Ло Чуньхуа вспомнил прошлое, когда он сбил Гу Цзямина с его ботинок и у него была кривая корона, поэтому он улыбнулся и сказал: «Гу Цзямин родился хорошим, и он полон книжности. Изначально он был типичным мальчиком из семьи Гу. Что касается того, чтобы быть солдатом, то он сделал это снова. Что касается должности командира, то это, вероятно, вынужденно, плюс сам Ду Сян преподавал».
Ло Чуньхуа немного подумал и добавил еще одно предложение: «Он очень могущественный, все самое лучшее. Такой человек — сын неба, что бы он ни делал, он первый. Гун чувствовал, что у него есть большая голова, как у моего брата».
Старая вдовствующая императрица и старая наложница Бай встречались с Ло Фэном и никогда не встречали Гу Цзямина. Как они могут поверить, что есть такие люди, как Ло Фэн, что бы они ни делали?
«Айцзя не верит в это. Даже если Гу Цзямин — номер один в войне, его нельзя сравнивать с Ло Фэном. В мире есть только Ло Фэн, который может делать все лучше всех…»
«Если ты мне не веришь, старик узнает, если ты увидишь его позже».
Старушка, вдовствующая императрица, немного подумала и вдруг сказала: «Император так ценит Гу Цзямина, а королева так его хвалит. Очень приятно хотеть приехать к Гу Цзямину. У Гу Цзямина нет жен и наложниц, даже если у него даже нет девушки, которая ему нравится.Семья Гу также рассказала Гу Цзямину о сватовстве, но когда обычная девушка услышала, что Гу Цзямин убил так много людей, как она смеет соглашаться.Семья Лай подумала «Если возможно, соедините его и Сесеру вместе… Однако, если Гу Цзямин просто непонятный мастер боевых искусств, ему это будет неинтересно».
Говоря об этом, Ло Чуньхуа не мог не повторить: «У Гу Цзямина не должно быть ничего плохого, как гражданского, так и военного, и у него хорошее прошлое. Теперь у него блестящее будущее. Если они смогут правильно увидеть, это было бы здорово». радость."
В то время Гу Цзямин этого не знал. Он лежал в лагере, закрыв глаза, и неосознанно гладил обычный серебряный мешочек, спрятанный на его теле и прилипший к сердцу...
«Император не отпускает меня в Пекин… Я очень хочу снова увидеть этого человека». Гу Цзямин криво улыбнулся, и на его элегантном и прямом лице появилось немного печали, как будто он все еще был невежественным молодым человеком, который только что баловался любовью и любовью. А не главнокомандующий прошлого, который заставил умереть бесчисленное количество людей.
В это время Красный Рукав, тоже держа меч, повернулась боком, закрыла глаза и слабо вздохнула: «Королева-мать всегда призывает меня вернуться в Пекин, но человек в Пекине... Хотя я скучаю по этому, это лучше этого не видеть».
Когда почтовые голуби доставили в армию Гу указ старухи и вдовствующей королевы, Ду Жухуэй и Бай Жовэй также оказались рядом с армией Гу.
Они собирались навестить Гу Цзямина и Ихуаня, но увидели, что каждый из них ехал на лошади и вышел сам по себе.
Двое людей, которые носили обычную одежду, были менее сообразительными и более спокойными.
В энергичном юноше, шикарном и элегантном, больше спокойствия и силы, что действительно привлекает внимание.
Ду Жухуэй сказал: «Вы двое, как легко вы вступили в бой?»
«В армии условия зачастую тяжелые. После выхода из лагеря я просто чувствую, что все лучше, чем в армии. Достаточно принести немного серебра и одежды».
И Хуань тоже тихо сказал: «Именно».
Ду Жухуэй засмеялся: «Когда я видел тебя раньше, тебе все еще приходилось использовать чернила Уюань, но теперь ты больше их не подбираешь».
Бай тоже засмеялся: «Можешь относиться к этому легкомысленно. Почему у тебя даже нет последователя или охранника с твоим статусом?»
На этот раз И Хуань заговорил первым: «В мире никто не может нас убить».
Ду Жухуэй кивнул, очень довольный.
Бай покачал головой: «Вы двое, это действительно скучнее, чем другой. Если на дороге будет королева или девять принцев, то это будет прогулка в течение десяти с половиной дней, и скучно не будет».
Оба улыбнулись, слегка смутившись.
С тех пор слов этих двоих становилось все меньше и меньше.
Бай вздохнул: «Мянгун, посмотри на хороших учеников, которых ты вывел, а затем посмотри на солдат, которых вывели твои ученики».
Ду Жухуэй свободно рассмеялся: «Я думаю, это здорово».
«В армии это, естественно, хорошо. Как можно родить казарму, которая выглядит вот так. Особенно ребенок Гу Цзямина, хотя раньше он не слишком много говорил, но тоже выглядит как обычный человек, теперь он… ."
Ду Жухуэй только тогда понял: «Не говори, что Гу Цзямин обычно не такой. Возможно ли, что у него какие-то проблемы?»
«Тогда ты не ищешь шанса, чтобы просветить его. Ты, ты, мастер, но всегда не справляешься со своими обязанностями. На этот раз он может стать доверенным лицом императора и избавить мир от опасностей. Какое давление! Если ничего не происходит, вам следует поговорить с ним еще, если нет, вам придется поговорить первой..."
Услышав наставления любимой жены, Ду Жухуэй тоже почувствовал, что давно не видел Гу Цзямина.
Когда он впервые вышел на поле боя, он часто обращал внимание на менталитет Гу Цзямина. Позже, когда Гу Цзямин вырос и повзрослел, он никогда не спрашивал.
После того, как Ду Жухуэй начал, он боялся: «Что за ребенок, если он будет выбран им, и если из войны выйдет демон, то этому ребенку действительно будет нанесен вред».
Ду Жухуэй обладал темпераментом, который думал об этом, поэтому он немедленно остановил команду и вызвал Гу Цзямина на допрос.
«Я твой хозяин и твой проводник. Недавно, думая, что ты уже проверенный в боях генерал, я не обращал на тебя внимания. Цзямин, я отношусь к тебе как к сыну. Скажи, поговори обо всем, что за навыкам, которым я тебя научил. Ты должен понять, что я о тебе думаю… — Ду Жухуэй произнес эти слова обстоятельно, и Гу Цзямин какое-то время не знал его. значение.
Ду Жухуэй увидел, что Гу Цзямин был равнодушен и не ответил, поэтому он забеспокоился: «Если ты понимаешь мое сердце, ты тоже должен знать. Если у тебя возникнут какие-либо проблемы, ты можешь поговорить со мной».
«Я... я беспокоюсь о чем-то». Гу Цзямин приветствовал Ду Жухуэя: «Это вопрос жизни и смерти. Это беспокойство убивает меня, и я не могу сказать. Прости, Ду Сян, позволь тебе волноваться. Но тебе не обязательно нервничать. Это беспокойство не имеет ничего общего с войной, это просто мое личное дело».
«Какое личное дело ты не можешь мне рассказать?»
«Мне нравится человек, но этот человек женат». Гу Цзямин вздохнул: «Я с нетерпением жду встречи с ней, но также с нетерпением жду возможности больше не видеть ее. После повторения этого это становится немного раздражающим».
«О, давай увидимся навсегда». Ду Жухуэй указал на голову Гу Цзямина: «Для Сяо действительно грубо скучать по чужим женам. Но на самом деле это не причиняет вреда. Как может человек с таким решительным умом, как ты, делать это? Раздражение. женись поскорее и женись на прелестной невестке. Как же быть времени думать о чужих женах?»
Гу Цзямин кивнул и сказал: «Ду Сян был прав. На этот раз я поехал в Пекин и выбрал хорошую девушку среди девушек, которые мне помогли выбрать отец и брат. В любом случае, кроме нее, все женщины под небесами для меня одинаковы. ... Это то же самое, что выйти замуж за кого угодно».