Глава 443: Я понимаю, ты такой бесстыдный

Глава 443 Понятно, ты такой бесстыдный

Лицо Ли потемнело, он схватил костыль г-на Ли и швырнул его в него.

В следующую секунду Ли Муе закричал от боли и закрыл голову руками.

«Сволочь, ты не большой и не маленький!» Сказал Ли Чэньху с выражением лица.

«Папа, почему ты все еще это делаешь?»

Ли Муе почувствовал себя обиженным. Он вспомнил, что раньше он не был таким.

Ли Чен холодно фыркнул: «Потому что ты заслуживаешь избиения».

Этот ребенок, чем старше он становится, тем больше он заслуживает побоев.

ˆ «.»

«Хорошо, перестань создавать проблемы и пойдём со мной пойти и посмотреть». Господин Ли встал, держась за подлокотник дивана, и сказал им двоим:

Только что появившись на улице, г-н Ли не хотел вызывать еще большую сенсацию, поэтому спрятался в гостиной, чтобы его не схватил кто-то, кто хотел бы этого сделать.

Теперь, когда прием начался, Ли Цзю должен был прийти, даже если он опоздал, поэтому ему, естественно, хотелось выйти и посмотреть.

Неожиданно они встретили Ци Мовея и других, как только вышли.

«Э? Дедушка Ли?»

Когда Ци Мовэй увидела г-на Ли, она была так счастлива, что сразу же шагнула вперед, чтобы поздороваться.

Хотя она из того же поколения, что и Ли Чен, она действительно не может называть его «дядей», когда сталкивается с седовласым стариком Ли. Кроме того, они с Ли Цзю — лучшие друзья, поэтому она называет в честь себя дедушку.

Таким образом, г-н Ци был отброшен на поколение ниже. Господин Ли был очень доволен этим результатом, поэтому позволил ей так называть ее.

Остальные были ошеломлены, очевидно, не ожидая встретить здесь семью Ли.

Но они на мгновение были ошеломлены, прежде чем шагнули вперед и вежливо поздоровались.

В любом случае, г-н Ли и Ли Чэнь оба старейшины.

Господин Ли взглянул на Ци Мовэй и посмотрел мимо нее на людей позади него.

Мальчик из семьи Ци, брат и сестра из семьи Бай, мальчик из семьи Лу и неизвестный мальчик.

Там довольно много людей.

Там было несколько юниоров, которых он знал.

Господин Ли прищурился. Эти юниоры часто проводили время вместе с самого детства. Спустя столько лет у них все еще хорошие отношения, что показывает, насколько крепки их отношения.

Среди многих аристократических семей Имперской столицы такое чувство особенно редко и ценно.

Он кивнул, улыбнулся, протянул руку, коснулся головы Ци Мовея и спросил: «Твой дедушка, ты уверен, что сможешь прийти?»

Ци Мовэй усмехнулся: «Конечно, тебе не о чем беспокоиться».

Господин Ли фыркнул, очевидно, не веря ее чепухе. Он взглянул на Ци Сыцзина с полуулыбкой: «Не волнуйся и позволь господину Сыцзину следовать за тобой?»

Очевидно, это сделано для того, чтобы уберечь ее от неприятностей.

Ци Мовэй: «.»

Господин Ли действительно знает ее дедушку.

Кроме того, кто распространил ее репутацию нарушителя спокойствия?

Почему даже г-н Ли знает об этом сейчас?

Ци Мовэй сердито надулся, чувствуя себя несчастным.

Ци Сыцзинь беспомощно улыбнулся и объяснил г-ну Ли: «Старик, на этот раз я здесь один, а не дедушка, который просил меня прийти».

В это время г-н Ли удивленно поднял брови.

Глаза Ци Мовэй загорелись, она была особенно довольна его пониманием, и уголки ее рта слегка приподнялись.

«Кстати, Вэйвэй, твой третий брат придет?» — внезапно спросил г-н Ли.

Глаза Ци Мовэй сверкнули, и она сказала с улыбкой: «Хочешь спросить, здесь ли Аджу Лай?»

Господин Ли слегка кашлянул. Он действительно имел это в виду, но было немного стыдно, что его так быстро разоблачили.

Ли Чен, стоявший позади него, прижал кулак к губам, чтобы скрыть улыбку на губах.

Господин Ли кивнул. «Третий брат сказал мне рано утром, что он придет вовремя, но теперь он так опаздывает, и я не знаю, что он делает».

Лу Цингрань тихо пробормотал, но выражение его лица стало осмысленным.

Остаться с Ли Цзю, не так ли?

Прежде чем он смог думать дальше, он почувствовал боль в пояснице, его лицо изменилось, и он резко вздохнул.

Оглядываясь назад, Нин Фэн в какой-то момент потянулся к своей талии, повернул кусок мяса и повернул его на 180 градусов.

Он отчетливо почувствовал, как талия Лу Цинграня мгновенно сжалась, и можно было представить, насколько это было больно.

Он действительно не проявил никакой жалости.

Лу Цингран обиженно посмотрел на него: почему ты меня щипаешь?

Нин Фэн холодно посмотрел на него, идиот, посмотри на лицо г-на Ли.

Лу Цингрань на мгновение был ошеломлен. Выслушав слова Нин Фэна, он поднял глаза и обнаружил, что не только г-н Ли, но и Ли Чэнь пристально смотрят на него.

Лу Цингрань: «.»

Он сухо рассмеялся и закрыл рот.

Г-н Ли прищурился, и его взгляд на мгновение задержался на Нин Фэне, а затем он отвернулся, не видя его по-прежнему.

Все вместе направились к банкетному залу, оставив Лу Цинграня и Нин Фэнчжуй одних в конце.

«Это мистер Ли, он выглядит немного иначе, чем по телевизору».

Нин Фэн посмотрел на спину г-на Ли и глубоко задумался.

Это был первый раз, когда он встретил г-на Ли, и все было немного иначе, чем он себе представлял.

Лу Цингрань промычал и спросил: «Какая разница?»

Нин Фэн коснулся подбородка: «Это не кажется таким серьезным».

Действительно, г-н Ли всегда имел невозмутимое выражение лица во время интервью по телевидению, выглядел сильным, серьезным и уравновешенным.

Лу Цингрань громко рассмеялся: «Это было на глазах у посторонних. Мы все знакомы друг с другом, поэтому старик, естественно, не будет таким серьезным».

Я вспоминаю, как в детстве он бесстыдно пошел в дом Ли пообедать.

Он обнял Нин Фэна за плечи и вспомнил прошлое: «Мой отец был очень знаком с дядей Ли и часто приходил к нему домой обедать. Он всегда был очень нежным и не ладил со мной, когда он создавал любые проблемы, которые не имели ко мне никакого отношения».

Нин Фэн задумчиво кивнул.

"Я понимаю."

Лу Цингрань: «Что ты понимаешь?»

Нин Фэн взглянул на него и сказал: «Я понимаю, ты действительно бесстыдный».

Он настолько толстокожий, что может выдержать удар суперсилы уровня А.

Лу Цингрань: «???»

Сердце Лу Цинграня, казалось, сильно пострадало, а его лицо выглядело обиженным.

Но Нин Фэну не хватило времени обратить на него внимание, и он ускорил шаг, чтобы догнать остальных.

ˆ «.»

Кто-то более убит горем.

За банкетным залом находится сад под открытым небом. Когда вечером наступают сумерки, здесь выставляют различные украшения и приглашают играть оркестр. Внезапно воздух наполняется ароматом цветов, а лунный свет мягко сияет, делая его похожим на сказочную и прекрасную страну чудес.

Когда г-н Ли и другие пришли, Ли Хун везде водил Шаня Минси, чтобы выпить тост, и знакомил его с другими, более известными боссами. Любой, у кого есть глаза, мог видеть, что он явно прокладывает путь для Шань Минси.

Все предполагают, что у Ли Хуна в жизни было много внебрачных детей, но у него не было сына, который мог бы по-настоящему унаследовать имущество. Был только один Ли Юнь.

Но Ли Юнь в конце концов выйдет замуж, но если ей позволят унаследовать фамилию Ли, разве это не будет преимуществом для семьи ее мужа в будущем?

Ли Хун всегда ценил интересы и никогда не допустил бы этого.

Поэтому он не мог позволить Ли Юню полностью унаследовать семью Ли.

Его нынешние действия заставили многих задуматься о том, намерен ли Ли Хун подготовить Шаня Минси в качестве своего преемника, а затем сделать его своим зятем?

Таким образом, семья Ли может быть твердо под контролем.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии