Глава 206: Как дела у тебя с Сяоци?

Глава 206: Как у вас с Сяоци дела?

Хэ Яо обиженно завопил: «Босс!»

Ли Цзю протянул руку, чтобы остановить ее: «Я дам вам шанс пойти вместе. Вам решать, хотите ли вы пойти».

Рот Хэ Яо резко дернулся.

Это называется дать ей шанс?

Зная, что срок подходит к концу, брат Ань Ян никогда бы не согласился дать ей такой долгий отпуск.

Она просто не хотела, чтобы она уходила!

Хэ Яо глубоко вздохнул и мог только поклониться реальности.

Хорошо, ей следует просто пойти в школу и сделать домашнее задание.

Ей не подходят драки, убийства и интриги.

После того, как Ли Цзю получил информацию, он стал более уверен в своей догадке.

Она вышла из дома, который снимал Хэ Яо, и без дальнейших задержек вернулась в дом Ли.

Если вы не вернетесь, старик снова начнет об этом говорить.

«Мисс, вы вернулись!»

Мать Чжоу, подстригавшая цветы и растения во дворе, увидела, как Ли Цзю выходил из машины. Она с радостью бросила ножницы в руку и подбежала, чтобы помочь ей нести чемодан.

Почувствовав тяжесть своей руки, Чжоу Ма нахмурилась.

Как старшая женщина в одиночку несла такой тяжелый багаж?

Без всякой причины мать Чжоу немного жаловалась на Ци Цзинци.

«Мисс, почему третий хозяин не отправил вас обратно? Для девушки было бы немного грубо нести такой тяжелый багаж, верно?»

Услышав легкую жалобу в тоне Чжоу Ма, Ли Цзю не мог ни смеяться, ни плакать: «Чжоу Ма, я не позволил ему отправить это. Не то чтобы я не мог нести этот багаж сам».

Мать Чжоу ухмыльнулась и сказала: «В таком случае Мисс действительно сильная».

«Что такого большого?»

Пока они разговаривали, двое людей вошли в дверь. Г-н Ли услышал только вторую половину предложения и подсознательно спросил.

«Старик, я сказал, что старшая женщина очень сильная и может сама поднять такой большой багаж». Сказал Чжоу Ма.

Г-н Ли поправил очки для чтения на переносице, внимательно рассмотрел чемодан в руке матери Чжоу, нахмурился и сказал: «Почему Сяо Ци не отправит тебя обратно?»

«Дедушка, я не позволил ему отдать это мне».

«О, вот и все». Сказал г-н Ли. «Как насчет этого, тебе нравится сейчас ездить в Ансон?»

В его глазах была улыбка, а морщины на лице сжались и превратились в хризантему.

«Все в порядке, я вполне счастлива».

Если не считать умственно отсталых людей, с которыми я столкнулся, я был бы вполне счастлив.

"Ну вот хорошо." Господин Ли кивнул, выглядя очень удовлетворенным.

Господин Ли жестом предложил Ли Цзю сесть, и он тоже сел напротив нее.

«Цель того, чтобы позволить тебе встречаться с Сяо Ци на этот раз, в основном состоит в том, чтобы развивать ваши отношения. Давай, скажи мне, где ты сейчас?

Лицо Ли Цзю напряглось.

Она никогда не ожидала, что первое, что она сделает, вернувшись домой, — это спросит старика о ее личной жизни.

Ли Цзю опустил глаза и тайно огляделся.

Мать Чжоу отнесла ее багаж в спальню наверху. У входа не было чужой обуви, а это означало, что Ли Чена и остальных там не было.

Другими словами, она и мистер Ли — единственные двое, кто остался сейчас в старом доме.

Ли Цзю: «…»

Если бы она знала это, она бы не вернулась так быстро.

«Сяоцзю?»

Увидев, что Ли Цзю долгое время не отвечала, г-н Ли подумал, что отношения между ней и Ци Цзинци не складываются гладко, и не мог не нахмуриться.

«Это Сяоци издевался над тобой?»

"Нет!" Ли Цзю немедленно возразил.

«Тогда почему ты не говоришь? Что случилось?"

Ли Цзю мягко покачал головой: «Все в порядке, дедушка, пожалуйста, не делай случайных догадок».

«Тогда ты и Сяо Ци…» Господин Ли все еще отказывался сдаваться.

Ли Цзю дернул уголком рта, и у него не было другого выбора, кроме как стиснуть зубы и сказать: «Мы… мы двое довольно хороши».

Услышав это, г-н Ли наконец улыбнулся.

"Это хорошо."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии