Глава 68 У каждого свои мысли
«Брат Ван, все в порядке!
Если у вас есть что-то сделать, просто идите и сделайте это, и просто скажите что-нибудь своим братьям, если это будет полезно. «Сказал Хун Фейян, выходя из тени.
Хун Фейян, стоявший снаружи, слышал все разговоры в комнате.
Он не хотел подслушивать. Двор на самом деле был очень большим, и он мог ясно слышать, что происходит в доме.
Отсюда мы видим, что жизнь семьи Ван не так проста, как кажется.
Хун Фейян был начеку и немного расслабился. Он знал, что у него огромная сумма денег, и он не мог быть осторожным.
Попутно он приложил особые усилия, чтобы подружиться с Ван Синваном. Ведь люди враждовали друг с другом.
Я весь день думал о двух таэлах мяса Хэппи, поэтому привел Ванцая и позволил ему съесть их.
Никто, кроме него самого, не знает, что сделал Ван Синван.
…
Под его руководством Хун Фейян один отправился в город, чтобы найти стоматологический магазин и купить необходимые материалы, такие как плитка, клейкий рис и тунговое масло.
Прекраснее, чем принимать таблетки Фушоу, какой **** **** Сайхуо! "
…
«Эй, мистер Лю сегодня счастлив, и ему плевать на такого старика, как ты.
«Ух ты… Мастер Лю, люди в доме сбежали!» Гоу Ву поспешно открыл дверь.
«Он действительно посмел убежать, поэтому мы все пошли его искать.
Есть некоторые вещи, о которых он не может говорить слишком откровенно не только из-за страха утечки новостей, но и из-за страха напугать свою мать.
Четверо гангстеров, которые каждый день тусуются возле маленького двора, бросили в маленький двор двух **** дохлых крыс.
«Эй, почему сегодня нет криков маленьких девочек!»
«Тогда просто слушай босса. С этого момента мы все будем держаться подальше от юга и никогда не возвращаться».
Гоу Ву, который был знаком с окрестностями небольшого двора, подошел прямо к низкой стене задней двери.
«Не думайте о том, быть предвзятым или нет, сначала сохраните момент.
«Он убежал. Как мог кто-то сбежать посреди ночи? Пойдем!"
Люди один за другим возвращались на корабль, принося с собой рис, лапшу, пресную воду и овощи.
Ожидая, пока он пойдет вперед, Ван Синван, который был замаскирован, ступил на лодку позади него и сел в лодку только через три дня.
Кто-нибудь, тащите эти бесполезные вещи вниз, выбрасывайте их и бросайте на улицу попрошайничать. "
Также вместе вернулись члены семьи Бао Цзю, старая госпожа Бао, его невестка госпожа Бао Ву и пара детей.
Среди дня скрип двух тачек, смешанный со звуком торопливых шагов, вышел из задней двери небольшого дворика и исчез во тьме перед рассветом.
Два его торговых корабля!
Я хотел еще больше напугать семью Ван, чтобы они не выдержали и отправил их к своей двери, но я не ожидал, что у них хватит смелости убежать.
Услышав хрустящий крик, я почувствовал такой зуд, что мне захотелось подержать его и откусить.
Прокуренный Мастер Хуай наконец закричал и смахнул вещи на черном деревянном столе на землю.
…
Включая Ван Синвана и Бао Цзю, они закупили предметы первой необходимости и 30 тонн грубого и мелкого зерна.
«Ты бесполезная штука, я просил тебя посмотреть на нескольких слабых женщин, но ты посмел их пропустить.
Ван Юнджу, которому только что исполнилось два года, открыл рот и пускал слюни, в результате чего лицо Ван Синвана было размазано.
«Понял… понял!»
Трое гангстеров, которые были вместе, были не злы, а счастливы. Они наблюдали с большим интересом, чем пугали проходящих соседей, заставляя их прятать лица и избегать их.
Лю Эр, лицо которого покраснело, вытер руки о мятую одежду и прислушался к шуму в маленьком дворике.
Я хочу родить ребенка в этой комнате на глазах у старухи.
Есть несколько грязных домов, вокруг которых никого нет.
«Снято…»
Семья Чжоу, считающая мужчин своим раем, естественно, делает все, что говорит Ван Синван.
Зевающий хулиган сидел на корточках у подножия стены с полузакрытыми глазами и прислушивался к тому, что происходило внутри.
«Уходите... уходите отсюда все!»
Никто не ожидал, что Ван Синван вернется в особняк Цзяна, чтобы купить припасы.
«Хахаха, я твой отец, а не ты!»
Он поднес к груди кусок дров и прокрался в дом.
Хун Фейян с завистью взглянул на Ван Синвана. Он также хотел иметь собственного ребенка.
"Чжи~тупой!" Гоу Ву, который долгое время пускал слюни из-за двух кур в курятнике, обнаружил, что его цель пропала.
Хун Фейян, имевший на руках огромную сумму денег, из уст постороннего узнал, что из-за урагана производство зерна сократилось в больших масштабах, а цена резко выросла.
…
Человек, который только что щурился и зевал, внезапно стал энергичным и начал двигать руками вверх и вниз по улице.
Лю Эрси, который снаружи выглядел так впечатляюще, так испугался, что по его брюкам потекло желтое пятно.
«Это то, что мне нравится, но жаль, что г-н Хуай не позволяет нам отнестись к этому серьезно.
Ван Синван вошел в хижину и сообщил семье о своих планах поселиться.
Два корабля, которые я хотел, тоже были потеряны вами, какой смысл держать вас куском дерьма.
Через десять дней закупленные материалы были доставлены на три корабля.
«Вся семья мертва, почему вообще нет движения?
Ба! "
«Это правда, что мир становится все хуже и хуже!»
Старик был так зол, что трясся всем телом, но никто не осмеливался заговорить, чтобы прогнать этих четырех негодяев.
«Зови меня папой!»
Не было ничего, чего хотел г-н Хуай, и что он не мог бы получить в свои руки. Когда он нашел человека, он связал его.
Ха-ха-ха…»
Никто не сможет убежать от своего хозяина Хуая. Когда вещи прибудут, он позволит слугам этой семьи зажечь небесные фонарики.
Человек с соколиными глазами и зловещим лицом все еще злился. Он обошел черный деревянный стол шириной три фута и ударил Лю Эр ногой в грудь.
Через несколько лет все успокоилось, и вся наша семья переехала на север. «Ван Синван покачал головой Чжоу.
Ван Синван, неожиданно сбежавший, держал на руках своего младшего сына и играл с ним.
Когда Ван Чжоу услышал, что он собирается спрятаться в горах, он немного сопротивлялся.
Через полчаса свечи в комнате погасли.
Мастер Хуай, у которого было искаженное лицо, не изменил выражения лица, когда приказал разобраться с несколькими людьми, у которых дела шли не очень хорошо.
Иначе как один человек мог бы победить толпу людей?
«Хахаха, мистер Лю просто хочет услышать крики маленьких девочек, чтобы подбодрить его!»
Он не обращал внимания на свою усталость и собрал вещи, которые хотел забрать с Чжоу.
Потеряв из виду город особняк Цинъян, Ван Синван выдохнул и вернулся в хижину.
…
«Получить… получить!»
Не забывай, именно таким ты и вышел.
«Папа, не слишком ли далеко то место, о котором ты упомянул? Дети не могут всегда жить с нами в горах!»
Видя, что все запуталось, Лю Эр не осмелился остаться здесь и взял своих единственных трех подчиненных осмотреться.
Лю Эри услышал, что кто-то убежал, поэтому оттолкнул Гоу Ву и вошел проверить.
Камень пресс-папье точно ударил Лю Эра в лоб, из-за чего мгновенно хлынула кровь.
Три корабля тихо ушли, не вызвав волн в особняке Цинъян.
Гоу Ву, включи его и посмотри. Лю Эр, заметивший, что что-то не так, указал на худую обезьяну и сказал:
Гоу Ву собирался перелезть через стену и найти щель в задней двери, поэтому он протянул руку и толкнул ее.
Ван Синван мало говорил о своих семейных делах и устроил Хун Фейяну отдых после еды.
Несмотря на то, что она отвечала за внутренний двор в семье Ван, она была обычной женщиной, когда вернулась домой.
«Второй Мастер, просто следите за этим!»
Хун Фейян, подумавший дальше, купил пятьдесят мешков хлопка, сто рулонов тонкого хлопка, сто рулонов марли и пятьдесят рулонов шелка.
Об этих предметах он услышал упоминание Цзы Юй, когда разговаривал с ней во второй раз.
(Конец этой главы)