Глава 176:

Затем из комнаты на платформу вышла маленькая девочка.

У девушки зеленые волосы, а прическа представляет собой довольно странную асимметричную косу. На ней белый топ и короткая юбка с горизонтальными полосками, а на ногах тапочки, как у Луффи.

Но больше всего впечатляет помада на ее губах, которая не соответствует ее возрасту и немного не эстетична.

Рядом с девочкой сидело синее существо, похожее на кролика.

Один человек и один кролик просто смотрели на Мерри.

Прежде чем несколько человек успели что-то сказать, глаза девушки внезапно загорелись, когда она увидела пиратский флаг «Мелли», она повернула голову и крикнула в сторону дома:

«Бабушка, бабушка, эта идиотская пиратская группа, о которой ты говорила, здесь!!»

Этот вой, естественно, слышали все на «Мелли».

«А? Пираты-идиоты, о ком вы говорите?» — небрежно сказал Луффи, зажимая ноздри.

«Это явно про нас, идиот!!» — горько пожаловался Усопп.

«Что!! Ты говоришь о нас?!» Луффи услышал Ву

Когда Торп сказал это, он постучал по ладони и на его лице внезапно отразилось просветление.

«Э... Глядя на тебя, я думаю, что эта маленькая девочка права», — Усопп открыл рот и выплюнул такую ​​фразу.

В это же время со стороны станции послышались новые голоса.

«Правда? Зимоне».

Голос больше походил на голос пьяного человека. Голос сначала спросил неуверенно, а потом продолжил:

«Это Пираты Соломенной Шляпы, о которых писали в газете?»

Пока звучали эти слова, перед всеми появилась старушка.

Волосы у старухи такие же, как у маленькой девочки Зимони: две большие зеленые косы.

Просто у Зимони волосы заплетены в косы до самого неба, а у старухи распущены, что гораздо приятнее для глаз.

В то же время на губах у старухи помада, похожая на помаду Зимони, но более привлекающая внимание. ωwW.QQXSNEW.net

Одежда на теле старушки напоминала униформу на платформе, а ее фигура была более... округлой.

Очевидно, эта старушка должна быть штатным сотрудником этой платформы.

Просто старушка все еще держит в руке бутылку вина, что выглядит очень непрофессионально.

«О, это действительно те ребята».

Старушка посмотрела в сторону Мерри, ее глаза сначала загорелись, а затем она продолжила:

«Эй, ребята, не хотите ли выпить со старушкой...»

бум!

Прежде чем старушка закончила говорить, она упала на землю, как будто была пьяна.

Все в Пиратах Соломенной Шляпы: ...как у этого хватает смелости заявить, что мы идиоты?

«А, старушка спит? Она простудится».

Так сказал Луффи.

«Идиот, я все сказал, никто не будет спать на земле!!»

Услышав слова Луффи, Усопп взорвался, как кот, которому наступили на хвост, ударил Луффи по затылку и сердито сказал:

Это появление заставило Чоппера и Мелли, стоявших рядом, широко раскрыть глаза и прийти в себя.

«Всегда такое чувство, будто Усопп злится из-за чего-то другого».

Чоппер прошептал Мелли, стоявшей рядом с ним.

«Ладно, давайте сначала».

Бай Е, знавший, что происходит, сказал:

«Будь то морской поезд или лягушка, вон там старая женщина и маленькая девочка должны что-то об этом знать».

Глава 196 Бай Е доставляет вино, комментарии к Мелли

Вскоре Пираты Соломенной Шляпы остановили лодку возле платформы.

Затем, проведя простой осмотр, Чоппер убедился, что старушка была просто пьяна, поэтому он достал таблетки для опьянения и скормил их ей.

Вскоре старушка неторопливо проснулась, и все начали разговаривать.

«Спасибо за помощь, меня зовут Зимоне».

Маленькая девочка обратилась к Луффи и остальным, затем указала в сторону и продолжила представлять:

«Это котенок Куинби».

«Это кот?» Санджи был немного удивлен. Цяньцянь

«Это моя бабушка, ее зовут Ке Келуо».

«Ха-ха-ха, точно, это я, старушка».

Кэ Кэлуо, сидевший на стуле, кивнул и сказал.

«Эй, старушка, почему ты называешь нас идиотами-пиратами?»

Луффи сразу перешел к делу и задал свой вопрос.

«Ха-ха-ха, это парень, который называет себя пиратом, но вместо того, чтобы жечь, убивать и грабить, он делает добрые дела, например, спасает страну. Разве он не идиот?»

«Кроме того, вы совершили столько добрых дел, но все равно получили награду от флота. В грядущие дни вам останется только охотиться и убивать. Разве вы не идиоты?»

Услышав вопрос Луффи, Ке Келуо сказал с улыбкой, не колеблясь.

«О, так вот оно что!» — Лу Фэй постучал по ладони, показывая на лице внезапное осознание.

«Ты слишком быстро это принимаешь!! Идиот!»

Увидев это, Усопп снова ударил Луффи по затылку.

Увидев эту сцену, Кэ Кэлуо снова рассмеялся.

Затем она снова заговорила:

«Однако, чем больше таких идиотов-пиратов, как ты, тем лучше в море, хахаха!»

«Зимоне, тот, что только что переплыл море, использовал пар в качестве энергии?»

В этот момент Нами сбоку спросила маленькую девочку Зимони:

«Но как корабль такой формы перемещается по морю? Может быть, это рельсы в море?»

"Это верно."

Услышав вопрос Нами, Зимони гордо сказал:

«Это уникальное произведение, величайшее творение мистера Тома».

«Это называется Sea Train, [Курящий Том]».

«Довольно удобно иметь возможность положиться на железнодорожные пути, проходящие недалеко от поверхности моря. Более того, вокруг есть предупреждающие знаки.

Очень опасно привозить их сюда, как вы только что сделали».

«Хотя есть предупреждающая лента, лягушка ее не поймет». В этот момент Луффи прервал его и сказал:

«Это слишком для тебя — позволить поезду подбросить лягушку в воздух».

«Очевидно, я планировал поймать его и съесть».

«А! Его называют ёкодзуна, и он, очевидно, является источником беспокойства для нашей морской мобильной станции».

Услышав слова Луффи, Зимони немного огорчился и сказал:

«Ему нравится мериться силами с людьми, и он всегда хочет победить морской поезд».

«Как и недавний удар, он его не убьет, и, кроме того, это случалось уже много раз».

«Сила? О! Вот почему он не сбежал?»

Луффи внезапно осознал и выразил восхищение:

«Этот парень действительно очень упорен!»

«Я решила больше его не есть!!»

«Люди не скажут тебе спасибо!!» — вполне естественно пожаловался Усопп.

"правильный!"

Зимон, казалось, о чем-то задумался и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на Луффи:

«Я помню, ты собираешься стать Ван Пис, да?»

«Мистер Том, это он создал [Оро Джексона] для предыдущего One Piece».

«Ух ты!! Серьёзно!!»

Услышав слово «One Piece», Луффи уже был так взволнован.

«Хахаха, это точно».

Кэ Кэлуо тоже рассмеялась и сказала:

«Том — судостроитель номер один в мире! К тому же, не смотрите на то, какая я старуха. Тогда я была секретарем судостроительной компании Тома».

Бабушка Кокоро сказала Луффи гордым тоном, заставив глаза последнего засиять.

И она, казалось, говорила о чем-то, что стоит запомнить, поэтому она взяла бутылку вина в руку и снова отпила.

«Эй, старушка, тебе сейчас нельзя пить, это ухудшит твое здоровье», — с некоторым беспокойством сказал Чоппер.

«Хахаха, неважно, я старая женщина, я просто люблю выпить».

Бабушка Ке Кэлуо от души рассмеялась и не обратила внимания на напоминание Чоппера.

«Если вы действительно хотите выпить, почему бы не выпить моего».

В это время Бай Е воспользовался ситуацией и сказал.

В его руке появился кувшин с вином.

"не только

Имеет лучший вкус и полезен для организма».

«Да, духовное вино Бай Е полно похвал даже доктору Дориелю».

Чоппер тоже повторил.

"ой?"

Бабушка Кэ Кэлуо сначала посмотрела на Бай Е, затем на кувшин с вином в его руке, поджала губы и сказала:

«Это то, что ты сказала, старушка, я должен это попробовать».

Во время разговора Кэ Кэло взял кувшин с вином из рук Бай Е.

Открыв банку, она сразу почувствовала аромат вина, находившегося в ней.

Затем, сделав всего лишь небольшой глоток, она издала звук удовольствия.

Увидев, как бабушка Кэ Кэло наслаждается жизнью, Бай Е тоже вспомнил историю о ней.

То, что она только что сказала, не было ложью.

Помимо того, что Ке Кэлуо был капитаном морского поезда, он также был секретарем судостроительной компании Тома.

И этот Том действительно тот самый мурлок, который когда-то построил корабль для Роджера из One Piece.

При этом старуха с изуродованной фигурой и в полном алкогольном опьянении на глазах у всех тоже была не человеком, а русалкой.

Когда я смотрел аниме «Бай Е», меня даже поразило состояние русалки Кэ Кэло в море.

Конечно, Ода когда-то рисовал внешность Кокоро, когда тот был молодым, и это тоже существование большой красоты.

Думая об этом, Бай Е почувствовала легкую жалость и не поняла, какие испытания ей пришлось пережить, чтобы так баловать свою фигуру.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии