Глава 6: Кто посмеет прикоснуться ко мне, Е Чуньхуа

Пока Е Чуньхуа думал о контрмерах, г-жа Лю указала глазами на Чжан Чжаоди.

Чжан Чжаоди понял, взял А Ли и ушел.

А Ли просто плакала: «Мама, я не хочу, чтобы тетушка была матерью. Я хочу отца, я хочу мать».

Усыновленный?

Хотя возможно, что у Чжан Чжаоди было намерение пойти дальше, но... наверное, нормальная свекровь сделала бы это.

В конце концов, из-за первоначального владельца жизнь А Ли практически оборвалась. А Ли еще больше пострадал от избиений и ругательств.

только! Я не первоначальный владелец!

Кто посмеет прикоснуться ко мне, Е Чуньхуа?

«Не уходи!»

Чжан Чжаоди нахмурился и посмотрел на Е Чуньхуа у двери: «Что ты делаешь?»

Старая госпожа Лю взяла факел и сказала: «Е Чуньхуа, отпусти! Ты, убивающий тысячу ножей, настолько плох, что у тебя гной на голове и язвы на ногах!»

«Я сказал, не уходи!» Е Чуньхуа не заботился о старушке, которая была одержима задуванием факела и смотрела на Чжан Чжаоди лишь маленькими глазами, на ее теле появился след печали.

— Ты… что ты хочешь сделать? На Чжан Чжаоди яростно смотрели, и он почувствовал, что его волосы встали вверх тормашками, и ему стало немного холодно.

Осенние холода в этом году опережают график?

Видя, что Е Чуньхуа не ответил, Чжан Чжаоди все больше и больше боялся, поэтому применил свой убийственный трюк: «Теща…»

«Али так больно, у нее правда спина сгниет, это жизнь! Она вся такая, ты все еще хочешь ее оставить, добрый вечер, чтобы ее помучить!? Я так на тебя злюсь. , я тоже взяла старые кости, но А Ли еще молод!»

Старушка Лю сходит с ума! Эта злая дама действительно злая!

Она снова не могла отдышаться, и в ее дыхании слышался тяжелый «воркующий» звук. Я даже не могу стоять на месте.

Чжан Чжаоди держит А Ли, помочь которому непросто. Е Чуньхуа поспешил на помощь.

Старушка Лю оттолкнула руку Е Чуньхуа и твердо встала у дверного косяка: «Моя старушка только что упала замертво, и тебе не нужна твоя поддержка!»

У этой старушки очень жесткий характер.

Действительно трудно есть мягкое или твердое.

Е Чуньхуа вздохнула, закрыла глаза, согнула колени и тяжело опустилась на колени: «Свекровь, это вина невестки, что она рассердила тебя. Когда Чжунлян вернется, мы отвезем тебя в в городе, чтобы найти врача и принять его. Болезнь излечена».

Даже если старушка будет тащить больное тело в поисках того, кто ее спасет, ей следует встать на колени! Это настоящая спасительная доброта.

Старушка Лю была так потрясена, эта злая женщина, она была бы неплохой, если бы не боролась с ней, она фактически поставила ее на колени!

«Свекровь, А Ли так ранена, и она хочет позаботиться о своей невестке. Ей очень трудно следить за своей невесткой. Она борется и плачет вот так, а травма еще тяжелее Она, наверное, плохо спала эти две ночи?

Старушка Лю подняла факел и медленно опустила его.

Чжан Чжаоди нахмурилась: «Свекровь, А Ли плохо спала, это лучше, чем подвергнуться насилию! Е Чуньхуа когда-нибудь не побьет ее, приколи ее!»

Старая госпожа Лю все еще колебалась, но факел снова был поднят.

Е Чуньхуа почтительно дал госпоже Лю три головы: «Прогуливаясь по призрачным воротам, невестка знает свою ошибку. Ты позволяешь А Ли следовать за мной и живешь со мной. Пока ты найдешь мою ошибку —— Независимо от того, проявляете ли вы неуважение к себе или нет к А Ли, пока вы думаете, что я не прав, вы можете затащить меня в зал предков и рассказать своим дядям об усыновлении А Ли».

«Бабушка, живите вместе, живите вместе».

Старушка Лю посмотрела на А Ли и, наконец, не выдержала и не отказалась.

«Свекровь Се дала мне шанс стать новым человеком!» Можно сказать, что это правда: спасение жизней подобно воссозданию. Е Чуньхуа снова поклонился.

Старая госпожа Лю молчала, пораженная тем, что она потеряла свой квадратный дюйм. Она привыкла спарринговать со своей второй невесткой. Это вызвало у нее легкую панику.

Когда Е Чуньхуа дал старушке Лю шанс пожалеть, она протянула руку и взяла А Ли прямо из рук Чжан Чжаоди.

Чжан Чжаоди чувствовал только, что его руки пусты, и его руки были немного пусты.

Полтора года назад Чжан Чжаоди начал работать над тем, чтобы оставить А Ли в живых.

В противном случае дурак бы так позаботился о свинье Е Чуньхуа.

Наконец, Е Чуньхуа становилась все более и более мертвой, так что А Ли не могла есть рис и даже избивать и ругать А Ли, у нее была возможность время от времени брать А Ли по ночам.

Все эти дни она укладывала А Ли спать, и А Ли поначалу все еще была встревожена, но позже спала чрезвычайно сладко и стала к ней ближе.

Что сделала свекровь?

Сказав, что Чжунфу отправился в Лучжоу, чтобы найти своего дядю, он усыновил А Ли себе.

Мысль о том, чтобы настаивать на том, чтобы остаться еще на полмесяца, А Ли принадлежит ему, сердце Чжан Чжаоди встревожено еще больше — Е Чуньхуа опустилась на колени, свекровь передумала? Уже больше года Бай Ся во всех отношениях подчиняется своей свекрови!

Чжан Чжаоди с горечью посмотрела на Е Чуньхуа: как эта глупая свинья вдруг проснулась, зная, что у ее свекрови сухой характер, но сердце у нее очень мягкое, ей хочется пригладить волосы...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии