

В машине было тихо, никто не разговаривал.

Атмосфера немного унылая.

Ли Цзю откинулся на сиденье и закрыл глаза, чтобы отдохнуть, но думал о другом.

Ли Хун?

Действие настолько очевидно, что вы думаете, что она слепая?

Не бойтесь откусить больше, чем сможете прожевать, ваши амбиции так велики, но ваша судьба тоньше бумаги.

Кажется…

Пришло время поставить ее план на повестку дня.

Надеюсь, к тому времени правда откроется, и старик не будет ее винить.

Ли Цзю тихо вздохнул, открыл глаза, поддержал голову одной рукой и посмотрел в окно на удаляющуюся сцену.

После прибытия в имперскую столицу все больше и больше вещей вышло из-под ее контроля.

Я взглянул на последние данные, эммм, что скажешь? Вам не кажется, что комментарии в книжном клубе серьезно не соответствуют количеству друзей-книжников? Поэтому я решил, что пока вы оставляете комментарии в книжном клубе, ставьте ему пять звезд, а если количество комментариев достигнет 100, я добавлю еще одну главу сегодня вечером! !

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии