У Чэн Фейин, которому было скучно, не было причин оставаться больше.
На этот раз, чтобы дать отпор Северному Королевству, Южное Королевство, можно сказать, вообще не предприняло никаких усилий. Как он мог не понимать мысли Мастера Лу?
Королевство Даксия, эта недавно созданная страна, имеет острый боевой стиль, с которым Южное Королевство не может конкурировать.
Но это заставило его, генерала-ветерана, почувствовать, что только следуя за таким королем, можно развить кровь нации.
Чэн Фейин, полный мыслей, повел свои войска обратно в город. Южные генералы, стоявшие на вершине города, также со сложным выражением лица смотрели в сторону города Танигучи.
Все четко осознают проблему: нынешнее Южное Королевство окружено с трех сторон и вообще не может двигаться.
Через некоторое время…
Зию и другие, вернувшиеся в город Танигучи, вызвали сюда генералов для обсуждения, потому что крупные войска из тыла не прибыли вовремя.
«嘚儿~嘚儿~嘚嘚嘚!»
Подумайте о том, как жители Бэймана относились к жителям страны Байюнь и что они никогда не были мягкосердечными.
По полученной нами информации, в селе Танкоу выращивают тысячи голов крупного рогатого скота и лошадей.
У тех, кто не моей расы, должно быть, другие намерения, поэтому мы должны наказать их, даже если они находятся далеко. "
Потому что есть мясо!
У входа на улицу были установлены десятки больших котлов для приготовления мяса в честь победы замка Танигучи.
У него не было другого выбора, кроме как стоять неподвижно и вскрикивать, а кровь текла по его шее.
«Люди Бэйманга жестоки и агрессивны по своей природе. Чтобы нанести им лобовой удар, они должны убить и ограбить их всех, чтобы напугать все иностранные расы.
Сзади, естественно, будет возница, который его отвезет, а Зию выберет сзади лошадь и поедет на ней.
Зию спрыгнул с лошади, призвал маленькое золото и слитки, которые сопровождали их в воздухе, и указал на лошадей.
…
Потому что сейчас главное – выиграть время. Когда бейманцы, отступившие в Юнду, одумаются, они потеряют свою лучшую возможность.
…
…
Они не хотели снова пережить войны, которые они пережили раньше.
«Ха-ха-ха, Бог благословил нас в Южном Королевстве, а солдаты Южного Королевства — волшебные солдаты!»
Когда все услышали слова Зию, они посмотрели на нее с некоторым замешательством, и государственный служащий Юань Тайчэн спросил:
Государственные чиновники, которые обдумали это, поставили себя на их место и отреагировали твердо, потому что никто не хочет терять своих близких.
Ло Хао и Ма Вэйюань, вошедшие в город одновременно, не были такими привлекательными, но они очень заинтересовали всех скотом и овцами, сложенными в телегу.
Лошади сознательно шли через город Танигучи и организованно направлялись к особняку Чжуншань.
Сяо Хунъюань во дворце, получив хорошие новости об отступлении Северной армии, хлопнул в ладоши и счастливо рассмеялся.
Сяо Хунъюань, стоявший на облаках, вообще не видел содержания отчета о победе. Пробыв некоторое время, он начал сожалеть, что отправил его в особняки Шанду и Чжуншань.
Жители города Танигучи увидели странную комбинацию в ясный день.
Голова лошади была высоко поднята, время от времени она несколько раз кивала, а копыта стучали более ритмично.
«Если ты и дальше будешь таким свирепым, у хозяина не будет другого выбора, кроме как идти. За тобой так много коров и лошадей, ты не боишься, что хозяина затопчут насмерть?»
После того, как вопрос был обсужден, он снова взял ружье, сел на лошадь и повел свои войска из города.
Кавалерия, ворвавшаяся в деревню Танкоу, разделилась на две группы, и одна группа ворвалась прямо в деревню. Одна группа, возглавляемая Зию, направилась прямо к пасущемуся на воле скоту и лошадям. Зию похлопал Хуан Цзюя по голове и повысил голос.
Жителей Бэйманга в городе нужно было очистить, и кто-то должен был взять на себя управление городом. Некоторое время не удавалось найти подходящих людей, поэтому пришлось поручить Пу Цинву взять на себя управление.
Лошади под промежностью Зию было так больно, что он несколько раз покачал головой, пытаясь избавиться от боли в шее, но Хуан Цзюй снова надавил сильнее.
…
«Мы закончили говорить о делах в городе, теперь самое главное за городом».
Группа гражданских и военных чиновников с морщинистыми лицами напряженно размышляла о стратегии борьбы с врагом и способах отступления. Когда вдруг узнали, что линия фронта победила, нитками появились радужные пукатели.
Уставшим генералам некогда было отдыхать, поэтому они ели паровые булочки и пили крепкий чай, чтобы освежиться во время разговора.
"Да ваше величество!"
На данный момент никто не знает о нежелании Собачьего Императора.
В город выстроилась длинная очередь, так же аккуратно, как хорошо обученные солдаты, проходящие смотр.
Она отправилась в деревню Танкоу, самую дальнюю и большую деревню за пределами города Танигучи.
…
Конечно, грабеж не должен вызывать у самого энтузиазма Зию. Она взяла на себя сотню кавалеристов и операцию Ли Бая.
Тонкие ноги были зажаты на спине лошади, как железные обручи, а одна рука сжимала ее гриву. Исстрадавшаяся лошадь бросилась догонять.
Деревни, где жили бейманцы, были залиты кровью, а затем они бросились на лошадей, крупный рогатый скот и овец, выращенных бейманцами. Эта домашняя птица была именно тем, чего сейчас не хватало Даксии.
Два беркута яростно набросились на стадо крупного рогатого скота и лошадей, и те, кто осмелился убежать в одиночку, кусали их в спину.
Группа лошадей, несущих своих владельцев, начала наступать на копыта желтого жеребенка, чем еще больше гордился жеребенок Хуан.
…
«Ваше Величество, разве мы не отступаем в город?
Большинство людей, живущих за пределами города, — жители Бэйманга, и им нелегко подчиняться нашим приказам. "
Группа коров и лошадей послушно побежала в сторону города Танигучи, потому что коровы и лошади, осмелившиеся их спровоцировать, погибли по дороге.
Следующие люди управляли повозками с волами, повозками с ослами и повозками с мулами, за которые они заплатили.
Два рабочих беркута активно сотрудничали с Хуан Цзюй, и Зию и его команде вообще не было необходимости их прогонять.
«Чтобы предотвратить возрождение народа Бэйман, это неизбежно.
Я никогда не слышал, чтобы Зилла снова выклевала ему глаза. Хозяин пообещал превратить их в сушеное мясо.
Видя, что этот парень не отпускает, Зию ничего не оставалось, как спрыгнуть с лошади и утешительно похлопать Хуан Цзюдао.
Лошадь идеальной формы тела, везущая генерала в красном, после победы вернула на землю стадо обезглавленного скота и лошадей.
После того, как две странные команды покинули город Танигучи, все еще не пришли в себя, потому что никто не мог им сказать, что происходит.
На плодородных небольших равнинах война не коснулась скота и лошадей, они неторопливо махали хвостами и ели дикую траву.
[Его владелец может только позволить ему нести бремя! 】
Зию, который понял мысли Хуан Цзюя, поднял ноги и сел на лошадь, а Хуан Цзюй продемонстрировал свою элегантную походку.
Хороший участок плодородной земли был засеян семенами трав, привезенными с лугов ленивыми бейманами, и они стали лучшим кормом для скота и лошадей.
Когда эта упряжка крупного рогатого скота и лошадей исчезла в городе Танигучи, другая упряжка крупного рогатого скота и лошадей вошла в город в той же позе.
«嘚儿~嘚儿!»
На лошади без седла ездить непросто, но для Зию это проще простого.
Но лидером был высокий вороной конь с длинными ногами. Красный генерал на спине заставил краснеть женщин, наблюдавших за волнением на улице, независимо от возраста.
Быть мягкосердечным – это болезнь. Если его не вылечить, оно в конечном итоге нанесет вред вам и вашей семье. "
Хуан Цзюй с болтливым ртом дважды потер тыльную сторону руки Зию и слегка согнул передние ноги, давая ей знак подойти.
Даже медлительный скот входил в город, топая копытами. Еще более редким было то, что у последних двух коров на спинах стояли беркуты.
Зиюху огляделся вокруг с угрюмым лицом. Лица генералов были полны ненависти к бейманцам, но только у гражданских чиновников были невыносимые выражения.
Хуан Цзюй, отвечавший за общественную безопасность, увидел, что лошадь осмелилась отвлечь внимание его владельца, поэтому он шагнул вперед и укусил его за шею.
…
Этот праздник не зависит от статуса. Если вы идете с миской, вы можете устроить бесплатный праздничный пир.
Для жителей города Танигучи, живущих под железной пятой народа Бэйман, это, несомненно, так же радостно, как китайский Новый год.
Особенно угнетенные бедняки, потому что они живут на дне и не могут обеспечить даже самой элементарной едой и одеждой.