«Ах~嘎~咒~ Этот старик действительно не хочет ввязываться в такие неприятные дела».
Полусалино поднял уголок рта и сказал глубоким голосом: «Пошли!»
—
«Я повторю это еще раз, Сакаски, у меня теперь проблемы, пошли Джиаджи и остальных!»
Хуан Му закричал на телефонного жука, стремительно приближаясь к нему в воздухе.
А за ним по пятам следует большой медведь, который следовал за ним со времен дочерней страны.
Хуан Му сейчас в плохом настроении, но дело не в том, что он не думал об убийстве молчаливого парня напрямую.
Но ключевые фигуры вообще не сражаются с ним насмерть.
По пути Большой Медведь следовал за ним по пятам, время от времени выпуская ударные волны воздуха, чтобы атаковать его.
Как только Хуан Му хотел приземлиться на острове, чтобы поглотить питательные вещества леса, большой медведь немедленно яростно нападал на него.
Но когда Хуан Му пришел в ярость и захотел дать отпор, Да Сюн тут же отступил, не желая вступать в бой вообще.
Почти неделю Хуан Му чувствовал, что у него начинается нервный срыв.
Только тогда он позвонил Сакарскому и попросил его прислать кого-нибудь.
«Военно-морской флот участвует в важных операциях и не может разделять свои силы».
Сакаски сидел в офисе и отвечал правдиво.
«А?! Ты издеваешься?»
— крикнул Арамаки.
«Вы собираетесь сражаться со всеми императорами в новом мире или собираетесь атаковать мировое правительство? Как вы можете не разделить свои силы?»
«В штаб-квартире и каждом филиале нужны люди, которые будут размещены». Сакарски дорожит словами, как золотом.
«Сакаски!! Чего именно ты хочешь?! Ты хочешь, чтобы я снова сказал Небесным Драконам сократить ваши военные расходы?!»
«Это твое личное дело, Хуан Му. Штаб не выделит войска для твоей защиты только потому, что тебя преследует враг. Если тебе понадобится помощь в таких вещах, как ты думаешь, ты все равно сможешь получить должность адмирала?»
Голос упал, и телефонный жучок тоже повесил трубку.
«Ублюдок!!» Араки раздавил телефонный жучок,
Несколько лоз неудержимо танцевали.
Как раз в это время большой медведь, следовавший за ним, беззвучно выпустил ударную волну.
«Ты мне надоел, ты правда думаешь, что я тебя боюсь?!»
Араки взмахнул лозами, чтобы отбить ударную волну, и повернулся, чтобы посмотреть на большого медведя, стоявшего неподалёку от него.
В этот момент у него была только одна мысль: полностью оттрахать парня перед собой.
—
«Командующий [Синьху] Ляоюаньской армии улыбнулся. Вы собираетесь представлять Синхуо, чтобы начать войну против Мирового Правительства?»
На необитаемом острове в Новом Свете Родерик Пано, одетый в серебристо-белые мягкие доспехи, сказал глубоким голосом.
«В настоящее время этот старик представляет волю Синхо, но...»
Указывая на двух людей, стоящих друг напротив друга с мечом в руке, Исяо сказал: «Какие у вас двоих есть доказательства того, что вы являетесь членами Мирового правительства? В конце концов, я никогда не слышал о так называемых Рыцарях Бога в Мировом правительстве».
Услышав это, человек в золотых доспехах, стоявший рядом с Пано, не мог сдержаться:
«Кто в этом мире осмелится притворяться членом Мирового Правительства! Рыцари Бога — абсолютная сила, способная охранять Мэри Джоа, и вы, мятежники, определенно этого не знаете».
«Как капитан Рыцарей Божьей Гвардии, Дэниел Трикер, я еще раз предупреждаю вас: уйдите с дороги!»
Закончив говорить, Трик посмотрел на человека, стоявшего рядом с Исяо, потому что этот человек был полностью скрыт черным плащом, и ни он, ни Пано не могли узнать его личность.
Но судя по резкости его действий сейчас, он определенно не обычный человек.
Это также заставило двух Пано почувствовать себя озадаченными. Они получили приказ временно отправиться на Остров Селебрейшн, и ход действий был известен лишь нескольким людям, таким как Роб Луччи, который пробрался на Остров Селебрейшн заранее.
Но двое людей перед ними, казалось, ждали здесь уже долгое время.
В этот момент Пано действительно хотел поломать голову и не мог понять, кто этот призрак.
«Почему никто не выдает себя за мировое правительство?» У Исяо все еще был [добрый] взгляд: «В конце концов, на территории Синхо часто находятся люди, выдающие себя за агентов мирового правительства».
Услышав это, уголки губ Пано и Трика слегка дернулись.
Конечно, это была не подделка, это был агент, отправленный мировым правительством в Синхо для сбора разведданных.
Но как мировое правительство могло допустить существование подобных вещей, скрытых во тьме?
В тот момент они оба были весьма огорчены.
И Исяо не закончил фразу: «Кроме того, если вы действительно являетесь членами Рыцарей Бога, старик вас не отпустит».
Его меч указывает на
Остров под ногами нескольких человек: «Это территория Синхо, что случилось с вами двумя, пришедшими без приглашения? Почему бы вам не выпить чашечку чая со стариком и не поболтать, а потом подождать, пока Синхо и мировое правительство обсудят результаты, прежде чем что-то делать?» Вы собираетесь это сделать?»
«Ты пердишь!!»
Ворчливый Трик ругается напрямую и почти активирует свою способность трансформировать фрукты.
«Когда это место стало территорией Синхо? Маленький городок на этом острове не заявлял о присоединении ни к Синхо, ни к мировому правительству».
«Вы издеваетесь?!»
«Этот старик никогда не шутит». Он сказал с улыбкой: «Хотя люди на этом острове не согласились присоединиться к Синхо, Синхо уже признал их своим народом, поэтому этот старик, естественно, должен думать о народе Синхо, таково правило».
«А?!» Трик был близок к тому, чтобы сойти с ума: «Что это за чертовы правила, вы что, все в Синхо дураки?»
«Перестань, Трик», — Пано хотел остановить его в этот момент, и он смутно почувствовал, что что-то не так.
«Это правило Синхо усвоил от мирового правительства».
В это время Исяо медленно произнес: «В этом море есть только 167 островов, признанных странами-участницами мирового сообщества, но разве мировое правительство не считает другие острова своими владениями?»
«Острова, которые не смогут платить небесам деньги или откажутся присоединиться к мировому правительству, отправят военные корабли, чтобы уничтожить их, а людей на них утащат в Восточно-Китайское море, чтобы создать королевство на мосту. Все ресурсы острова также будут переправлены в Мари-Джойю».
Пыхтение~
Стоявший рядом с Исяо человек, который никогда не говорил, не мог сдержать смеха.
Он имеет профессиональную подготовку, но иногда просто не может с собой ничего поделать.
Улыбка на лице И Сяо стала еще ярче, и он постепенно понял, почему Бай Е хотел вести прямую трансляцию с островов Шамбор и почему он высмеивал период Сражающихся царств в «Марин Фандо».
Остальные причины не важны, только один момент - круто!!
«Хватит говорить ерунду, просто сделай это!»
Пано также полностью понял ситуацию и начал атаку напрямую.
【Трескаться! 】
Трик также поднял тяжелый молот, и способность безумного фрукта была активирована.
[Бешеный · Мощный взрывной молот! 】
Неудивительно, что они улыбнулись, увидев, как эти двое сражаются. Цяньцянь
Заветный меч взмахнул, и появилась темно-фиолетовая рубящая волна, направленная прямо на Трайка.
Люди рядом с Исяо одновременно вытащили свои заветные мечи, и мощные рубящие волны пронеслись по небу в сторону Пано.
Битва неизбежна.
Глава 542 Жизнь, которая была явно оценена
"То есть..."
«Беспорядочная битва!!»
Мобилизировав эмоции всех присутствующих, Дональд перестал колебаться, а изложил все правила на одном дыхании.
«Прежде всего, помимо представленных ранее команд-посевов, другие участвующие команды могут формировать альянсы по своему желанию, и после победы они могут разделить квалификацию».
«В то же время вы также получите 20 специально изготовленных пуль Super Bucky, предоставленных капитаном Баки, одним из основателей Cross Union».
«Дружеское напоминание: если эту особую супер-снарядную пулю использовать правильно, она может обладать такой силой, что даже наш лорд Барретт из Крестового союза может быть ранен».
«Поэтому некоторым парням лучше не пробовать это просто так».
«В этом квалификационном поединке нет ограничений по времени, и три команды, которые все еще выживут или останутся в зоне соревнований, автоматически получат право на победу».
«Я думаю, некоторые люди уже готовы к переезду».
Голос Дональда был крайне провокационным: «Это может быть возможность, которой у тебя никогда не было в жизни. Убей тех сильных мужчин, которыми восхищаются тысячи людей, и выиграй сокровище One Piece Roger!!»
Как только прозвучали эти слова, атмосфера в трех зонах соревнований изменилась.
«Эй, эй, я не упомянул эти правила, когда регистрировался! Разве мы не становимся мишенью для всех?»
Усопп пожаловался с уродливым лицом. С его выдающимися знаниями он уже чувствует злобные взгляды вокруг себя.
«Я знала, что ничего хорошего не произойдет!» Нами также сердито пожаловалась: «Неудивительно, что ты так усердно трудился, чтобы познакомить нас раньше».
«Ци, в общем и целом, если ты убьешь любого, кто посмеет напасть на тебя, с тобой все будет в порядке».
Саурон полон боевого духа. Он думал, что битва на некоторое время будет бессмысленной, но теперь, похоже, она может принести ему немного веселья.
«Ты единственный, кто может говорить такие бессмысленные слова, младший брат четыре».
В это время Санджи пел против Саурона, игнорируя дергающееся выражение его лица, и продолжал: «Парень, который достоин участвовать в этой битве, — это не та разная рыба, которую мы встречали раньше, которая может выжить в новом мире. У каждого парня есть свои карты».
«Если вас случайно окружат сотни людей, вы умрете».
«И...» Санджи посмотрел на пиратов, которые продолжали приближаться к нему и остальным: «Здесь больше сотни людей».
«Санджи прав, и старик тоже считает, что к нему нельзя относиться легкомысленно».
Дзимбэй повторил: «Есть также так называемая особая супербаки-бомба. Хотя я не знаю конкретной ситуации, поскольку даже Барретт будет ранен, даже Луффи и Бай Йе, вероятно, окажутся в кризисе».
«Конечно, тебе следует уйти!» Нами схватилась за лоб, но, несмотря на то, что она так сказала, она достала метеостанцию: «Я сказала, что у Луффи все еще есть Бай Е, ты уверена, что хочешь продолжить?»
«Конечно! Я никогда не признаю поражения ни в каком вызове!!» м.
Очевидно, в этот момент Луффи вошёл в состояние возбуждения.
Что касается Бай Е, то, похоже, его мысли блуждают где-то далеко.
Только когда Мерри запрыгнул ему на плечо и потянул за волосы, он пришел в себя.
«Извините, я только что задумался кое о чем», — сказал Бай Е.
«В любом случае, тебе придется проверить повод! Сейчас много людей хотят нас убить!» — пожаловался Усопп.
«Не волнуйтесь», — сказал Бай Е с улыбкой: «Это так называемое правило справедливости, на первый взгляд, кажется, что нас подставил организатор, но на самом деле оно не имеет никакого эффекта. Эти люди сразу поймут».
Когда голос Бай Е упал, произошло нечто чудесное.
Те, кто поглядывал на Пиратов Соломенной Шляпы, начали уходить.
—
«Ха, ты уверен? Дрейк». Апу сказал: «Как ни посмотри, организаторы нацелились на нас!»
Дрейк риторически спросил: «Как вы думаете, почему ведущий объявляет это правило сейчас?»
«Эм?»
«Это всего лишь уловка Cross Union, чтобы эта битва выглядела более кровавой и напряженной».
Дрейк усмехнулся: как военно-морской агент он ненавидел подобные вещи.
«Ты, ублюдок, неужели ты не можешь объяснить все ясно? Какая разница между тобой и тем парнем, который играл в карты? Ты вообще ничего не сказал!»
В это время Апу испытывал сильную боль, а один из его двух товарищей по команде не мог ясно говорить.
Другой говорил скрытно, что делало это весьма загадочным.
Только не говори человеческими словами.
Будучи [обычным человеком] среди троих, Апу чувствовал себя очень уставшим.
«Очевидно, ты сам не хотел этого понимать». Дрейк не привык к Апу и тут же повернулся обратно.