Глава 150:

Перед ними бывший Шэньган Форе медленно говорит: Цянь Цяньцянь

«Есть прекрасная песня, которую слышат по всей стране».

«И война между Сандией и Небесными островами началась в тот же момент».

В это время все только что пришли в себя после звука золотого колокола.

Услышав то, что сказал Ганфорт, он, естественно, о чем-то подумал.

Выражения лиц у всех стали немного взволнованными.

«Этот пение — словно сигнал к началу войны».

«Поэтому, когда эта песня снова зазвучит на Острове Богов, это также станет сигналом к ​​окончанию войны».

Произнеся эти слова, Ган Фолл посмотрел на горожан, которые ожидали, что они посмотрят на него, а также на связанных солдат Байбайлэя, которые тоже чего-то ожидали, и раскрыл объятия:

«***** этой страны побеждена, и все обрели свободу!»

«И Апаядо больше не запретное место, а принадлежит жителям Небесных островов и Сэнди.

Общая родина недочеловеков».

«Там будет поднят новый флаг, который также принадлежит нашим покровителям...»

«Пираты Соломенной Шляпы!»

Остров Энджел, дом Конис —

«Похоже, Луффи и остальным это удалось».

Робин, сидевший на балконе и попивавший чай, медленно говорил.

«О, потребовалось так много времени, чтобы решить эту проблему?»

Усопп, который спрашивал у Пагаи совета о принципе силы, потер нос и с гордостью сказал:

«Мой дядя уже разобрался с этими солдатами в белых шляпах!»

"Хахахаха~"

«Усопп великолепен!» Глаза Чоппера заблестели.

«Это потрясающе, Усопп!» Мели, на которую влиял Чоппер, тоже посмотрела на Усоппа большими глазами.

Это еще больше раззадорило последнего, но Нами вернула его к реальности ударом кулака.

«Ладно, тогда пойдем быстрее!»

Нами с нетерпением ждала этого:

«Отправляйтесь в Золотую землю, чтобы добыть золото... кхе-кхе, давайте исследовать Золотую землю!!»

«Почти сказала правду, Нами».

Сказал Усопп с разбитым носом и опухшим лицом.

У Робина на балконе также были некоторые ожидания после слов Нами.

Потому что Бай Е сказал, что в этом золотом городе может быть сто лет пустой истории.

Это имеет для нее фатальную привлекательность.

«В таком случае, пусть мы с отцом приготовим обед, чтобы все могли его исследовать».

В это время Конис тоже встал и сказал с улыбкой.

«Ах, спасибо большое, Корнис».

радостно сказала Нами.

«Тебе не следует быть вежливым»,

Конис помахала рукой и сказала с милой улыбкой:

«Тем из вас, кто победил Энило и спас этот остров, мы должны выразить свою благодарность».

«Совершенно верно», — в этот момент Пагая также перехватил инициативу в разговоре и сказал:

«Давайте просто выразим всем нашу благодарность».

«Ух ты! Это действительно очень приятный голос!!»

Позвонив в золотой колокольчик собственными руками, Луффи, казалось, был самым взволнованным.

Не только из-за колокола, но и из-за соглашения между Монбланом Ноландо и великим воином Калграсом спустя 400 лет.

Сегодня наконец-то это удалось!

«Ноландо...»

Вейпа посмотрел на золотые часы перед собой и пробормотал себе под нос, теперь он немного сбит с толку.

Я так усердно работал на протяжении многих лет, что можно сказать, что я живу ради Apayado и Golden Bell.

Теперь, когда цель достигнута, она сразу же кажется потерянной.

В этот момент нефритовая рука легла ему на плечо

мочевой пузырь.

Это женщина-воин Шаки.

«Не расслабляйся, Вейпа».

Будучи самым молчаливым партнером Вейпы, Шаки, естественно, знал чувства Вейпы в то время. Цяньцянь

Поэтому она притворилась серьезной и сказала:

«Далее, новая эра в семье Sandia только началась, и нам еще многое предстоит сделать».

Услышав это, Вэй Па, который все еще был в оцепенении, постепенно приободрился.

«Спасибо, Саки».

Вэй Па говорил тихо. В это время он уже не был таким озлобленным и горьким, как прежде.

Он повернул голову и посмотрел в сторону золотых часов.

Там Луффи осторожно кусал золотой колокольчик, в то время как Бай Е и остальные трое изо всех сил пытались остановить его.

Глядя на таких ненадежных людей, они помогли Сандии вернуться в Апаядо.

Сердце Вейпы было еще более смешано, но он все равно тихо заговорил:

«Спасибо, Соломенные Шляпы».

«Санджи, я голоден!»

После того, как попытка попробовать золотой колокольчик не увенчалась успехом, Луффи также поговорил с Санджи.

"ха?"

Санджи показал очень болезненное выражение лица:

«Ты только что съел всю эту большую птицу! Супа не осталось».

«Ха-ха-ха! Но я все еще голоден!»

Луффи не обратил внимания на слова Санджи, но он сказал, серьезно потирая живот.

«Тогда давай устроим пикник».

В это время Бай Е улыбнулся и сказал:

«Все прошли через битву, и им следует хорошо поесть. К тому же, Нами и остальные скоро придут».

Нет, вторая и третья передачи Луффи изматывают. Хотя они не требуют много времени для использования, для Луффи одной птицы действительно недостаточно, чтобы набить желудок.

К тому же, людям сейчас действительно нечем заняться, поэтому лучше устроить пикник.

Капитан и его заместитель оба выступили, и Санджи, естественно, не отказался.

К тому же он и сам был немного голоден, поэтому согласился.

Но вскоре Зоро и Санджи по неизвестной причине решили начать второе охотничье состязание после Литл Гардена.

Луффи тоже побежал в лес, чтобы найти еду.

Что касается Бай Е, то, спросив Вэй Па и остальных и получив отрицательный ответ, он использовал цимэнь, чтобы усыпить их, попрощался и ушел.

В конце концов, им нужно было вернуться, чтобы сообщить хорошие новости своим членам клана, поэтому они не решили остаться и устроить пикник с Луффи и остальными.

Прошло совсем немного времени, и на руинах святилища построили довольно большую площадку для костра.

В это время Луффи и остальные также услышали голоса Нами и остальных.

Соломенные Шляпы, сборка завершена!

Глава 166 «Скучная и безвкусная» повседневная жизнь (1)

Когда силы Энеля были разгромлены, семья Шандий вернулась на базу, чтобы подготовиться к переезду, а жители Небесного острова все еще завершали последние приготовления на острове Ангела.

Удивительно, но на вершине Апаядо остались только Пираты Соломенной Шляпы.

В это время даже на высоте 10 000 метров солнце зайдет и взойдет луна.

Поскольку яркая луна висит высоко, в Апаядо царит атмосфера мира и спокойствия.

«Санджи, я голоден, ты в порядке?»

Возле костра, хотя Луффи и звал Санджи, его взгляд был прикован к железному котлу и грилю перед ним.

Слюна текла без всякого разочарования.

«Это не ты!»

Услышав это, Санджи пришел в ярость:

«Если бы ты раньше не наловил в лесу много еды, как бы я мог быть занят до сих пор?»

«И разве ты не съел все любовные бенто, которые мисс Конис приготовила ранее?»

«Ты слишком быстро проголодаешься».

Кстати говоря, Санджи становился все более и более злым, он просто пнул Луффи и крикнул:

«Если ты действительно так торопишься, иди и помоги, ублюдок!!»

«Узнайте больше от Чоппера и Мелли!»

Возле гриля Чоппер наступал на кол и переворачивал еду.

Мэй Ли стояла на возвышении, держа двумя маленькими ручками огромную железную ложку в железном котле, и продолжала помешивать содержимое.

На обоих надеты поварские колпаки, что на первый взгляд и кажется правдой.

В этот момент, услышав похвалу Санджи, они не могли не показать своего гордого выражения.

Чоппер даже изогнулся и сказал:

«Даже если ты будешь меня так хвалить, я не буду счастлив, ублюдок~~~»

В это время Луффи, которого поймал Бай Е, надулся и сказал:

«Но они действительно выглядят очень вкусно!»

«Кхе-кхе,»

Услышав это, Бай Е не удержался и вмешался:

«Мыши и лягушки, как ни посмотри, — это невкусная еда».

Вначале ингредиенты ограничивались различными видами рыбы и креветок в «Юньхэ».

Затем появились лесные фрукты и грибы.

Позже Луффи принес несколько пустых акул, и Бай Е смог их принять.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии