Глава 33. Покупка кого-то
«Вышивальщицам, поварам, врачам, крестьянкам, горничным лучше всего быть обученными и готовыми к использованию после покупки».
Зию немного подумала и изложила свою просьбу, потому что всех этих людей собирались отправить в космос, и выкупить человека обратно было невозможно.
Если вы не очень красивый мужчина, вы все равно можете подумать о том, чтобы купить его и вырастить в детстве.
У несчастной Зию внезапно случилась судорога в голове.
Если вспомнить официантов в древние времена, каждый из них был очарователен и обеспечивал внимательное обслуживание.
Зию взглянула на свой аэропорт, и ей пришлось на время отказаться от этой идеи.
Каждый раз, когда вы встречаете кого-то, кто говорит это, вы старый лжец. «Молодой человек, который молчал, тихо напомнил Зию.
Поскольку в Чжуанцзы нет мужчин, вы можете жить с той женщиной, которая вам нравится. "
Заплатив за двух жен сорок таэлей серебряными банкнотами, она купила у Цзинь Чжунжэня повозку с мулом за тридцать восемь таэлей.
— Сэр, подождите, я пойду и позову сюда людей, чтобы они могли выбрать. Сказал Цзинь Чжунжэнь с улыбкой на лице.
Женщины были так напуганы, что держали головы и дрожали, но никто не осмелился ничего сказать.
Я знаю, что он продаёт себя здесь уже больше года и скоро вернётся.
«Сэр, если старик захочет пойти, я смогу выполнять любую работу, и мне даже будет меньше есть!»
«Пожалуйста, назовите мне свое имя, Мастер!» - сказали другие женщины в унисон.
«Ладно, все помнят свои имена, нам пора отправляться после ужина!»
В глазах старика вспыхнула вспышка света. Он пригладил грязную бороду и ничего не сказал, но глаза его не отрывались от Зию.
«Цзинь Чжунжэнь, согласно условиям, которые я только что упомянул, выберите двух опрятных и чистых женщин, не старше сорока пяти лет».
Первые три типа людей продаются немного дороже из-за их особых навыков: по восемьдесят таэлей серебра каждый.
Зию совсем не покраснела, и то, что она сказала, было шокирующим. Неожиданно, сказал старик с улыбкой.
Если мы с вами не хотим этого сделать, Зию не станет ее грабить, потому что это отнимет много радости жизни.
— Хорошо, сэр, подождите минутку!
По странным просьбам Зию одна за другой квалификацию прошли только две кухарки, две вышивальщицы, медицинская женщина, три крестьянки, умеющие разводить домашнюю птицу, и две служанки.
Жаль, боюсь, я не смогу вернуться в эту жизнь. "
Такие хорошие условия обеспечить большой семье невозможно.
«Я видел молодого господина!»
Молодой человек держал обломки в сумочке, руки у него немного дрожали, но открыть ее во дворе он не решился.
«Это немного похоже на это! Вероятно, это скучающие люди пришли, чтобы испытать жизнь». Зию кивнула в знак согласия.
Зию даже не взглянула на двух горничных. Понятно, что обе женщины молоды и имеют некоторые идеи.
Два ряда женщин разного роста, невысоких, толстых и худых, в возрасте от двенадцати до сорока пяти лет, кнутами заставили встать перед Зию.
Десять человек, которых выкупили, умылись в доме мальчика, надели только что купленную хлопчатобумажную одежду и официально отдали дань уважения Зию.
«Тогда меня зовут Ху Ню. Я силен, как тигр. Никто не посмеет меня запугивать в будущем».
Может быть, ты хочешь обнять меня слева направо и жить как фея, и ты не боишься потерять талию. "
Я хочу каждый день залезать в хозяйскую кровать. Если я останусь здесь дольше, это будет пустая трата еды.
Зию, с которой на данный момент все было в порядке, подошла к забору и остановилась в двух шагах от нее, поглаживая свой белый и нежный подбородок. «Старик, я покупал только женщин, почему ты, плохой старик, присоединяешься к веселью?
Зию хлопнула в ладоши и позвала десять женщин есть. Две женщины, которые только что купили товар, встали, чтобы помочь им, подмигнув, и Зию не нужно было ничего говорить.
Но мы позаботимся о том, чтобы у вас было достаточно еды и одежды, чтобы другие не подвергались издевательствам и чтобы те, кто готов пойти, вышли. — спокойно сказала Зию.
«Те, у кого есть дети, есть нереализованные желания и есть мужчины, желающие жениться, выйдут».
После еды десять женщин взяли сухой корм и добровольно сели в повозку с мулом.
Она бы не стала выкупать такого человека обратно в пару к слуге.
«Место, куда вы направляетесь, — это изолированный Чжуанцзы, где нет мирских споров и нет людей.
«Тогда меня зовут Пу Цао».
Зию вежливо протянула руку с таким смиренным и вежливым видом, что человек в Джине гладил ее одежду.
Цзинь Чжунжэнь мрачно взглянул на двух женщин и тайком выплюнул что-то неблагодарное.
«Принимайте, надеюсь, в следующий раз будет шанс встретиться снова».
Как только он закончил говорить, половина женщин встала.
…
«Молодой господин, если вы купите меня, я никогда не позволю вам понести убытки.
Молодому человеку некогда было смотреть на содержимое своей сумочки, поэтому он отправил Зию и его группу со двора. Он не оглядывался назад, пока их спины не исчезли.
«Пион, орхидея, красная слива, роза, ваниль, персиковый цвет, абрикосовый цвет».
Зию знала, что у всех этих десяти женщин было горькое прошлое, иначе кто бы захотел жить в изоляции от мира.
«Ну ладно! Они все названы в честь цветов. Ты можешь собирать любые цветы, которые тебе нравятся».
Зию ходила вперед и назад перед двумя рядами женщин, внимательно наблюдая за выражением их лиц и руками.
Зию, которого назвали бесполезным, в очередной раз бросил мяч группе женщин.
…
Грубо говоря, красивых мужчин и женщин найти не так-то просто. Такие люди обычно используются другими.
Ощущение уважения – это то, от чего никто не может отказаться.
«Кухарка, вышивальщица, доктор и крестьянка — исключение!
Встаньте в сторону и вытяните руки. "
«Хе-хе, ты можешь называть растения или животных, с которыми ты знаком, если они тебе нравятся». — с интересом сказала Зию.
Прежде чем уйти, Зию бросил маленькую черную сумочку мальчику, ожидавшему снаружи.
«Я хочу назвать это хлопком, потому что, когда я была в доме мужа, мне хотелось иметь новое хлопчатобумажное пальто, но я не могла его купить, пока не продала его». Пробормотала последняя крестьянка.
"пожалуйста!"
Позже я отвезу тебя туда, где ты будешь жить в будущем.
Я знаю идеальное место, которое по-настоящему изолировано от мира. Это место, куда я хотел бы вернуться во сне.
«Без вежливости вы можете сохранить свое прошлое имя или сменить имя на новое и полностью порвать с прошлым.
«Молодой господин, пожалуйста, назовите мне свое имя. Я хочу порвать с прошлым и начать все сначала». Женщина-врач сказала твердо.
Тридцать женщин посмотрели на Зию, одетого в обычную одежду, с разными выражениями лиц. Некоторые из них отвернулись после всего лишь одного взгляда.
«Сэр, не обращайте внимания на этого сумасшедшего старика, он продался и пришел сюда только для того, чтобы есть и ждать смерти.
У забора сидел старик с седыми волосами и бородой, протягивая руки и громко крича.
Женщины-фермерки невзрачны, им около тридцати лет, поэтому цена всего лишь двадцать таэлей серебра на человека.
Зию махнула рукой, и сильный мужчина сбоку яростно щелкнул кнутом.
За исключением двух горничных, вышли все десять квалифицированных людей. Зию махнула ручонкой и потратила 460 таэлей серебряных банкнот, чтобы выкупить их.
Две молодые девушки, лет двадцати, хорошенькие, были проданы богатой семьей по тридцать таэлей серебра каждая.
Мое маленькое сердечко сильно билось, я взяла свою сумочку и вернулась домой, чтобы найти маму.
«Мама, молодой господин подарил мне кошелек, в котором, кажется, серебряные бобы!»
(Конец этой главы)