Глава 48 Ты мертв!
Ци Цзинчи почти рассмеялся от гнева на нее.
«Ты отнимаешь у меня деньги, забираешь мои вещи и не собираешься возвращать мне деньги или компенсировать их, и ты все еще довольно праведен в этом вопросе?»
Ли Цзю нахмурился, немного недовольный: «Что ты имеешь в виду, говоря ограбить свои деньги? Можешь ли ты выразить это по-приятнее?»
— Ну, это яма.
Ли Цзю поперхнулась.
Хотя она обманула его и лишила его денег, она все же спасла его.
«Разве я не спас и тебя от попадания в руки тех, кто тебя преследовал?»
Ци Цзинцы холодно фыркнул: «Да, я не умер от рук этих людей, но я чуть не умер под твоими ногами».
Ли Цзю выглядел смущенным: «Это также было вызвано ситуацией того времени».
«Я там чуть не утонул».
«…Разве он тоже не умер?»
Она выловила его как раз вовремя.
…»
Глаза Ци Цзинчи, наполненные темным светом, смотрели на нее холодно и опасно.
По ее мнению, ничего страшного, если она не умрет?
Он чувствовал, что холодный и равнодушный характер, который он развил в себе с годами, был скормлен собакам.
«Ах!»
Он усмехнулся, и температура окружающего воздуха упала до крайности.
«Да, я не умер. Ты оставил меня там. Если бы Лу Цингрань не нашел меня до того, как я сделал свой последний вздох, я бы пошел к Повелителю Ада».
Ли Цзю: «…»
Ну, призналась она, с ней было слишком много.
Она воспользовалась опасностью этого человека, лишила его денег, забрала его вещи и, наконец, оставила его на произвол судьбы.
Пусть этот Третий Мастер Ци, человек, который больше всего хотел переспать со всеми женщинами столицы, и нерушимый цветок высоких гор, почувствует суровый вкус смущения.
Его стащили с неба, как бога, он упал на землю и наступил ему на ноги.
Тск!
Она виновата!
но…
Ну и что?
Укуси меня, если сможешь!
Ли Цзю не испытывала психологического бремени из-за того, что она сделала, и ей хотелось сделать это снова.
после всего…
Она подняла глаза и взглянула на Ци Цзинчи, затем положила руку на подбородок.
Довольно интересно наблюдать за изменением лица хладнокровного человека.
Ли Цзю подумал об этом и сказал: «Тогда… чего ты от меня хочешь?»
«Потеря денег!»
"ни за что!"
…»
Весь день снова был потрачен на болтовню до смерти.
Ли Цзю вздохнул и сказал: «Третий мастер, ты также самый богатый человек в столице империи, так что ты всегда можешь заранее понизить свой тон, верно?»
"Я бизнесмен."
Подразумевается, что он бизнесмен, ориентированный на прибыль.
Ли Цзю закатил глаза и проклял Ци Цзинцы в своем сердце.
«Тц! Вульгарно!»
Неосознанно она высказала то, что было у нее на уме.
Неожиданно Ци Цзинци действительно последовал ее словам.
«Ну, я вульгарен, поэтому побеспокою благородную мисс Ли, чтобы она компенсировала мои потери».
…»
«Помимо денег и лекарств, которые вы тогда забрали, вы также должны компенсировать мне моральный ущерб и медицинские расходы».
Сказав это, он протянул Ли Цзю руку.
Смысл в моих глазах - быстро вернуть деньги.
Лоб Ли Цзю скользнул вниз, образовав несколько черных линий.
Обратитесь к **** с компенсацией за моральный ущерб. Обратитесь к **** с медицинскими расходами.
Ци Цзинцы, не могли бы вы показать мне маленькое личико?
«Это приз, но он не такой бесстыдный, как мисс Ли».
…»
Ничего, если она хочет кого-то убить?
Если бы я знал раньше, я бы отдал его тем, кто его преследовал.
Почему ты раньше не знал, что этот человек такой бесстыдный и безграничный?
он — туй!
Потому что он слишком глубоко это скрывал.
Что за цветок на высокой горе, что за равнодушная фея.
Это черный лотос!
Эти женщины в Имперской столице требуют выйти за него замуж вслепую?
Ли Цзю подавил гнев: «Тогда чего ты хочешь?»
"Простой."
…
Когда Ци Мовэй вернулась из ванной, она почувствовала, что с атмосферой что-то не так.
В ящике царила мертвая тишина.
Ли Цзю и Ци Цзинчи ничего не сказали. Один тихо пил чай, а другой играл с мобильным телефоном, опустив голову.
Никто ни о ком не заботится.
И она почувствовала слабый запах пороха, когда вошла?
Ци Мовэй:?
Разве это не должно быть прелюбодеянием?
Это не нормально!
Звездные глаза Ци Мовея блуждали между Ли Цзю и Ци Цзинчи.
Она пошла в ванную и оставалась там так долго.
Мои ноги онемели.
Почему эти два человека, кажется, вообще не добиваются прогресса?
Еда стоит на столе, но никто к ней не прикасается.
Ци Мовэй с глубоким сомнением села рядом с Ли Цзю, толкнула Ли Цзю локтем и тихо спросила: «Аджиу, что с тобой происходит...?»
Ли Цзю взглянул на нее искоса.
Этот взгляд был холодным и опасным, от него по ее спине пробежал озноб.
так…
Что случилось?
Кто ей скажет?
Я очень паникую, когда вы двое не разговариваете!
Первоначально она думала о том, чтобы позволить третьему брату и Аджу хорошо обменяться чувствами.
В этом случае Аджу может быть избавлен от гнева и не беспокоиться о том, чтобы потревожить ее спать.
Почему сейчас тебе кажется, что ты облажался?
Ци Мовэй в отчаянии посмотрел на Ци Цзинчи, ища ответы.
Кто знает, что Ли Цзю сейчас в ярости, не говоря уже о том, чтобы успокоиться.
Особенно, когда она увидела, как Ци Мовэй подмигивает Ци Цзинци.
очень хороший!
Ли Цзю тайно стиснула серебряные зубы.
Ци Мовэй, ты **** девчонка!
Он ел все внутри и снаружи, а локти его были вывернуты наружу.
Помогите своему бесстыдному третьему брату обмануть ее!
Это была просто трата всех тех лет, когда он был так добр к ней.
Теперь она фактически помогает посторонним эксплуатировать ее!
Знаете ли вы, что она только что подписала неравноправный договор с Черным Лотосом с человеческим лицом и звериным сердцем, что унижало страну?
Какого черта ты все еще сидишь рядом с работодателем и подмигиваешь ему?
Исключительно хорошо!
Ци Мовей.
Вам не суждено быть побежденным.
Ты мертвец!
Ци Мовэй, вероятно, не ожидала, что она просто хотела, чтобы Ли Цзю и Ци Цзинчи обменялись чувствами, но в итоге продала Ли Цзю хахахахахаха!
(Конец этой главы)