Глава 330: Ян Жомао хочет сбежать.

Когда Шэн Юйцин снова отправил гонца с письмом, Северо-западная армия Ло Фэна и армия девятого принца Шэн Тяньцзи собрались в пригороде Пекина.

Армия, получившая волю императора и припасы, достигла вершины.

Когда Ян Жомао узнал, что солдаты находятся недалеко от города, он поспешно побежал в Аньпин Хоуфу, чтобы увидеть Ло Юня.

Однако в Аньпин Хоуфу было всего несколько человек, а Ло Юнь исчез.

«Второй принц, должно быть, сдал Киото! Он, мать, ты, желтоволосая девчонка, и тихо убежал! Оставь меня одного в столице, чтобы я нес за тебя ущерб и сдерживал силы! Это неправда! Это неправда! ловушка!Я в джедаях!Нельзя делить невзгоды,а уж тем более давать мне богатства в будущем!Я это знала раньше,какой бунт я бы с мамой устроила?Лучше быть богатым бездельник под сенью моего отца и старшего брата, и моя жизнь еще жива!»

Ян Руомао, который впоследствии понял, был брошен и использован вторым принцем. Он не мог не теряться и теряться.

Он поспешил обратно в Дом ожидания Героев и начал собирать одежду.

«Чэн Ченг, собирайся быстрее».

«Шанггун, битва еще не началась... Насколько я знаю, войска Сангуна, тяжелые запасы столицы, возможно, смогут поддержать врага, чтобы он автоматически сдался».

"Как вы думаете, это может длиться месяц, два месяца, а то и тогда, когда у противника не хватит снабжения, и что? Я не смогу это удержать! Не мне позволять мне находиться на поле боя со страхом" день и ночь. Это судьба? Ченг Ченг, я действительно дилетант на войне. Рано или поздно я не смогу удержать столицу. Более того, второй принц должен покинуть столицу. Как ее поддержать? Теперь, когда Война еще не началась, мы можем убежать. Нам нужно только бежать из столицы. Независимо от того, в каком направлении вы идете, жизненная сила есть». Ян Жомао сказал с нетерпением.

Ло Чэнчэн на мгновение задумался: «Тогда я скажу матери, что есть несколько наложниц».

"Не надо. Мать в буддийском зале, только засохшая на духовной карте отца, и она даже не хочет меня видеть. Как она может идти с нами? К тому же мать всем сердцем противится моему въезду во второй лагерь князей, и император только вознаградит ее. Пребывание матери в городе может быть только благом».

«Наложница...»

«Один за другим, это все люди, жаждущие славы и процветания. Пусть они останутся в Пекине и пусть их ждут слуги. Пусть они бегут. Они кричали всю дорогу, может быть, это выявит наше местонахождение». Ян Руомао, держа теплую маленькую руку Ло Чэнчэна, вздохнул с облегчением: «Мои руки были холодными уже целый день… Чэн Чэн, привет. Ты всегда был таким спокойным и спокойным, и мое сердце успокоилось». когда я тебя увижу. Сойди».

— Хорошо. Тогда отпусти нас обоих. Ло Чэнчэн понял и приказал Ляньсиню убрать золото и серебро: «Если наложницы не уйдут, мать подумает о своем предназначении, и пусть те, кто сохранит им жизнь, не будут напрасно служить своим собратьям. .."

Ян Жомао, парализованный, сидел в кресле, сжал голову, закрыл лицо и вдруг закричал, прерывая слова Ло Чэнчэна: «Кого волнует их жизнь и смерть!? Чэн Чэн, ты не знаешь текущую ситуацию! Твой брат и Цзю Принц привел сто тысяч солдат, чтобы окружить столицу! Они напали на город, то есть в эти два дня! Как только город будет разрушен, один Ло Юнь, один я, никто не сможет избежать ядовитых рук Ло Фэна!»

Ло Чэнчэн внимательно наблюдал. Из-за крайней депрессии и сильного страха он потерял контроль над своими эмоциями. Жестокий Ян Руомао: «Мсан Гун, мы сбежали с Ло Юнем. Вы сказали, что Ло Юнь перерезала весь дом ожидания Аньпин. Снова убила моих родителей, она что-нибудь со мной сделает? Вы говорите, глядя на Ло Юня, могу ли я подавить ненависть в моем сердце, даже если она не убьет меня из-за тебя, я ничего не сделаю, чтобы убить ее?»

«Ло Юнь, который неправеден, давно сбежал! В особняке Аньпинхоу всего несколько грубых посланников!»

Ян Жомао был ошеломлен, он опустил руку, закрывающую лицо, его глаза расширились, его глаза ужасно побелели.

Он просто неподвижно смотрел на Ло Чэнчэна.

Ло Чэнчэн совсем не боялся: «Сянгун заберет меня с собой. Это потому, что я не могу жить без меня? Или из-за моей личности. Если мне не удастся сбежать и меня поймает Девятый принц или мой брат, возможно, Я могу спасти жизнь Сянгуна... По крайней мере, Сянгуну слишком легко взять в заложники женщину, у которой нет силы держать меня».

Глаза Ян Руомао открывались все шире и шире.

Ло Чэнчэн усмехнулся, его голос все еще был очень нежным: «Мянгун, ты выглядишь так, вероятно, потому, что то, что я сказал, — правда. Ты уговариваешь меня сбежать с тобой, но ты относишься ко мне как к источнику энергии. для тебя."

«Ты…» Ян Жомао был в ужасе. Он не мог понять, почему Ло Чэнчэн такая слабая женщина. В этот критический момент женщины рядом с ним беспокойно бегали и плакали, но она такая спокойная.

Он не только спокоен, но и может тщательно и внимательно проанализировать всю ситуацию.

Он даже не думал об этом. Она знала, что человек рядом с ее подушкой брал ее рядом с собой, но она брала ее в заложники, но у нее было спокойное выражение лица и нежные глаза.

«Мой муж, не волнуйся. Просто знай, что ты думаешь обо мне, и что? По крайней мере, последний человек, который будет сопровождать тебя, — это моя старушка, а не эти Иньин Яньян!» Глаза Ло Чэнчэна были полны глаз. Нежный: «Оказывается, я ценен, да?»

Это любовь?

Да, это, должно быть, любовь!

Ян Жомао рассмеялся. Ло Чэнчэн привык мыть руки и готовить суп, заботиться обо всем за него и завидовать ему. Должно быть, она так любила ее, что могла поставить себя на его место!

«Мсанг Гонг, позволь мне пойти и рассказать моей матери. Мать повторяет сутры в буддийском зале каждый день, многое очищая. В конце концов, она по-прежнему любит тебя больше всех. Если ты уйдешь сегодня, боюсь, я никогда не увижу ее снова». Ло Чэн Чэн по-прежнему выглядит нежным.

Слова Ло Чэнчэна напомнили Ян Жомао многие события прошлого.

Его способность стать самым известным чуваком столицы была полностью испорчена матерью.

В отличие от своего старшего брата, усердно работавшего над военными книгами, Яоэр изо дня в день практиковал упражнения, как танцующий цыпленок, и жил, как фея.

Мать часто говорила старшему брату, что она восседает на невообразимой для других славе, поэтому ей приходилось прикладывать все усилия, чтобы обрести силу, которая могла бы соответствовать славе.

Мать еще раз сказала отцу, что старший сын слишком устал и у него нет детства. Он пошел на поле битвы уже взрослым и прошел через кровь и дождь. Если он такой маленький, пусть растет счастливым.

Мать снова сказала ему, пока у тебя есть справедливость в твоем сердце, твоей семье и твоей стране, и ты не нарушаешь закон, ты будешь посредственным, трусливым, просто кучей женщин, и никаких больших дел. Отец и брат защитят тебя для мирной жизни.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии