Глава 165: Помощь вдовствующей императрице

Как только прозвучали эти слова, все женщины-чиновницы и служанки опустились на колени, обливаясь холодным потом. Несколько капель пота упали, только Шэн Юйцин и Е Чуньхуа, державшие А Ли, выглядели, как обычно, неподвижными.

Великий **** Чжу не осмелился вздохнуть, думая в своем сердце: запретит ли Королева-мать мне проповедовать в зале Исинь? Можно ли подождать в зале Исинь, пока Шестой принц не выйдет из дворца? Император должен сурово наказать себя!

Подумав об этом, капли пота Чжу Цин потекли вниз.

К счастью, после того, как Королева-мать осмотрелась, она наконец остановила свой взгляд на Е Чуньхуа. Королеву-мать, похоже, не смутил большой евнух, ее гнев мгновенно рассеялся, и она доброжелательно улыбнулась А Ли: «А Ли, иди сюда».

А Ли немного съежилась: по дороге папа говорил, что вдовствующая императрица была очень добрым человеком, как и бабушка. Почему вдовствующая императрица выглядит капризной и странной старушкой?

"Торопиться." Шэн Юйцин похлопал А Ли по плечу.

Ли — послушный ребенок. Хотя она и сопротивляется старушке с плохим характером, она может только слушать отца и идти шаг за шагом.

Королева-мать, казалось, не заметила страха А Ли. Она наклонилась и с трудом обняла А Ли: «Слишком бабушка ее держит, моему хорошему внуку не нужно становиться на колени. Ты передай это, Чжуцин». Она выглядела очень нетерпеливой.

Шэн Юйцин и Е Чуньхуа преклонили колени, чтобы получить приказ.

Лицо Чжу Цина было вне себя от радости, и его горло прочистилось: «Мудрец сказал, красное лицо — это катастрофа! С Лин Шэн Сяолиу прикрывайте вуаль, когда выходите! Шэншан тоже сказал: медленно! Добавьте одно предложение, пусть Сяолиу возьмет три». кого он забанил. Выпустите это».

«Уважайте указ». Шэн Юйцин поклонился, нахмурился и сжал кулаки в обеих руках, и из-за силы синие вены на тыльной стороне рук расцвели.

Е Чуньхуа поспешно пожал руку Шэн Юцина, чтобы выразить утешение.

Здесь есть красивые наложницы, и если вы действительно войдете во Дворец Ци, это, должно быть, очень раздражает. Но когда я об этом думаю, это не проблема. Хотя ни одна женщина в мире не хочет видеть, как наложница ее мужа трясется у нее на глазах, три прекрасные наложницы — роковые женщины и вражеские шпионы. Чем больше они трясутся, тем муж боится, что они будут раздражать больше ее.

После того, как Шэн Юйцин встал, Чжу Цин помчался обратно во дворец Чэнмин.

Но когда королева-мать сказала что-то позади нее: «Чжуцин, вернись к мудрецу и скажи, что королю Ци не нравятся три красивые наложницы. Если ты бабушка, ты будешь хозяином, укради трех прекрасных наложниц. наложниц из дворца Ци и скручивать их. Мои волосы – сестра».

Прежде чем великий **** Чжу Цин обернулся, он сразу же опустился на колени.

Встав на колени, Чжу Цин только открыл глаза: что в этом такого! Я тоже старик, проживший пятьдесят лет. Почему я должен от этого страдать?

Итак, Чжу Цин повернул голову и крикнул королеве-матери, которая запыхалась, держа А Ли, и поклонился: «Королева-мать, вам лучше вернуться к святой».

«Чжуцин, то, что сказал император, является императорским указом, а то, что сказала мать императора, ты не считаешь их?»

«Раб не смеет!» Чжу Цин вытерла слезы: «Императрица-мать, разве ты не смущаешь раба?»

Королева-мать «шипела»: «Император просто хочет, чтобы король Ци принял наложниц. Это легко. Король Ци здесь, в зале Исинь, и выбирает троих по своему желанию».

Только тогда Чжу Цин вздохнул с облегчением и встал.

Однако, когда он встал, Чжу Цин в шоке открыл глаза. Поразмыслив, я не то чтобы хотел взять себе наложницу, лишь бы я мог заниматься бизнесом. Итак, Чжу Цин долго выдохнул.

Увидев, как несколько наложниц прикрывают рты и смеются, Е Чуньхуа улыбнулся и сказал: «Его Королевское Высочество, вы можете просто указать на троих по своему желанию».

Благодаря такому небрежному предложению подводка для глаз, застрявшая во дворце Ци, была решена.

Увидев, что Шэн Юйцин не пошевелился, Е Чуньхуа потянул за угол одежды Ла Шэн Юцина: «Его Королевское Высочество, направьте его быстро. Не вносите никаких изменений снова в данный момент».

Шэн Юйцин нахмурился и взглянул на Е Чуньхуа, затем кашлянул: «Бабушка Хуан не хочет смеяться. Как может быть подходящий кандидат в вашем дворце?»

Е Чуньхуа с тревогой топтал ее ногами.

Трое ирисок снова рассмеялись.

Одной из них было всего меньше 40 лет, изящная, но нежная и книжная наложница, улыбнулась и указала на Е Чуньхуа: «Чуньхуа, не волнуйся. Видишь, в зале Исинь никогда не было брака. Твоя бабушка это то, что тебе нравится, так что возьми его обратно, чтобы подать А Ли».

«Кхе-кхе…» Чжу Цин в испуге энергично кашлянул: «Королева-мать может тыкать и запугивать меня, как ясно сказал Дуань Тайфэй.

Е Чуньхуа взглянул на выражение лица Чжу Цин и затем понял, что в Зале Эмоций Исинь есть молодые дворцовые служанки и женщины-чиновницы, только мать!

Книжный Ирисок Бай Дуань интимно взял руку Е Чуньхуа, а затем обнял А Ли из руки королевы-матери: «Вы, матери, рады взглянуть на вас. Это мадам Гуй, как вам нравится? Где мать?»

Е Чуньхуа надула рот и огляделась: «Хорошо, что императрица взяла на себя ответственность за нас».

Наложница Дуань посмотрела на Е Чуньхуа и слегка улыбнулась: «Ребенок, которого учил Лингер, умный. Посмотрите на королеву-мать, она узнает меня».

Королева-мать подняла брови: «Если Вэй это нравится, то я дала ей значок для входа во дворец и попросила ее часто приводить с собой Бай Линъэр и девушку Ду, чтобы они сопровождали вас».

Е Чуньхуа поспешно опустился на колени: «Спасибо, вдовствующая императрица».

В голове Е Чуньхуа все еще царило замешательство, пока дворцовый человек не прислал поясную карточку: «Это зависание?» Королева-мать вела себя так, позаимствовала ли она восточный ветер А Ли или восточный ветер Шэн Юйцин?

«Спасибо вдовствующей императрице за жалость». Дуань Тайфэй вернул А Ли в руки Е Сяня, а также подарил подарок, плача от радости.

Королева-мать помогла Дуань Тайфэю и откинулась на стульях вместе с Дуань Тайфэем, затем позвала Е Сяня к себе и усадила Е Сяня.

Е Сянь не осмелился пошевелиться, но А Ли ловко проползла от Е Сяня к королеве-матери: «Слишком, бабушка, тебе нужно выбрать трех невесток для моего отца?»

«Двое — это нормально. Твой дедушка хочет подарить твоему отцу невестку, это не я». Королева-мать обнимает А Ли: «Хорошие внуки, будьте осторожны, бабушка тоже не сможет вас удержать».

А Ли снова поползла, лежа на переднем лице в объятиях Королевы-матери, обхватив ее руками за шею.

«Очень милые маленькие внуки, они выглядели так же, как твой отец, когда были маленькими». Королева-мать Жиле: «Озорной дух тоже такой же, но ведь твой отец не любит смеяться... Моим хорошим внукам не нравятся те бабушки?»

«Мне это не нравится». А Ли торжественно сказал: «Боюсь, что над моим отцом будут смеяться».

«Лучше быть осмеянным, чем повесить нить». Королева-мать побрила носик А Ли, а затем сказала со спокойным лицом: «Сегодня есть только два молодых и красивых человека, которые никогда не были женаты. Две девушки на сцене. Вы вернетесь во дворец принца Ци с его Королевское Высочество, через некоторое время».

Видя, что Чжуцин вернулся в зал Чэнмин, а император ответил, этот вопрос необходимо реализовать. Две девушки на сцене не могли не радоваться втайне.

Но королева-мать холодно сказала: «Гуйсян, отведи их двоих к апсиде и подробно изложи правила учения! Если ты разумен, ты, естественно, проживешь долгую жизнь, будешь богатым и процветающим и попадешь на небеса». "Кстати, старая девятка сказала, что Чуньхуа не только хорош в медицине, но и владеет ядом. Ты сам взвесь, не вините меня, что я вам не напомнил, если вы демон и не ждете вещей. доложи мне, даже Чуньхуа может убить и тебя!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии