Глава 225: Он родился третий брат (два обновления)

Глава 225. Третий брат, он родился... (два обновления)

Вечером наступает ночь.

Перед магазином Ли Цзю закрыла нос и стояла у двери, слегка приподняв голову. Свет в магазине падал через стеклянную дверь на черные волосы Ли Цзю, отчего ее волосы выглядели особенно мягкими.

Ци Цзинцы стояла рядом с ней, держа ее за руки обеими руками, чтобы она не упала из-за дисбаланса.

Сегодня действительно неудачный день.

Он всегда был неуязвим, но Ци Цзинчи ударил его в грудь, и у него пошла кровь из носа.

Мне действительно неловко это говорить.

Ли Цзю разозлилась еще больше, подумав об этом, и уставилась на него злыми глазами.

Последний выглядел немного беспомощным и сказал: «Я не это имел в виду».

«Я сама могу этого избежать!» Сказал Ли Цзю сквозь стиснутые зубы.

Ци Цзинцы слегка кашлянул: «Я сделал это подсознательно…»

В этот момент реакция руки была быстрее, чем реакция мозга, и Ли Цзю почти мгновенно был взят на руки.

Только позже он понял, что с мастерством Ли Цзю он мог полностью избежать этого, поэтому не было необходимости тратить какие-либо усилия.

Ци Цзинцы сказал тогда:…

Ли Цзю разозлилась еще больше, когда подумала об этом, стиснула зубы и сказала: «Она пытается убить эту мертвую девушку Вэйвэй с такой силой?»

Ци Цзинчи: «Ладно, сначала перестань говорить, иначе кровь из носа потечет тебе в рот».

Ли Цзю: «...Заткнись, пожалуйста».

Хотя Ли Цзю не из тех женщин, которые уделяют большое внимание внешности, она не хочет, чтобы из ее носа пошла кровь в рот на глазах у других, ясно?

Говоря об этом так прямо, он натурал?

"Я иду!"

Ци Мовэй толкнула стеклянную дверь и выбежала из магазина с чем-то в руках.

— Аджу, вот, салфетка.

Она открыла только что купленные салфетки, достала одну и протянула Ли Цзю.

Ли Цзю взял его и быстро прикрыл нос.

Ярко-красные пятна крови размазались по белой бумаге.

«Аджиу, какое у тебя тело? Всего лишь одной шишкой можно вызвать длительную кровотечение из носа».

Ци Мовэй посмотрела на большую лужу крови на ткани, и ее веки дернулись.

Ли Цзю остановился и пристально посмотрел на нее. «У тебя еще хватает наглости сказать это?»

Ци Мовэй поджала губы: «Хорошо, это моя вина, мне не следовало применять столько силы».

Ли Цзю махнул рукой: «Это не твоя вина, во всем виноват твой третий брат. Почему ты такой жестокий, когда тебе нечего делать?»

Ци Цзинчи: «…»

Ци Мовэй: «…»

Почему ей это кажется таким неловким?

Ци Мовэй несколько раз кашлянул и сказал: «Третий брат… Третий брат родился тяжелым».

Ци Цзинчи: «…»

Ли Цзю: «…»

Они оба потеряли дар речи, глядя на Ци Цзинцы.

Поняв, что она сказала, Ци Мовэй сказал: «…»

Ци Мовэй: «…Я не это имел в виду…»

Ци Цзинци ударил ее по голове: «Заткнись».

Ци Мовэй опустила голову: «…Ох».

Три человека стояли у дверей круглосуточного магазина, и атмосфера становилась все более странной.

В этот момент их неожиданно озарил ослепительный свет.

Черный «роллс-ройс» остановился перед ними, дверь открылась, и они втроем вошли.

Цзинъи сел на водительское сиденье, посмотрел на Ци Цзинцы в зеркало заднего вида и уважительно спросил: «Сэр, доктор прибыл. Вам нужно, чтобы он осмотрел мисс Ли?»

Ли Цзю махнул рукой: «Нет необходимости».

Сейчас ей намного лучше, поэтому нет необходимости прилагать такие огромные усилия, чтобы найти врача.

Ци Цзинчи взглянул на Цзин И и сказал: «Пока это не нужно».

"да."

Проведя послеобеденный день за покупками с Ци Мовеем, Ци Цзинчи, который обычно любит помолчать и редко выходит из дома, в это время тоже выглядел немного уставшим.

Он расстегнул две верхние пуговицы рубашки, дважды закатал рукава, опустил окно, подпер голову руками, закрыл глаза и отдохнул.

Ли Цзю тоже откинулась на спинку сиденья и постепенно заснула.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии