Глава 530
Пока она размышляла, что делать с ожерельем, она внезапно заметила, что что-то не так. Она подняла голову и увидела, что в гостиной горит свет. Господин Ли сидел на диване и медленно потягивал чай.
Она на мгновение была ошеломлена. Его явно не было рядом, когда она ушла.
Почему ты в это время сидишь один в гостиной и пьешь чай?
«Дедушка, почему ты еще не спишь?»
Г-н Ли вздохнул и неторопливо сказал: «Кто-то похитил мою внучку посреди ночи. Я должен следить за ней, чтобы не допустить ее продажи».
Ли Цзю: «…Дедушка».
Почему ты все еще ее дразнишь?
Господин Ли промычал несколько раз, поставил чашку чая в руку, взглянул на нее искоса и сказал: «Я стар. Даже малейшее движение не дает мне заснуть. Спустись и посиди ненадолго. "
Он поправил очки для чтения на переносице, его взгляд медленно упал на ожерелье в ее руке и многозначительно улыбнулся: «Подарок от А Си?»
Ли Цзю слегка кашлянул и молча заложил руку, держащую ожерелье, за спину.
«…Эм».
Она не знала почему, но ей впервые стало неловко, когда старик увидел ее на месте.
Улыбка г-на Ли стала шире.
Молодые люди просто умеют играть.
Я выбежал посреди ночи, чтобы подарить ему ожерелье.
Тск, тск, тск.
Он улыбнулся и сказал: «К счастью, твой отец рано лег спать, иначе у него снова были бы проблемы».
Вызвав Ли Цзю посреди ночи, его хороший сын, должно быть, подумал, что у Ци Цзинци плохие намерения.
…»
Рот Ли Цзю дернулся, он не знал, что на это ответить.
«Все в порядке, только на время». «Даже ненадолго. Вы, молодые люди, просто не знаете, как заботиться о своем теле. Идите спать».
Господин Ли махнул рукой и попросил ее быстро подняться наверх.
Ли Цзю скривила губы и сказала: «Ох». Однако в тот момент, когда она обернулась, она внезапно увидела краем глаза приглашение перед г-ном Ли.
Ее глаза сверкнули, и она не могла не спросить: «Дедушка, ты скоро собираешься?»
Увидев, что она пристально смотрит на приглашение, г-н Ли улыбнулся и сказал: «Ну, а как насчет вечеринки по случаю дня рождения старого знакомого? Хочешь пойти вместе?»
Ли Цзю немедленно покачала головой. Ее не интересовали такие скучные случаи.
Ее беспокоило только одно.
«В столице в последнее время неспокойно. Дедушка, пожалуйста, будь осторожен, когда выходишь на улицу».
Г-н Ли небрежно улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, даже если кто-то хочет сделать что-то злое, он не сможет сделать это средь бела дня на глазах у такого большого количества людей».
«Кроме того, из-за недавних мелких беспорядков вы слишком робки, чтобы выйти на улицу. Что ты имеешь в виду?"
Ли Цзю потерял дар речи от своих слов и вздохнул: «Ладно, будь осторожен сам или попроси отца и братьев сопровождать тебя».
Господин Ли слегка усмехнулся: «Я знаю, почему ты, девушка, волнуешься больше, чем такой старик, как я?»
Ли Цзю беспомощно посмотрел на него: «Дедушка…»
Почему она так волнуется? Разве он не знает причины?
Словно поняв смысл ее слов, г-н Ли немедленно успокоил ее: «Лао Ци тоже пойдет туда, так что вы должны быть уверены».
Главными героями этого банкета по случаю дня рождения являются его старые знакомые с г-ном Ци, и они знают друг друга уже несколько десятилетий.
Большинство из них худые как грязь и редко видятся. На этот раз собеседник специально заранее отправил приглашение к двери. По этой причине ему пришлось уйти.
Ли Цзю на мгновение задумался и кивнул.
Если дедушка Ци уйдет, Ци Сыцзинь обязательно уйдет тоже ради его безопасности. Плюс Хэ Яо, она чувствует себя более непринужденно.
Однако Ли Цзю не ожидала, что ее решение на этот раз заставит ее очень скоро пожалеть об этом.
(Конец этой главы)