Глава 384:

Превратился в гигантского дракона, взмыл в воздух и исчез в воздухе.

«Очевидно, что я хочу найти кого-то, кто сможет выплеснуть мой гнев».

Уголок рта Куинна дернулся, и он что-то пробормотал, его лицо было полно беспомощности.

Их босс хорош во всем, но у него нет мозгов.

«Эй, сначала расскажи Джину новости, а потом посмотри, не хочешь ли ты отправить кого-нибудь с собой».

«В конце концов, у босса нет карты жизни Джека, поэтому он вообще не может найти себе место».

Сказав это, Куинн тоже пошевелил своим огромным телом и вышел из комнаты.

В это же время у необитаемо острова, покрытого высокими деревьями, в морской акватории Нового Света впервые пришвартовались два военных корабля.

Он принадлежит армии и флоту Ляоюань.

.

В глубине острова друг напротив друга сидят две фигуры.

«Как давно мы не виделись, улыбнись».

Оратор был худым мужчиной с черными вьющимися волосами, высокими бровями и толстыми губами.

На нем были солнцезащитные очки, он курил сигарету, а его обнаженную верхнюю часть тела прикрывал только белый плащ с напечатанным на нем словом «Справедливость».

«Больше года».

Человек на противоположной стороне по имени Исяо, естественно, был одним из трех командующих армии Ляоюань.

«Прошло больше года».

Кудрявый мужчина сначала вздохнул от волнения, а потом сказал: «Я не ожидал снова встретиться, это была бы такая сцена».

Он протянул правую руку, и его указательный палец странно удлинился, словно живая лоза.

С хлопком винная бочка, стоявшая перед ними, была пронзена [лозами], и вино из нее также попало в тело мужчины по лозам.

«Это вино на вкус хорошее, но если его немного настоять, оно станет еще лучше».

Он причмокнул губами с легким удовольствием, посмотрел на Исяо и сказал:

«Теперь вы тоже большая шишка, командующий армией Ляоюань [Синьху]».

Услышав слова мужчины, Исяо не отреагировал, а заговорил как старый друг:

«Ты все больше и больше узнаешь о своих способностях, и, похоже, ты давно не ел, Хуан Му».

«Потому что еда действительно хлопотна». Хуан Му сказал с улыбкой: «После того, как ты обладаешь такой силой, как ты можешь продолжать делать такие хлопотные вещи».

«Однако», — сказал Хуан Му: «Если молодая девушка придет покормить меня, я, возможно, съем немного».

«В конце концов, прекрасная молодая леди — самое прекрасное существо в этом мире».

Сказав это, они несколько секунд смотрели друг на друга, а затем рассмеялись.

В этот момент они по чистой случайности отказались от своих личностей и восстановили свою прежнюю дружбу.

Некоторое время в лесу царила радостная атмосфера.

Способность, о которой говорил Араки, естественным образом исходит от дьявольского плода.

Натуральный отдел · Sensen Fruit.

В этом мире лес, как и море, является источником жизни.

И варвар, съевший плотный плод, можно также назвать самой [природой].

Обладает мощной способностью манипулировать растениями и выращивать их.

Он также может использовать свои способности для непосредственного поглощения питательных веществ, поэтому ему не нужно есть.

Приятная атмосфера длилась недолго, и Исяо наконец приступил к делу:

«Я не ожидал, что ты в конце концов выберешь присоединиться к Мировому Правительству. Кажется, мои слова тебя не убедили».

«И ты теперь сравняешься со стариком [

Там довольно много громких имен, генерал ВМС [Зелёный Бык]».

Услышав, как Сяо Сяо заговорил об этом, Хуан Му также спрятал свою улыбку.

«Из-за твоей причины это действительно смешно, просто улыбнись».

«Свергнем мировое правительство, построим лучшее море, позволим всем людям жить в свободе и равенстве...»

«Может быть, вы слишком много раз проигрывали в казино и у вас ненормальная психика?»

Выражение лица Араму было очень серьезным, как будто он не шутил.

А Исяо не спешил опровергать, а сидел с серьезным выражением лица, ожидая продолжения Хуан Му.

«Мы, люди, выжили, наступая на [низших] существ, чем мы сами».

«Мировое правительство — правитель моря, а народ Тяньлун — боги этого мира».

«Те парни, которые отказываются принять правило, все [низшие] существа, все...»

«Бедные черви, которые не заслуживают прав человека».

«Когда ты сражаешься за них, ты сражаешься против богов этого мира».

«Для тебя и этих насекомых есть только один конец — смерть».

Голос Хуан Му стал серьезным: «Ты даже не заслуживаешь ненависти, потому что так устроен этот мир».

Пока он говорил, из тела Хуан Му вырвалось еще больше лоз, вонзаясь в невысокие деревья вокруг них двоих.

За короткий промежуток времени все эти деревья засохли и увяли.

«Естественный отбор, эти деревья, которые рождаются, чтобы расти медленно, обречены быть лишенными большей части солнечного света и стать пищей для [сильных] после смерти».

«Это судьба, которой они не могут противиться».

«Это твое [справедливость]? Хуан Му».

После того, как Хуан Му закончил говорить, он улыбнулся и медленно открыл рот.

Он не ожидал, что человек, которого он когда-то считал другом, проявит такую ​​справедливость.

Нет, это уже не правосудие.

«Справедливость?» Хуан Му сдержанно улыбнулся: «Можно и так сказать».

«Я, как и Сакальски, практикую [абсолютную] справедливость».

«Эти пираты, которые провоцируют мировое правительство, эти насекомые, которые говорят, что хотят свободы, но на самом деле хотят избавиться от правления, а вы...»

«Парень, который силен, но хочет защитить насекомых».

«Они все враги правосудия».

Атмосфера мгновенно накалилась.

Как только Исяо положил руку на рукоять ножа на поясе, Хуан Му снова рассмеялся.

«Конечно, у меня есть более простая и прямолинейная теория».

Глава 479 «Справедливость» Хуан Му, внутреннее положение Военно-морского флота

Напряженная атмосфера рассеялась в одно мгновение, и даже улыбка выдавала озадаченное выражение. ωwW.QQXSNEW.net

«Справедливость есть не что иное, как жалость сильного к слабому, но слабые считают ее сокровищем».

«Те парни, которые пытаются сидеть на равных с сильными и наслаждаться свободой, произнося несколько слов о справедливости, — просто несчастные насекомые, которые не могут ясно видеть мир».

«Сильный правит всем, это закон природы, и это абсолютная истина, которая никогда не меняется».

«Если слабые хотят выжить, им остается только преклонить колени у ног сильных и молить о награде».

Возможно, именно отношения между ними в прошлом заставили Хуан Му осмелиться сказать эти вещи, которые, по мнению Сакаски, были немного ненормальными.

И причина, по которой он так много сказал, естественно, имеет свои собственные причины.

«Улыбнись, мы были друзьями».

Араму сделал несколько шагов в сторону улыбки.

«Как друг, я даю вам самое искреннее предложение».

«Откажитесь от своего нелепого правосудия и возвращайтесь со мной, чтобы вступить в ряды Военно-морского флота».

«Когда вы придете в обитель Божию и будете жить с Богом этого мира, вы поймете все, что я сказал».

«К счастью, нынешнему мировому правительству срочно нужны такие сильные люди, как мы».

Только в этот момент Хуан Му раскрыл свои истинные намерения.

Выиграйте улыбку, чтобы присоединиться к вашему лагерю.

А вот завоюет ли он улыбку благодаря дружбе между ними или же захочет с помощью улыбки повысить свой статус в сердцах людей Тяньлуна, знает только он сам.

«Я отвергаю».

Не колеблясь, он улыбнулся и ответил прямо.

И эта фраза заставила Хуан Му мгновенно измениться в лице.

«Может быть, мы были друзьями». Исяо встал и сказал:

«Но теперь этого больше нет».

«Потому что враг моего правосудия — ты».

Хотя он крепко закрыл глаза и улыбнулся, его инерция заставила лес дрожать.

«Это вы, хулиганы на высоких постах, делаете мир таким грязным».

...

Внезапная реакция с улыбкой на лице на мгновение ошеломила Хуан Му.

Но он тут же усмехнулся:

«Это из-за вас, ребята, эти насекомые такие наглые».

«Раз мы не друзья, то...»

Из его ног торчали многочисленные лианы, которые быстро уходили в землю.

В одно мгновение лес на всем острове словно ожил.

земля задрожала,

Птицы и звери разбегаются.

«Тогда мне не нужно быть вежливым».

холодно сказал Хуан Му.

С улыбкой он вытащил заветный меч из-за пояса, и вооруженный властный дух устремился вверх.

«У старика тоже такое намерение».

После того, как слова были произнесены, на них обоих обрушилась мощная сила притяжения.

В этот напряженный момент раздался совсем неподходящий голос.

порп порп~

порп порп~

...

Спустя долгое время Хуан Му протянул руку и достал телефонный жучок из рук, чтобы подключиться.

"Где ты?"

Из телефонного жучка раздался величественный голос, тон которого был весьма недружелюбным.

«Почему теперь даже мое местонахождение нужно сообщать в любое время?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии