В роскошном казино бармен за стойкой посмеялся над человеком, сидевшим перед ним.
А рядом с мужчиной раздались насмешливые голоса:
«Он, очевидно, слепой, но все равно приходит в казино, он, должно быть, дурак».
«Мне все еще приходится играть после того, как я проиграл четырнадцать игр подряд. Даже такой игрок, как Пол, не может сравниться с ним, ха-ха-ха...»
Человек, которого все высмеивали, должен быть среднего возраста, с короткими черными волосами, бородой вокруг рта, длинным ножом на поясе, в фиолетовом платье и фиолетовой мантии, которые выглядят необычно... кокетливо?
Но самое поразительное — это два шрама на его лице, которые проходят через глаза и сходятся на лбу, образуя X-образную отметину.
Столкнувшись с насмешками, мужчина не обратил внимания, но сказал:
«Сегодня просто не повезло. А денег на вино у меня сейчас действительно нет. Не знаю...»
«Я вам говорю, ни в коем случае!»
Прежде чем мужчина закончил говорить, бармен прямо сказал: «Вы хотите заплатить в кредит, не так ли? Я много видел таких людей, как вы. Не думайте, что вы слепы, другие будут вам сочувствовать».
«В казино, если у тебя есть деньги, ты дядя, если у тебя нет денег, ты просто слово!»
"Убирайся!!"
Услышав это, мужчина на мгновение замолчал, но все равно покачал головой.
Когда он уже подобрал костыли и собирался встать, позади него раздался голос:
«Я заплатил за его выпивку».
Саурон достал из рук пачку Бейлиса, бросил ее на стол перед барменом и властно сказал:
Глава 283. Терпеть страдания, не уставая, — вот путь Шуры.
«Спасибо за прекрасное вино, я очень благодарен».
С другой стороны, внутри казино, человек с фиолетовыми волосами серьезно кивнул Саурону.
«Это ничего». Саурону было все равно на благодарность фиолетововолосого человека: «Эти вина сварены моим партнером. По сравнению с винами в этом казино, он мне все равно нравится больше».
«О? Это оказалось вино друга? Этот старик действительно счастливчик, ха-ха-ха!» Мужчина от души рассмеялся.
«Это ты». Зоро посмотрел на мужчину с фиолетовыми волосами и сказал: «С твоим высокомерием ты должен был бы [увидеть] ставки, которые ты только что проиграл, потому что другие думали, что ты вообще не можешь этого увидеть».
Это также причина, по которой Саурон готов пригласить мужчин выпить. По остроте фехтовальщика Саурон может почувствовать силу человека перед ним, как только тот входит в казино.
Это также озадачивает Саурона.
«Ха-ха-ха, как можно использовать такую силу для таких вещей, как азартные игры? Разве это не потеря удовольствия?»
Мужчина сначала громко рассмеялся, но в следующую секунду на его лице появилось серьезное и даже грустное выражение:
«Более того, это благословение — не видеть ничего».
«В этом мире слишком много... грязных и нечистых людей».
«Глаза старика закрылись сами собой».
Нетрудно догадаться по смыслу слов мужчины. Кажется, он вырезал себе глаза, потому что не мог вынести вида грязных тварей в море.
Однако Саурон нахмурился, услышав слова этого человека:
«Обманывать себя? Какой в этом смысл?»
Он не ожидал, что мастер фехтования, которого он принял, окажется таким человеком.
«Имеет ли это смысл?» Мужчина не отрицал идею [самообмана], и он также знал, что даже самого себя он не сможет обмануть таким поведением.
Он поднял длинный нож в руке и медленно произнес: «Хотя старик и обладает способностью посылать метеориты с неба, он все еще не видит возможности усмирить это чистилище. Закрой глаза, вот ответ, который я дал себе».
Закончив говорить, он повернул голову, открыл закрытые веки и посмотрел на Саурона двумя бледными зрачками:
«Тогда, как [чрезвычайно хороший] пират, чего вы ищете?»
Услышав слова человека, Саурон ухмыльнулся и гордо произнёс два слова:
«Самый сильный!»
«И это все?»
Мужчина выглядел разочарованным, услышав ответ Саурона.
Я думал, что пират передо мной, которого называли «исключительно хорошим», даст ответ, который тронет и его.
Но я не ожидал, что все будет именно так.
«Это разочаровывает». Мужчина тихо выплюнул: «В этом грязном и хаотичном мире Ваше Превосходительство думает только о своих собственных эгоистичных желаниях, так что...»
«То, что вы говорите, раздражает».
Несмотря на то, что тон этого человека был чрезвычайно искренним, Саурон видел, что он не винил себя, но имел определенные ожидания.
Но это заявление сделало Саурона совершенно неприемлемым.
«Самый сильный! Это соглашение между мной и человеком, даже если я пожертвую своей жизнью».
«Мне все равно, если я тебя разочарую или что-то в этом роде».
Саурон посмотрел прямо на человека и понял, что человек может видеть его самого.
«Неудивительно, что я немного расстроен из-за такого парня, как ты. Концепция твоего парня очень близка к концепции ВМФ».
«Открытие твоего рта — это твое эгоистичное желание, а открытие твоего рта — это этот беспокойный мир».
«Кажется, что все, что ты делаешь, обдумывается в течение длительного времени, и кажется, что вся боль, которую ты перенес, переносится ради других».
Саурон встал: «Не знаю, правильный ли твой выбор, но для меня...»
В этот момент человек с фиолетовыми волосами ощутил своим зрением перемену в Сауроне, и от него внезапно исходила странная и вычурная аура.
На секунду мужчине показалось, что он увидел призрак с тремя головами и шестью руками, стоящий в пустоте.
«Когда видишь что-то, что тебе не нравится, отрежь это!»
Зоро, произнеся эти слова, ухмыльнулся.
Если бы Бай Е был здесь, он бы обязательно сказал, что у Саурона было [прозрение].
Не то чтобы он понял какие-то ходы, но это был прорыв в его душевном состоянии.
«Если этот мир — чистилище, если это море прогнило до крайности, если глаза полны несправедливости и траура...»
Каждый раз, когда Саурон произносил слово, призрачная аура на его теле становилась все плотнее.
Тираническая аура даже заставила окружающих людей бояться и бежать из того места, где эти двое находились в крайней панике.
Он опустил голову, посмотрел на фиолетововолосого мужчину, который все еще крепко сидел на стуле, и сказал:
«Тогда убивайте! Убивайте, пока чистилище не опустеет! Убивайте, пока не исчезнет разложение! Убивайте, пока несправедливость не станет равной!»
В конце концов призрачная аура на теле Саурона пронзила потолок казино и взмыла прямо в небо!
«[Претерпевать всевозможные страдания и не уставать от них — вот путь Шуры!]»
«Такой мир меня разочаровывает, поэтому я его полностью разрушаю, а затем перестраиваю по своему усмотрению!»
«В этот момент вы пожалеете, что [не могли видеть]».
Произнеся эти слова, Саурон обуздал свою призрачную энергию и вернулся к своему прежнему облику.
Но только он и сидевший напротив мужчина с фиолетовыми волосами знали, как много он приобрел.
В каком-то смысле в этом возрасте Саурону удалось добиться большого прорыва, несмотря на свою преувеличенную силу, и фиолетововолосый человек внес в это большой вклад.
Поэтому, прежде чем Саурон повернулся, чтобы уйти, он все равно сказал спасибо.
А за что именно он благодарит, может быть, знает только сам Саурон.
«Ты действительно думаешь, что сможешь это сделать?»
Когда Саурон уже направился к двери, человек с фиолетовыми волосами наконец сказал: «Сила и решимость, необходимые для этой дороги, невообразимы, даже если этот старик видел это всю свою жизнь».
«Не думаю», — Саурон стоял у двери, не поворачивая головы. Он вытащил из-за пояса слово «Хэ Дао», поднял его над головой и снова сказал: «Это необходимо!»
«Я не остановлюсь, пока не умру!»
Всего одна фраза заставила фиолетововолосого человека почувствовать решимость Саурона.
«Старика зовут Фудзитора Исяо!»
«Давайте изучим искусство владения мечом Его Величества Саурона и прибережем его для следующей встречи».
Фудзитора улыбнулся и назвал свое имя, одновременно сказав, что он знает личность Саурона.
Услышав улыбку Фудзиторы, Зоро просто повернулся спиной и кивнул, а затем вышел из казино и растворился в толпе.
Но Фудзитора улыбнулся и выпил духовное вино на барной стойке, бормоча себе под нос:
«Незабываемые страдания...»
«Ха-ха-ха, в этом смысле [самообман] старика немного смешон».
Фудзитора внезапно рассмеялся, и одно это предложение заставило Зоро прийти в себя.
«Конечно, это парень, известный как [Сура], даже его идеи полны убийственных намерений».
«Однако этот старик просто так не признает поражения». В
«Ророноа Зоро!»
Глава 284 Внезапный план Бай Йе! Просьба Ро! Луффи выходит на аукцион
«Ну, а ты заместитель капитана Пиратов Соломенной Шляпы, [Тяньши] Бай Е?»
Вскоре после того, как Бай Е вышел из таверны, он встретил неожиданного парня.
«Я Боб, репортер Всемирного информационного агентства. Могу ли я взять интервью у господина Бай Е?»
Увидев светловолосого кудрявого мужчину, который передал ему диктофон, уголки рта Бай Е слегка дернулись.
«Я пират, ты не боишься?» — сказал Цянь Цяньцянь.
«Если я даже не осмелюсь взять интервью у вас, человека, известного как [чрезвычайно хороший], лорд Морганс не предоставит мне привилегии поговорить с ним напрямую».
Услышав вопрос Бай Е, Боб гордо выпятил грудь и ответил:
«О?» Услышав это, Бай Е заинтересовался.
Вы должны знать, что Морганс — один из темных императоров подземного мира. Он отвечает за Мировое информационное агентство, и он не знает, сколько там репортеров.
И этот слабый на вид парень перед ним на самом деле имеет право поговорить с Моргансом напрямую.
Хотя это и заинтересовало Бай Е, он также придумал смелый план.
«Я согласился на интервью, но перед этим у меня есть одно условие».
Бай Е любезно улыбнулся и сказал:
«Позвольте мне поговорить с Моргансом».
«Поверьте мне, после этого звонка вы получите неожиданные выгоды».
—
«Капитан Пиратов Сердца, Трафальгар Ло, предлагает вознаграждение в размере 200 миллионов Бейлисов. Так и должно быть».
В таверне Робин подпер подбородок рукой и заговорил с Луо, стоявшим перед ним.
«Верно, я не ожидал, что даже [Полукоролевская группа] будет беспокоиться о сверхновых, подобных нашей».
Ло не удивился, что Робин узнал его личность, или, скорее, ему было все равно.
«Кстати, это штурман моего корабля, его зовут Бепо».
«Это меховое племя из Цзоу, а что касается награды...»
«Это 500 Бейлис».
«Поскольку я знаю, что на этот раз там будет Чоппер, я настоятельно прошу следовать за ним».
Ло посмотрел на большого белого медведя рядом с собой, который опустил голову и нервно замер на лице, и быстро закончил говорить.
«Что касается причины, я хочу спросить, как Чопперу удалось увеличить вознаграждение с 50 до 30 миллионов «Бейли» за то, что они были и домашними животными, и циветтами?»