Глава 467: Старик, пожалуйста, будь серьёзнее.
Сумерки окутали небо, а тучи и туман на горизонте постепенно собрались в темные тучи. Тонкие капли дождя падали вниз, и дождь усилился.
Когда Ли Цзю вышла, большая часть ее волос мгновенно стала мокрой и рассыпалась по груди. Ее глаза были сгущены, а все тело наполнилось аурой враждебности, что означало, что ей не следует приближаться к незнакомцам.
Изначально Цзинъи ждал их в машине. Когда он увидел, что она выходит, он быстро подошел, чтобы поприветствовать ее с зонтиком. Подойдя ближе, он был поражен холодным взглядом ее глаз.
…муж, мадам?
Он крикнул тихим голосом и действовал осторожно. По какой-то причине аура Ли Цзю теперь напугала его даже больше, чем его отца.
Что тут происходит?
Ли Цзю слегка взглянул на него и сказал холодным тоном: «Дай мне ключи от машины».
"…Хм? Ох, ладно."
Цзин И на мгновение был ошеломлен. Он был настолько потрясен ее глазами, что потерял способность думать. Он подсознательно достал ключи от машины и протянул их ей.
Однако в следующую секунду кто-то снова его унес.
Ци Цзинчи.
Его плечи тоже были в основном мокрыми, и он преследовал его всю дорогу. Его волосы были слегка растрепаны, с кончиков все еще капали капли воды.
Ци Цзинчи: «Куда ты идешь? Я буду сопровождать тебя».
Ли Цзю взглянул на него и, ничего не сказав, сел в машину.
Это считается значением по умолчанию.
Цзинъи чувствовал, что атмосфера между ними была не совсем подходящей. Он нахмурился и спросил: «Учитель, это…»
Что случилось?
Что-то пошло не так на винной вечеринке?
Однако у Ци Цзинцы сейчас не было времени отвечать на его сомнения, поэтому он только сказал: «Сначала ты вернешься».
Затем он последовал за Ли Цзю в машину, завел машину, и кузов машины вылетел, как стрела из струны.
Не зная, что произошло, Ду Цзинъи стоял с ошеломленным выражением лица и не мог не дернуть уголком рта.
"Куда ты хочешь пойти?"
Пейзаж за окном быстро исчез, и дождь ударил в лобовое стекло, затуманивая обзор. Постоянно трясущиеся дворники ясно отражались в глазах Ли Цзю.
Она опустила глаза и сказала: «Я хочу пойти на пляж».
…»
Ци Цзинцы был немного ошарашен: «Цзюцзю, что мне делать, если я пойду на пляж в такую погоду и меня унесет волнами?»
Тон его был немного шутливым, но Ли Цзю сейчас был не в настроении, не говоря уже о шутках.
На самом деле Ци Цзинчи не ожидал, что она рассмешит, он просто хотел отвлечь ее внимание.
Но сейчас кажется, что это вообще не имеет никакого эффекта.
В глазах Ци Цзинцы вспыхнул темный цвет, и он тихо сказал: «Как насчет… пойдем домой?»
Когда было упомянуто слово «дом», выражение лица Ли Цзю наконец немного изменилось, и он издал слабое мычание.
Дом?
Оказывается, у нее все еще есть семья.
Вернувшись в квартиру, Ци Цзинчи немедленно пошла в ванную, взяла сухое полотенце и положила его на голову Ли Цзю, осторожно высушив ее волосы.
Он взял лицо Ли Цзю, его глаза встретились с ее глазами, и он мягко сказал: «Цзю Цзю, сначала иди переоденься, а потом прими горячую ванну, иначе ты заболеешь».
Ли Цзю выглядел немного рассеянным, склонил голову и вошел в спальню.
Дверь закрылась, и вскоре изнутри послышался звук льющейся воды.
Ци Цзинцы стоял неподвижно, глядя на спальню и глубоко задумавшись. Он слегка прищурился, и давление вокруг него внезапно упало.
Раньше он знал, что Ли Цзю не была дочерью Ли Хун, поэтому не обращал особого внимания на дела семьи Ли.
Ци Цзинчи вернулся в комнату, снял почти мокрое пальто, достал мобильный телефон и набрал номер своего старого дома.
«Третий брат?» Г-н Ци был очень удивлен, что Ци Цзинци позвонил ему в это время. – Сегодня прием прошел хорошо?
Ци Сыцзинь и остальные все еще направлялись домой. В это время ничего о том, что произошло сегодня вечером, не было распространено, поэтому г-н Ци, естественно, ничего не знал. Ци Цзинчи подошел к окну от пола до потолка, открыл шторы, посмотрел на усиливающийся дождь снаружи и сказал глубоким голосом: «Произошло что-то неожиданное».
Г-н Ци услышал, что что-то не так в его тоне, и слегка нахмурился: «Что не так?»
Ци Цзинцы на мгновение замолчал, а затем внезапно спросил: «Папа, тогда у г-на Ли была внучка, которая была похоронена в огненном море, верно?»
«О, ты имеешь в виду Сяо Си».
Услышав то, что он упомянул, г-н Ци тоже вспомнил об этом. Он тихо вздохнул: «Как жаль. Этой девочке тогда был всего один месяц. Я взял тебя на вечеринку в полнолуние. Кстати, ты даже обнял ее».
Ци Цзинци был слегка поражен. Он не ожидал, что его судьба с Ли Цзю может быть прослежена так далеко.
«Это был несчастный случай или…»
"Это был несчастный случай. Я не знаю подробностей. Я только что услышал, что жена г-на Шэня взяла Сяо Си за покупками, но случайно столкнулась с похитителем».
Ци Цзинци нахмурился: «Похититель?»
«Ну, они пришли к семье Ли с планом. Через несколько минут после похищения Вэнь Вэня и Ли Си семья Ли уже получила известие. Лао Ли полностью запечатал Имперскую столицу и почти разрушил мир, но он все же Следов матери и дочери найти не удалось».
Г-н Ци поправил очки для чтения на переносице, нахмурился и сказал: «Позже по какой-то причине Лао Ли и другие не смогли прийти к соглашению с похитителями. К тому времени, когда полиция обнаружила их, похитители уже уже расстались».
Он глубоко вздохнул: «От матери и дочери не осталось костей. Господин Шэнь сошел с ума на месте».
Он также находился в это время на месте происшествия. Ли Чен был в таком состоянии, что ему хотелось просто последовать за женой и дочерью.
Если бы они отчаянно не тянули его, последствия были бы катастрофическими.
Услышав слова «костей не осталось», Ци Цзинцы бессознательно сжал телефон и спросил глубоким голосом: «Найдены ли в конце концов похитители?»
«Нет, это тоже странное место. Эта группа людей, казалось, исчезла из мира без каких-либо улик».
Ци Цзинцы прищурился, сказав, что, если он найдет группу похитителей, он, возможно, сможет узнать правду.
«Лао Сан, почему ты вдруг спрашиваешь об этой старой вещи?» — с сомнением спросил господин Ци.
Ци Цзин помолчал и не ответил. Вместо этого он спросил: «Си Джин и остальные вернулись?»
— Нет, что случилось?
Ци Цзинчи: «Вы можете спросить их после того, как они вернутся».
Сказав это, он повесил трубку.
Господин Ци: «…»
Этот паршивец!
Дайте понять, что вы пытаетесь его соблазнить!
Ци Цзинцы потер подбородок и на мгновение задумался, а затем набрал номер другого человека.
"Привет? Кто ты в такой поздний час?»
В Ассоциации сверхдержав Чжун Цин сонно зевнул, глядя на свой телефон сонными глазами и нетерпеливым лицом.
Увидев ясно, кто звонил, он поднял брови и внезапно стал энергичным. Он сказал довольно удивленным тоном: «О? Я правильно прочитал? Разве это не мой младший брат, который никогда не видел начала и конца Шэньлуна? Сейчас так поздно. Позвони мне, ты скучаешь по мне?» "
…»
Ци Цзинчи стиснул зубы: «Старик, пожалуйста, будь серьёзнее».
Чжун Цин лениво оперся на изголовье кровати, наклонив голову. Его пижама была надета на тело по диагонали. Вырез был широко открыт, и едва заметны были плавные линии его талии.
Он поддержал подбородок одной рукой и согнул одну ногу. Выражение его лица было неторопливым и небрежным, а красивые черты лица выражали щегольский вид.
В сочетании с лицом, полным коллагена, он совсем не похож на старика.
Услышав это, Чжун Цин лениво пожаловался: «О ком ты говоришь, старик? Я сейчас молод и в расцвете сил, и у меня много энергии».
Ци Цзинчи усмехнулся: «В таком случае, как насчет того, чтобы помочь мне кое-что расследовать?»
Чуть не забыл имя президента, грех, грех, но... Изначально президентом должен был быть старик, но чем больше я писал, тем больше ошибался. В результате теперь я начал трахаться за его телом...
(Конец этой главы)