«Бай Е, можно мне попробовать?»
Повернув голову, Бай Е увидел милую внешность Мэй Ли.
Мелли посмотрел на Барсуков. Хотя его рост был ниже колен противника, он, казалось, горел желанием попробовать:
«Я всегда чувствую, что если это просто соревнование в силе, я не проиграю».
Услышав это, Бай Е
Тоже улыбнулся.
Глаза Мэй Ли в этот момент почти такие же, как глаза Луффи, жаждущие сражения.
«Ну, я оставлю это тебе, Мерри».
Бай Е медленно отступил, оставив поле боя Мелли.
"ха?"
В этот момент Барсук, услышавший разговор между ними, мгновенно разозлился.
Если Бай Е решился сделать это раньше, в глазах Барсука это было проявлением смелости.
Так что теперь малышу Мелли приходится с ним драться, что является для него унижением в глазах Барсуков.
Особенно странные выражения лиц людей вокруг него злили Барсука еще больше.
Он ударил кулаками, показав свирепое лицо:
«Все разговаривают сами с собой. Кто я, по-вашему, такой?»
Раздался сердитый голос, и Барсуки тоже мгновенно взорвались!
Его ноги были мускулистыми и, казалось, стали толще.
Бум!
Барсуки пинали землю обеими ногами, и от мощной силы земля мгновенно взорвалась и провалилась, а в мгновение ока образовалась глубокая яма.
Под влиянием турбулентности воздушных волн барсуки уже устремились в белую ночь.
«Я [Чемпион по боям], Барсуки!!»
Из-за гнева Барсук использовал 100% своей силы.
Инерция, созданная атакой тела, перешла в его правый кулак.
«Иди ко мне на ***, седовласый мальчик!!»
Увидев стремительно увеличивающийся кулак на своем пути, Бай Е нисколько не запаниковал.
Потому что в этот момент Мелли подошла к нему и высоко подпрыгнула.
Взгляд Мэй Ли был подобен факелу в воздухе, обращенному к огромному кулаку такого же размера, как и его тело, без какой-либо паники.
В моем сознании уже сложилась картина.
—
Это был Бай Е, тренирующий Луффи и остальных:
«Сегодня я хочу научить вас, как сделать кулаки сильнее».
Бай Е стоял на палубе и говорил нескольким людям перед ним:
«Удары кулаками — это не просто размахивание руками, это координация всего тела и распределение силы по слоям...»
«Короче говоря, это всего лишь одно предложение...»
—
«Задержите дыхание и сосредоточьтесь на одной точке».
Мерри пробормотала что-то себе под нос, и ее тело двинулось соответственно.
Казалось, он имел точку опоры в воздухе, выставив левую ногу вперед, изогнулся в талии и развернулся, а затем яростно взмахнул кулаком.
[Прямой удар — сила лодки!]
В этот момент в маленьком кулачке Мейли заключена вся сила Мейли, прорывающаяся сквозь ветер и волны.
в следующую секунду—
Два удара сталкиваются! Цяньцянь
бум! !
Глава 133 Убийство одним ударом? Робин и Чоппер впервые встречают Мерри
волна!
Белая воздушная волна мгновенно распространилась от пересечения двух кулаков, словно пушечное ядро, брошенное в спокойное море, она взорвалась в мгновение ока.
Некоторые слабые пираты, наблюдавшие за шоу, были мгновенно сдуты этой волной воздуха, прежде чем успели отреагировать.
«Да ладно, ты шутишь!!»
Пират, находившийся немного дальше, спасся от взрыва с помощью дома, но не мог поверить в то, что увидел.
Они дрожали и с трепетом смотрели в центр поля боя.
Гордо стоит маленькая фигурка в плаще!
Что касается барсуков...
В тот момент, когда его кулаки столкнулись, на его лице отразилось недоверие.
Потому что он уже почувствовал, какая сила заключена в кулаке маленького дьявола перед ним.
Не знаю, мне кажется или нет, но в этот момент Барсуку кажется, что он борется с огромным парусником.
Бум! !
В конце концов, воздушные «Барсуки» больше не могли противостоять этой силе.
Его правый кулак издал резкий звук перелома, за ним последовал звук перелома его правой руки, а выражение его лица изменилось с сомнения в жизни на маску боли.
Увидев эту сцену, Рао Бай Е, который долго догадывался об этом, на этот раз тоже был очень приятно удивлен.
После использования формаций и марионеток, чтобы помочь Мелли уплотнить свое тело, Мелли больше не будет птичьей клеткой, которая держала Мелли в заключении, напротив, он также станет поддержкой Мелли.
Проще говоря, каждая атака Мелли имеет как минимум такое же воздействие, как и сама Мелли.
Таким образом, список боевых возможностей Пиратов Соломенной Шляпы, возможно, придется снова обновить.
Более того, как только последующая трансформация Мейли будет завершена, Мейли снова увеличит свою силу без каких-либо затруднений.
Это можно считать врожденным преимуществом духов.
Подумав об этом, Бай Е также посмотрел на Мели, которая повернула голову с выражением [просящего похвастаться], и сказал с улыбкой:
«Это здорово, Мерри. Возможно, я побеспокою тебя в будущем».
После этого Бай Е не захотел беспокоиться о Барсуке, который лежал на улице, сомневаясь в своей жизни, и забрал Мелли, чтобы пойти дальше.
После того, как они ушли, с улицы медленно послышался голос.
«Я вспомнил, что этот человек — заместитель капитана Пиратов Соломенной Шляпы».
Владелец голоса достал наградной ордер и продемонстрировал его всем.
Кто-то шагнул вперед, чтобы проверить, но тут же ослеп:
«Сто, тысяча, десять тысяч, сто тысяч, миллион, десять миллионов... сто миллионов!!»
Человек, увидевший приказ о награде Бай Е, упал на землю, бормоча себе под нос:
«[Небесный мастер] Бай Е с наградой в 100 миллионов, зачем он пришёл сюда?»
—
Бай Е не заботился о выступлении каждого.
потому что в это время
Он уже нашел Робина и Чоппера.
«Похоже, урожай не маленький».
Бай Е подошла к Робину сзади и сказала с улыбкой.
В это время Робин уже надел красивую одежду, очевидно, он только что совершил покупки.
«Он действительно многого добился».
Робин повернулся и посмотрел на Бай Е:
«И только что Чоппер встретил странного парня».
Робин дотронулся до Чоппера рядом с собой и в то же время заметил Мелли рядом с Бай Е.
Увидев, что Мерри смотрит на него широко раскрытыми глазами и выглядит очень знакомым, Робин тоже заинтересовался.
«О, это ребенок вице-капитана?»
Робин обнял Мелли и, серьезно сравнив ее с Бай Е, сказал:
«Это действительно немного похоже на правду».
«Что? Ребенок Бай Е!»
Рядом с ним Чопперу всегда было легче доверять другим, поэтому, услышав это, он также в шоке посмотрел на Бай Е и Мэй Ли.
Столкнувшись с насмешками Робина, Бай Е криво улыбнулся.
Но вскоре он все же познакомил их двоих:
«Его зовут Мелли, и он — наш пиратский корабль».
«Что!! Он же Мерри!!»
Чоппер, обладавший относительно простым умом, легко воспринял, казалось бы, бессмысленное заявление Бай Е и снова в шоке посмотрел на Мэй Ли.
«О, это действительно удивительная новость».
И Робин, у которого было больше опыта, тоже вздохнул, ошеломленный на мгновение.
Будучи знакомым с характером Бай Е, он, естественно, знал, что Бай Е не любит шутить, поэтому он внимательно посмотрел на Мэй Ли.
Глядя в глаза этим двоим, Мейли не смутилась и не нервничала, а напротив, великодушно поприветствовала их:
«Робин, привет, Чоппер, я корабельный эльф «Мерри», извини, что встретил тебя только сейчас».
В этот момент Мэй Ли был счастлив только в своем сердце. В глазах этих двоих это могла быть первая встреча с ним.
Но для Мелли это уже давно стало сценой, о которой он мечтал бесчисленное количество раз. Цяньцянь
«Что!! Корабельный эльф!!»
Чоппер неосознанно воскликнул, но тут же продолжил:
«Что такое дух корабля?»
«Это действительно корабельный эльф?»
Будучи археологом, Робин, естественно, знала легенду о корабельных эльфах, поэтому, когда Бай Е представила Мэйли, она сразу же подумала о корабельных эльфах.
Однако, глядя на Мели, которая ничем не отличалась от обычных людей, она все равно была немного смущена.
Кажется, это сильно отличается от известных мне легенд.
К счастью, вскоре Бай Е объяснил им обоим все тонкости этого дела.
Хотя эти двое были немного удивлены, их не удивили методы Бай Е, поэтому они быстро
Принял существование Мелли.
Последний даже быстро сблизился с Чоппером и стал хорошими друзьями, ходившими рука об руку.
Мелли: «Чоппер — просто потрясающий доктор. Он выглядит самым красивым, когда проводит эксперименты в комнате».
Чоппер: «Я это до смерти ненавижу, даже если ты так хвалишь людей, они не будут счастливы, ублюдок!!»
…