Глава 194: Естественный враг

«Если ты не даешь мне начать, откуда ты знаешь, что я этого не сделаю!»

Ли Бай увидел, что на лице его невестки отразилось презрение, поэтому ничего не сказал.

«Тебе следует успокоиться! Мы все еще хотим заработать на этом состояние, но если оно сломается, оно не сработает». — обеспокоенно сказала Зию.

"Не волнуйтесь!

Разве это не операция? Я наблюдал это в течение долгого времени. "

Ли Бай дважды потер Цзы Юя по голове и повел его есть.

Во время осеннего сбора урожая всем, кто работал в Даксиабао, приходилось есть из большого горшка, и Зию не был исключением.

Его тело было даже покрыто травяным пеплом, а в подоле одежды и брюк было прожжено несколько небольших дырок.

Либай отключил функцию сушки и максимально быстро собрал оставшиеся пятьдесят акров, взяв меньше одной палочки благовоний.

 Прежде чем люди, работавшие в полях, успели спастись, саранча покинула горный лес вместе с оставшимися солдатами и побежденными генералами.

Все посмотрели на двух людей впереди, высокого и низкого роста. Зию, который всегда носил мужскую одежду, в глазах всех становился все выше и выше.

Через два дня осенний сбор урожая в бухте Даксия подходит к концу.

В это время образ Зию как мальчика из черного углерода полностью исчез.

Зию, лишенную права вождения, собирала рисовые колосья вместе с группой детей, когда услышала ненормальное жужжание и крик.

Этот глупый вид, как будто кто-то контролирует тебя, не говоря уже о слишком большом количестве кокаина.

Зию повернула голову и посмотрела в сторону форта Даксия. Густой дым заполнил небо над долиной.

Весь урожай в долине, за исключением сладкого картофеля и хлопка с полей, складывается на склад.

По окончании Хайши на шумные поля вернулось спокойствие.

Видя, что еды становится все меньше, птицы зависают над небольшим участком недобранного урожая, время от времени совершая украдкой нападения.

Есть только два пути: либо умереть с голоду, либо бежать.

Люди, держащие факелы в земле, поднимали головы, чтобы следить за битвой в воздухе, поворачивая шеи влево и вправо.

Голодные и жаждущие жители деревни Даксия потеряли силы работать под искушением поесть.

«Не то чтобы владелец замка был таким могущественным, но возвращение такого большого парня нам очень помогло». - весело сказал Ван Синван.

 Ли Бай взял на себя право управления многофункциональной сельскохозяйственной машиной и начал работать в ночную смену.

Нашествие саранчи, опустошившее людей, стало праздником для птиц и домашней птицы в заливе Большой Ся.

Хулала, это было похоже на пикирующий вниз самолет, и звук хлопающих крыльев наполнил мои уши, иногда летя на восток, а иногда на запад.

Как только урожай на поле будет собран, оно станет миром для кур и уток, и саранча уж точно не сможет сделать ничего хорошего.

Копченая саранча падала, как капли дождя, и ее клевали долгождавшие куры и утки.

Птицы, у которых отобрали кормовой паек, увидели, что у них нет еды, и бросились в атаку на внезапно появившуюся в лесу саранчу.

Неся домой срезанный рис или пшеницу, приходится всю ночь молотить его. Чистый ручной труд не может сравниться с механизированным трудом.

«Мы сегодня не тронули ни зернышка риса, но собрали более двух тысяч акров.

«Ха-ха-ха! Убегать! Убегать!"

В земле возгоралось все больше зерен и травы, и огонь поднимался густым дымом.

Хун Фейян с легкостью протащил два мешка проса. Он совсем не чувствовал усталости после дневного пути и был полон сил даже после полуночи.

Люди Даксиабао, которые вернулись с факелами, болтали и смеялись, хотя и устали.

Аромат риса заставил других людей, работающих в поле, сглотнуть.

Я не ожидал, что надоедливая летающая птица окажется такой сильной в бою. Это совершенно превзошло ожидания Зию.

У людей, которые дико смеялись, были темные лица, а их яркие глаза отражали радость последствий катастрофы.

Улучшилось также положение их жен и дочерей.

Саранчу им просто невозможно победить. В учебниках истории нет упоминаний о победах над саранчой.

Им было сказано рассматривать семью как единое целое. Они думали, что не позволят другим воспользоваться ими, но в конце концов пострадали сами.

Бесплодная земля со временем стала раем для саранчи.

Птицы устроили одностороннюю расправу над саранчой. Зию показалось, что это было более зрелищно, чем просмотр блокбастера.

Восемьсот акров земли были убраны всего за пять часов.

Когда единственными людьми в этом районе были жители Даксиабао, на открытом пространстве были размещены факелы.

Самый серьезный вред наносят яйца саранчи. Люди, зависящие от земли, не получают урожая два сезона подряд.

Цвет двух рук на талии больше не виден, а рассыпанные волосы сожжены.

«Хахаха, беги! Убегать!"

Дети, ловившие птиц сетями, не успели поймать много лакомства для своих цыплят и уток, как небо снова стало ясным.

 Зию стоял на краю поля и некоторое время наблюдал. Увидев, что Ли Бай работает нормально, она забрала Цзы Ло и группу детей обратно.

Семьдесят или восемьдесят человек собрались в полях, чтобы поесть, болтая и смеясь, что было настоящим зрелищем.

Летящие птицы, вкусившие вкусную еду, звали своих товарищей, и тысячи птиц преследовали саранчу в воздухе. Внизу стоял густой дым, а наверху носились стаи саранчи, преследуемые птицами. Их смыло водой, и они бежали, спасая свои жизни.

Не успевшая сбить в стога зерновая солома засохнет после двухдневной выдержки.

Яркий лунный свет светит вниз, и возвращающиеся в лес птицы дремлют на ветвях или на дамбе.

Зию была ошеломлена этой сценой. Кто бы мог подумать, что куры и утки могут быть такими прилежными.

Нашествие саранчи так же разрушительно, как и наводнения, и его последующее воздействие выходит далеко за рамки потерь урожая за один сезон.

Она выбросила корзину, которую держала в руках, вынула из кармана рукава небольшую огненную палочку и задула ее.

Жаль, что она не позволит этим птицам, не имеющим естественных врагов, свободно развиваться в заливе Даксия.

Многие семьи большую часть дня работают. Они голодны и хотят пить, но с ними обращаются не так хорошо, как с жителями Дасябао.

Внезапно ясное небо закрыли темные тучи, и вниз налетели движущиеся черные тучи.

Куры и утки, которые едят с удовольствием, не отвергнут всю саранчу. Боеспособность уток, питающихся и ****, значительно превосходит таковую у кур.

Этот осенний урожай преподал жителям деревни Даксия глубокий урок.

Соберите все фрукты в саду, сырые они или спелые, и принесите их во двор, чтобы сначала сохранить.

Птицы с огромной силой преследовали саранчу, не давая ей возможности остановиться.

Цыплята и утки, выращенные в каждом доме, машут крыльями и сражаются, чтобы клевать саранчу во время редкой церемонии выбивания зубов.

«Саранча приближается, зажгите огонь! Зажечь огонь!"

Зию встала и засмеялась, ее лицо почернело от дыма и покрылось потом.

Люди, которые изначально были в панике, когда услышали крик Зию, держали в руках зерна и траву, чтобы зажечь огонь, одна искра может вызвать пожар в прерии.

Несколько кур небрежно сидели на корточках в поле, и яйцо скатилось у них сзади с двумя кудахтаниями, и они продолжали участвовать в церемонии выбивания зубов.

Пока они найдут место, они роем полетят за едой.

«Ха-ха-ха! Убегать! Убегать!"

Все подражали поведению Зию, приседали и смеялись, даже не меняя слов.

Птицы, вкусившие свежую и вкусную пищу, считают этот горный лес своей территорией и не могут допустить, чтобы здесь поселились чужеродные виды.

Все жители Даксии мобилизовались, но они действовали не так быстро, как раньше.

Каждое лето они вырываются из почвы и поедают все окружающие растения.

В тяжелых случаях оно также может нанести вред домашним животным и людям, принести чуму и вызвать голод по всей стране.

Поэтому выражение лица саранчи меняется, когда она говорит об этом, и все они дрожат и боятся.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии