Глава 457: Барбекю из коровьего навоза

«Хм, это хорошее предложение. Пользуюсь огромным уважением со стороны Национального мастера!»

Зию неоднократно поднимала большой палец вверх, ее глаза были полны улыбки, даже она сама никогда не ела барбекю из коровьего навоза.

Я не знаю, смогут ли это принять другие. Я думаю, большинство людей не могут это принять!

Честно говоря, многие люди, возможно, не смогут смириться с мыслью, что это кусок чего-то, вытащенного коровой.

Зию сказала, что ей очень хотелось это увидеть!

«Ха-ха-ха, давай сегодня вместе попробуем, какой на вкус шашлык из коровьего навоза».

Либай, который ел несколько раз, отказался говорить правду, потому что ему также хотелось увидеть выражение дерьма на лицах всех.

Ли Бай взглянул на четырех овец у их ног. В семье было достаточно еды, но остальным приходилось есть самим.

Эта осенняя охота глубоко тронула его, и на этот раз это было действительно правильно.

Потому что прошло много времени с тех пор, как он видел, чтобы Зию так счастливо смеялся, и у него были бесконечные официальные обязанности, когда он был во дворце.

Хотя я изо всех сил стараюсь втиснуть служебные обязанности в рабочее время каждый день, всегда будут чрезвычайные ситуации.

Несмотря на то, что пара каждый день проводит время вместе, с Зию они проводят время редко.

У них обоих есть свои официальные обязанности. Хоть они и императоры, но не могут оставить всё своим подчинённым.

Это недалеко от разрушения.

Люди, получившие новые инструкции, были заняты ловлей добычи и сбором засохшего коровьего навоза.

Глядя на выражения отвращения у каждого из них, вы можете видеть, насколько они сопротивляются в своих сердцах, но император и национальный мастер подхватывают это, так какая же причина у них не поднять это!

В начале утра все смотрели на жареную говядину, баранину и крольчатину и не решались приступить к делу.

Вдыхая запах горелого тмина, все же трудно было смириться с мыслью, что он испекся из коровьего навоза.

«Шеф Цю, дай мне кусок!» Зию, подавшая пример, сказала первой.

По выражению лица Ли Бая она прочитала, что мясо, зажаренное с коровьим навозом, должно быть в пределах допустимого.

Если это не вкусно, она тоже говорит, что это вкусно.

Она не может это попробовать, чтобы другим не пришлось это испытать!

Не будет ли это такой потерей?

«Ладно, сначала отдай императору кусок!»

Розовощекий шеф-повар Цю не потерял своего прежнего обаяния, ведь у него хорошее настроение, а руки и ноги у него совсем не медленные.

Повар Цю отрезал кусок мяса от брюха жареного ягненка, нанизал его на железный шампур и протянул в руку Зию, глядя на нее с улыбкой.

«Эй, я сначала попробую!»

Зию, который был готов рисковать своей жизнью, не мог не пустить слюни, когда почувствовал запах горелого.

Барбекю, приготовленное шеф-поваром Цю, отличается превосходной температурой и текстурой, и Зию бесстрашно откусывает.

Снаружи обугленный, а внутри нежный, с травянистым вкусом, который сильно отличается от шашлыка из фруктовых деревьев.

Она тихо ускорилась, но выражение ее лица ничуть не изменилось.

Все видели, что император поел, так чего же им бояться? Каждый из них ножом отрезал кусок мяса.

С закрытыми глазами и напряженным сердцем он проглотил жареное мясо от всего сердца с мужеством сильного человека, который никогда не возвращается.

«Эй, похоже, оно не пахнет коровьим навозом!»

Юань Тайчу, ничего не попробовавший, широко открытыми глазами уставился на выражение лица Зию. Человек, которого Зию бесчисленное количество раз обманывал, начал роптать в своем сердце.

【Вонючая девчонка, тебе всегда нравится подшучивать над людьми, на этот раз ты не будешь смеяться над таким количеством людей! 】

Сидевшие рядом тройняшки тоже ели с полными ртами масла, и, похоже, у них вообще не было никаких табу. Когда каждый действительно попробует мясо, он сможет его есть с уверенностью.

На этих ароматных лугах большая группа людей рано утром с большим аппетитом ест мясо. Зрелище весьма впечатляющее.

Кроме того, потребление также было чрезвычайно тревожным. Тысячи зайцев и сотни диких баранов были убиты за один ранний обед.

Бизону удалось спастись благодаря своим размерам и силе.

Волки вдалеке учуяли знакомый запах шашлыка и продолжали издавать звуки. После того, как все ушли, они бросились вперед, чтобы подобрать кости с земли и съесть их.

Это поведение точно такое же, как и у домашних собак. Эти волки были одомашнены своими предками, хотя в их костях течет волчья кровь.

Но они по-прежнему сохраняют привычку волков-хозяев и берут на себя ответственность за охрану границы, поэтому и существуют здесь.

Когда большая армия подошла к лесу, доверенный Ма Вэйюань мощно пришел со своими вещами.

Хороший парень, как только он увидел, что Ли Бай бросается на него, он бросился к нему и обнял, жалуясь.

«Босс, вы наконец-то вспомнили, что зашли ко мне.

Дни без боев такие удручающие, и я весь день чувствую себя такой измотанной!

Прерия обширна и малонаселена, и порой можно выйти на полдня, никого не встретив.

Вам необходимо выделить больше рабочей силы своим подчиненным. Если мы не увеличим рабочую силу, весь скот, лошади и овцы одипят. "

«Ганггунгун, как тебе удавалось встречаться без жалоб?

Раньше нам нужны были еда и скот, но теперь нам нужны еще и люди. Имея под нашим командованием столько мужчин, мы не знаем, как позволить им создать больше людей!

В Даксии повсюду нехватка людей, и вы не единственный. Кто вообще сказал тебе убить его?

Ни одного человека не осталось в живых. Теперь уже поздно жаловаться. "

Ли Бай с отвращением оттащил Ма Вэйюаня, лицо этого парня становилось все толще и толще, и он совсем не боялся, что ничего не скажет.

Они посмели наброситься на него, плача и крича, как дикое привидение.

Это так некрасиво!

«Эй, я не единственный, кто остался в живых.

Эти подчиненные работают неполный рабочий день, и я не смогу вырасти за несколько лет! "

Ма Вэйюань, который совсем не краснел, увидел тройняшек позади себя, сменил цель и бросился к тройняшкам.

Ма Вэйюань хотел подержать тройню на руках, но не смог. Он удивленно взглянул на Сяобао, который утаскивал Дабао и Сяобэя.

«Король Ву, ваше кунг-фу снова улучшилось. Разве это не удар для старого министра?»

«Дядя Ма, это потому, что тебе лень заниматься спортом и ты забыл свое первоначальное намерение».

Сяобао, обладающий чрезвычайно высоким талантом в боевых искусствах, имеет милый голос, но то, что он сказал, вызвало у Ма Вэйюаня сердечный приступ.

Как и ожидалось, владелец и босс замка разные.

Посмотрите на тон голоса и прямое тельце, с присущим ему величием.

«Ма Вэйюань, великий генерал Чжэньбэя, встретился с королем Сянем, королем У и принцессой Фэн!»

Призраки – это весело, но Ма Вэйюань все еще знает, как правильно приветствовать тройню.

Только по той причине, что в семье было два сына, ему нужно было иметь хорошие отношения с тройняшками.

Восьмилетний старший и пятилетний средний обожают тройню.

К тому времени, когда его сын пошел в младший класс, тройняшки уже перешли в промежуточный класс. Разница заключалась в том, что ни один из сыновей не мог догнать их.

Хотя наши два сына считаются выдающимися среди своих сверстников, они ничто по сравнению с тройняшками.

Это также важная причина, по которой Ма Вэйюань не привез жену и детей в северную прерию. Условия в Юнду во много раз лучше, чем в северных прериях.

Люди из-за пределов страны изо всех сил стараются отправить своих детей в Юнду, но нет причин, по которым они уезжают добровольно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии