Глава 63: Цунами

Глава 63 Цунами

Зию собрала свои почти высохшие черные волосы в пучок на голове и, завернув их в ткань, вернулась к своему образу фермерского мальчика.

Чистый и опрятно одетый, он смешался с помощниками в долине.

Где бы он ни проходил, люди здоровались с Зию.

«Спасибо за вашу тяжелую работу, молодой господин!»

«Здравствуйте, молодой господин!»

— Ладно… ладно… ладно! Зию помахал всем в ответ.

Зию, которая только что вошла в пространство, громко взревела, и ее голос заполнил все пространство.

Армия мелиорации продвигалась из устья долины и очищала пустыри со скоростью тридцать акров в день.

«Молодой господин, молодой господин, пожалуйста, подождите!» Старик Ху, главный стюард, стоял на **** и махал Зию.

Уголок рта Зию яростно дернулся, она не ожидала, что Ху Ню был таким свирепым, неудивительно, что она могла трахнуть всю семью мужа.

«Сяо Ло, не бойся больше, брат здесь!»

В долину бежала группа людей с рюкзаками за спиной. Зию не видела Сяо Ло и не заботилась о людях перед ней.

Зию какое-то время не могла определить направление, поэтому ей оставалось только наклоняться и искать их одно за другим.

«Хорошо, я приду к Сяо Ло через минуту!»

«Хозяин, у тебя вся одежда мокрая, пойди и быстро переодень ее.

«Шаояо, молодой мастер напуган. Сначала сделайте ему две инъекции!»

Оставив человека в безопасности в руках молодого мастера, Лю Е успел обнять Шэн Сянъэр, и на их одежде не осталось сухого куска одежды. Волны одна за другой ударялись о каменный арочный мост, а вынесенная волнами рыба и креветки тоже были унесены быстро отступающим приливом.

Перед тем, как зайдет солнце, будет гроза, и всем придется собрать вещи и пойти в дома, чтобы укрыться.

«Здравствуйте, молодой господин, на море дует ветер.

Шаояо почувствовала от мокрой одежды что-то рыбное, и когда она попробовала его, оно все еще имело соленый вкус.

«Хозяин деревни!»

Каждый комплекс дворов находится на расстоянии менее ста метров друг от друга. Все они смотрят на долину спиной к скале, причем двор Зию является самым высоким.

Шаояо, волосы которой были растрепаны, не успела спросить, что происходит, и приказала несущему ее Хуню убежать.

«Лю Е, с тобой все в порядке?»

Группа женщин переполнена материнской любовью. В их возрасте в нормальных семьях снаружи они либо мамы, либо бабушки.

Одновременно началось строительство двенадцати дворов с уже построенными каменными стенами высотой два фута, распределенными по обе стороны долины.

Земля, раскопанная на склоне холма, расположена в виде террасных полей с широкими грядами, выложенными гравием.

Зию, который понял, ускорился и побежал в сторону долины.

«Хозяин, у нас все в порядке, тигра, на которого вы охотились, они тоже унесли.

С молодым господином все будет в порядке. Порошок медвежьей желчи оказывает чудесное действие при детских судорогах. "

Это слишком неудачно. Долина только начала строиться, и случилось вот так.

Мастер, что с тобой случилось? "

Внезапно я понял, что молодой мастер был всего лишь маленьким ребенком. Если бы не его статус, он бы схватил его и прикоснулся к нему.

К счастью, шеф-повар Бао отреагировал быстро, но несколько детей испугались, спрятались под скалой и не осмелились выйти.

Держите в каждой руке по большому горшку с Баоцзю и бегите, пока пьете, как будто кто-то преследует его.

Выставленные напоказ маленькие руки время от времени тряслись.

Канава вымощена слоем гравия, вода течет прозрачно и весело.

«Сяо Ло отправился на прогулку на лодке со своими одноклассниками, но что-то случилось, и он упал в море.

«Отведите молодого господина обратно в комнату и сначала переоденьтесь в сухую одежду».

«Сяо Ло, Сяо Ло!»

Сяо Ло прятался в его объятиях, его глаза были плотно закрыты, лицо было бледным, а все тело тряслось, как мякина.

«Сяо Ло, Сяо Ло, где ты!»

Все были настолько потрясены, что быстро отступили в обе стороны, склонили головы, чтобы поздороваться, но не смогли скрыть любопытства в сердце.

Найдите фиолетовый нефрит Сяо Ло, и теперь у меня есть время позаботиться о других вещах.

Зию с тревогой обыскивала скалы один за другим, но так и не нашла там никого.

Долина, в которой только что царила суета, теперь наполнена завыванием ветра и резкими звуками, доносящимися над головой.

Зию увидела этого человека, бросилась за Сяо Ло и крепко сжала его в своих объятиях.

Старый Ху, стоявший рядом, громко закричал, и Зию наконец поняла.

【Оказывается, молодой мастер такой молодой и такой милый! 】

«Ву-у-у…»

Когда Зию снова надел сухую одежду и пошел в комнату Цзылуо, все слуги в помещении охраняли дверь, заглядывая в комнату один за другим.

«Сяо Ло, вылезай быстро, поторопись!»

"Как дела?" Зию села рядом с кроватью и нежно взяла Сяо Ло за руку.

Она глубоко вздохнула и побежала на кухню, постоянно крича.

Шао Яо, спасибо за ваш тяжелый труд. Я должен забрать Сяо Ло. «Цзы Юй наклонился и взял Сяо Ло, а затем приказал выйти за дверь.

Волны становились все выше и выше, и люди, бегающие с вещами, превратились в беспорядок.

«Тук… тук… тук!»

Быстро возвращайтесь и переодевайтесь в мокрую одежду, чтобы не простудиться. "

Сяо Ло лежал на кровати, свернувшись клубочком под шелковым одеялом, с закрытыми глазами и спал.

«Хозяин, мы здесь, под скалой». Сильный ветер, окутанный морской водой, донес голос, который был слишком слаб, чтобы его можно было игнорировать.

Сильный ветер разносил скошенную траву по всей земле. Зию, привыкшая издавать странные звуки, когда дул ветер, покосилась на внезапно изменившееся небо.

Окружающие горные стены стояли твердо и твердо, а листья и сорняки, окутываемые ветром, образовывали спиральные гнезда одно за другим.

【Это ритм цунами! 】

"На что ты смотришь!"

Растрепанная Пион стиснула зубы, заставив ее смутиться перед двумя молодыми мастерами. С этой безрассудной женщиной им предстоит разобраться позже.

Зию, с которой капала вода, побежала обратно к деревянному дому с Сяо Ло на руках и плотно закрыла дверь.

Во время грозы температура в горах быстро падает, и под дождем легче простудиться. "

Палящее солнце закрылось кучей быстро движущихся темных облаков, и цвета между небом и землей внезапно изменились.

Зию увидела, что Сяо Ло была слишком напугана, и исчезла в деревянном доме, держа мужчину на руках.

Лю Е поклонился и обнял ребенка. Ши Люши и Ши Даниу держали на руках по двое детей и медленно двинулись вперед.

«Ху Гуаньши, что происходит!» Свист ветра заглушил голос Зию.

«Пион, выходи скорее!»

 Под водопадом жужжит недавно построенное водяное колесо, а рядом с ним находится водяная мельница, которую вот-вот достроят.

Цзы Юй вошла в дом и закрыла за собой дверь, блокируя волчьи взгляды группы женщин.

Волны высотой более десяти метров обрушились на Зию, только что вышедшего из каменного арочного моста.

«Мастер, мастер Сяо Ло здесь!»

После того, как Зию закончила говорить, она побежала прямо на пляж. При таком сильном ветре волны должны быть довольно большими.

Нелегко добиться такого прогресса за семь дней, опираясь исключительно на рабочую силу.

«Гуаньши Ху, пожалуйста, примите меры немедленно, безопасность превыше всего!»

«Сяо Ло, Чэн Юаньцзюй, Чэнь Сяошань, где вы?

Поторопитесь и скажите что-нибудь в ответ! "

Зию увидела под ногами круг пятен воды. Она бы не переоделась, если бы знала, что это произойдет.

На ровном дне долины участки новых полей заполнены водой.

«Быстро, идите к деревянному дому, идите быстрее!»

«Молодой господин скоро проснется. Если в течение двенадцати часов у него не поднимется температура, с ним все будет в порядке.

Рука маленького парня крепко сжала один из пальцев Зию, его ресницы задрожали.

У Шаояо, которую Хуню вынес вперед, волосы были растрепаны, а одежда распущена, как будто ее чем-то ударили.

— Ванилла, найди две осенние куртки и возьми с собой две тарелки закусок.

"Да Мастер!" Ванилла, которую позвали, весело откликнулась.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии