«Хорошо, ты джентльмен, но у тебя полно воров-мужчин и проституток-женщин.
Недаром в логове бандитов оказались все женщины такого же возраста в деревне, кроме твоей свекрови.
Ты, сука, отдай жизнь моей свекрови! "
«Забейте его до смерти! Отомстите за погибших жителей деревни».
"убей его!"
Одним звонком и сотней ответов группа людей выместила свой гнев на деревенских старостах. Те, кто не решился противостоять бандитам, волновались больше, чем раскапывание родовых могил.
Деревенские старосты, которые держали кучу золотого песка и пытались бежать, были быстро сбиты с ног людьми, которым некуда было дать выход, и сбились в кучу на земле, непонятной массой плоти.
Как глупо!
— Ой~, — Либай прикусил поджаренный локоть, сильно прожевал и проглотил целых два глотка.
В этот момент разум Пи Эр чрезвычайно гибок.
«Пока ты пухлый, нет ничего плохого в том, что я превращаюсь в свинью. Мы одно и то же».
«Хорошо, что говорит Лянцзы?»
умереть!
Если вы хотите выжить, вам придется сбежать из Северного Королевства и бежать на юг.
«Пи Эр, ты тоже жив, теперь лучше».
Рука, державшая Ли Бая за шею, согнулась в локте, засунула его ему в рот и выругалась с улыбкой.
Зию даже не нужно было думать об этом, чтобы знать, какие шаги предпримет семья Мэй, чтобы справиться с ней.
Пойдем во дворец Королевства Байюнь. В любом случае, Королевство Байюнь рано или поздно будет разрушено.
Эх, недостаточно заполнить щель между зубами. "
«Лянцзы, ты еще жив, беги быстрее!»
«Вы не можете просто притвориться, что позволяете им гордиться какое-то время, а затем атаковать их в лоб». Сказал Ли Бай с злыми намерениями.
Ли Бай почувствовал боль в шее и быстро изменил слова. Он похлопал **** в руке и улыбнулся.
«Невестка, разве Сяо Хунъюань не переселил богатые семьи с нашей территории?
Пришло время выместить на нем свой гнев. Он должен знать ваши отношения с семьей Мэй. Мы также можем узнать, что он говорит. "
«Я пойду с тобой. Мне не рады в этом доме, поэтому я не вернусь». Лян Цзы сказал просто.
Идти с мешком зерна на балке и парой мешков из брюк, завязанных на поясе, было чрезвычайно трудно.
После периода несчастной жизни они, наконец, разобрались и оставили только одно слово.
В тот момент бежать будет уже поздно, и конец будет только хуже.
«Всего шестьдесят больших ящиков, в каждом по сто золотых кирпичей, всего триста тысяч таэлей.
Их слишком мало, и наша поездка равнозначна потраченной впустую поездке.
Когда Пи Эр проходил мимо человека с мешком, он остановился и увидел, что это его хороший брат. Он думал, что умер, но не ожидал увидеть друг друга снова.
Семь человек сразу согласились и разделили часть еды, которую принес с собой Лян Цзы, сняв рваную одежду.
Зию, который наслаждался едой один за другим, было слишком лениво обращать внимание на людей, у которых теперь была свободная кожа. Только тогда она успела пересчитать собранные в пещере коробочки.
…
Зию взглянула на луну, которая наконец прорвалась сквозь облака и висела высоко в ночном небе, освещая путь под ее ногами.
Когда они вдвоем ушли, они не стали сжигать коттедж, потому что боялись привлечь бандитов с гор и боялись, что не смогут далеко уйти по следам кули.
«Разве герой не вышел с тобой? Почему жители деревни не побежали вместе с тобой?»
…
Пи Эр увидел, что что-то не так, поэтому схватил несколько пригоршней золотого песка, упаковал их в ограбленные тканевые мешки, спрятал на своем теле и убежал.
Это для моего же блага как замужней женщины. Сяо Ло придется положиться на семью Мэй и так далее в будущем! "
«Понеси его, даже того маленького золота не хватит на одну трату.
Группа людей с красными глазами ворвалась в пещеру, избивала, громила и грабила, а некоторые даже подожгли стог сена.
Поторопитесь и помогите Лянцзы поделиться едой. Мы не можем вернуться в деревню.
«Я никогда не ел свинину, но всегда видел, как свиньи убегают. Это просто трюк!»
Держи руки, мне нравится твоя плоть. "
«Есть еще ящик с золотым песком и полкоробки золотых слитков, которые по-прежнему являются деньгами».
Тунзи и другие, догонявшие его, услышали голоса впереди и поспешно кричали.
Ли Бай взял Зию за руку и вместе спустился со скалы. Четыре орла были унесены в космос Зию.
«Я не смогу заткнуть тебе рот, даже если поем, поэтому свиньи жирные. Ты не сможешь превратиться в свинью, даже если захочешь».
«Вам лучше пощадить жителей Королевства Байюнь!
Как говорится, шерсть овечья, а потерянные деньги обязательно поделят между людьми. Они и так бедствуют, и если повысят налоги, то действительно не смогут выжить.
Тем не менее, мы можем посетить чиновников и дворец в городе Байли. "
Вот и хорошо, те люди, которые берут на себя инициативу по доставке сообщений бандитам, просто ждут, чтобы бандиты их подобрали!
"Пойдем!"
Чтобы не дать Зию убежать, Ли Бай нес Зию на спине и почувствовал, что человек на его спине стал на несколько фунтов легче. Либай слегка вздохнул.
Или возьмите Сяо Ло в качестве примера: речь идет о признании предков и возвращении в клан, и семья выйдет вперед, чтобы взять власть в мои руки.
«Невестка, не бегай, когда вернешься. Мясо, которое вы наконец вырастили, исчезнет.
Пять человек, которые вместе с ним убили бандитов, запаниковали и спрятали на своих телах пригоршню золотого песка, а затем тихо выгнали Пи Эра из логова бандита.
Верните Цзы Ло обратно, учите и провоцируйте ее каждый день и заставьте Цзы Ло ненавидеть ее.
Зию и Либай преодолели препятствия на дороге и увидели, что вовремя ушло только семь человек. Они посмотрели в сторону села. Возвышающийся огонь и шум вскоре привлекут бандитов, дислоцированных на золотом руднике, и этим людям будет трудно сбежать, даже если они захотят.
Эти люди даже не успели раздобыть еды, поскольку знали, что бандиты на шахте обязательно отправят людей обратно в деревню, если после рассвета не увидят никого работающего.
«Хахаха, у нас есть месть, у нас есть месть!»
Хотя он был сбит с толку, после этого инцидента он ясно увидел моральный облик жителей деревни.
«Вот и все, нет необходимости проверять ветер.
Мужчина, который был слишком молод, лежал на спине мужчины и тихо выл, заставляя Ли Бая почти выплюнуть тушеную свинину изо рта, и сказал со сдержанным смехом.
У меня даже не было времени спрятаться от семьи Мэй, поэтому мне пришлось помчаться им навстречу. Разве это не напрашивается на неприятности?
Левые просто пытаются воспользоваться ситуацией и окончательно ее искоренить.
«Второй брат, подожди нас».
Он сел на землю, тяжело дыша, отвязал мешок с зерном от пояса и бросил его Пи Эрдао.
Жители села, глядя на горящих в огне бандитов, запрокидывали головы и смеялись как сумасшедшие. Смех разносился повсюду в тихой ночи.
«Второй брат, мы все тебя слушаем». – льстиво сказал Дунци.
Имея золотой песок в качестве поддержки и еды, семеро из них нашли в себе смелость бежать на юг.
Все эти люди в деревне свободолюбивые. Они несколько раз уклонялись от военной службы, но в конце концов не избежали заговора старосты деревни и стали кули народа Бэйман.
Скорее давайте ему поможем. "
Наблюдая за тем, как огонь разрастается, группа людей с радостью мести на лицах бросила в огонь тело бандита.
«Вы ищете смерть! Звук такой громкий, боюсь, бандитов с гор он не привлечет.
Отказываться напрямую было бы бессмысленно. Пусть семья Мэй и Сяо Хунъюань увидят надежду и почувствуют, что они уверены в победе, а затем отправят их всех в ад.
Все они живут с нетерпением, если осмеливаются замышлять заговор против Зию.