У Е Чуньхуа болит голова, поэтому она холодно покосилась на невестку Вэна: «Это действительно шумно. У меня есть тысяча способов заставить тебя замолчать навсегда, хочешь попробовать?»
«Я не знаю хорошего...» Увидев, что глаза Е Чуньхуа были надутыми, а люди в сельской местности выражали уважение и зависть к студентам-медикам, она послушно замолчала.
Вэн усмехнулся: «Е Чуньхуа, ты хочешь, чтобы серебро упало в дом Вэна, так что не говори об этом? Ха, ты сказал, что если бы твой дядя знал, ты бы думал о нем, поэтому ты отказался от нескольких сотен таэлей серебра. ,что с ним будет?Вы думаете,что если вы возьмете все на себя,ваш дядя будет вам благодарен?Вы действительно не боитесь нерешительных листьев.Всю оставшуюся жизнь вы будете отягощать своей реализацией,и жизнь лучше смерти?»
Е Чуньхуа боялся шага Венга. Когда она впервые услышала об этом состоянии, ей захотелось напрямую его отвергнуть. Несколько сотен таэлей серебра действительно были огромной суммой денег.
Но если ты снова поставишь дядю в неловкое положение, то лучше денег не иметь. Давайте сначала воспользуемся преимуществом невестки Венга. В будущем я вернусь из ямы.
Должно быть, Венг и дядя уже давно узнали темперамент своего дяди.
Иногда быть слишком честным и добрым — действительно первородный грех.
У нее болит голова: «Я обсужу это с дядей. Подожди здесь».
Это обсуждение заняло всего несколько дней. Вэн было так грустно в своей родной семье. Изначально он был пациентом. Не говоря уже об отсутствии хорошего ухода, его часто унижала и избивала старшая невестка.
Как может Вэн, который всегда был изнеженным и непродуктивным, вынести этот грех!
«Семь дней! Я ждала всего семь дней! В течение семи дней, если Е Шу не заберет письмо о разводе и не примет меня домой, я действительно прикусю язык и покончу жизнь самоубийством!» Вен яростно стиснул зубы.
На седьмой день Е Шу действительно пришел поприветствовать ее с двумя детьми.
Вэн забрал серебро обратно и радостно последовал за Е Шу домой.
Просто у Е Шу все время было холодное лицо, и он не сказал Вэну ни слова. Старшая невестка Вэна была еще более спокойна, заявив, что с тех пор она лишилась благосклонности Вэна.
«Мама вернулась, ты расстроена?» Вэн обнял Е Цзинке и снова поцеловал.
Е Бечжи сказал: «Я счастлив. Я уже снял запрет. Когда ты вернешься, я снова буду заперт».
Вэн очень рассердился: «Это твое отношение к матери!»
Е Бечжи повернулся, опустил голову и ничего не сказал, две линии слез скатились по ее нежному лицу - несколько семей, которые изначально намеревались сделать предложение о браке, остановились из-за семьи Вэн.
От свахи, преломившей порог, до сегодняшнего пустыни. Е Биешу подумал о Гу Цзямине, хорошем сыне, который был честным и честным.
Видя, что его дочь плачет, Вэн не мог его винить, поэтому он прошептал: «Твоя мать теперь предательница. Если ты не заботишься о своей матери, жизнь твоей матери будет действительно тяжелой».
"Как тут не ужиться. Братишке прислуживать можно, а вот в винный магазин идти и таскать хозяйскую полку нельзя. Это ничем не отличается от твоей обычной жизни. А вот замуж я выйти не могу. !" Е Бечжи расплакался: «Очевидно, ты несешь ответственность за себя, почему ты причиняешь боль невиновному мне?»
Вэн сердито шлепнул: «Недобросовестная девчонка!»
Е Шу, который ехал впереди повозки с быками, остановил быка и настойчиво спросил: «В чем дело?»
Е Бечжи выпучил рот и ничего не сказал, Вэн вздохнул, зная, что, если он заговорит, Е Шу будет еще больше раздражен, поэтому он промолчал.
Е Шу спросил то же самое, как будто он и не спрашивал, очень скучно.
Придя домой, Е Шу отправил мешок серебряных таэлей в дом Е Чуньхуа.
Семья грелась на солнышке и развлекалась.
Е Шу остановил телегу, запряженную волом, и понес серебро обратно.
Старушка Лю чуть не потеряла сознание, когда увидела груды серебра.
Е Шу указал на серебро: «Теперь я чувствую облегчение. Но когда я пришел сюда, мой разум был полон мыслей о том, что серебро вредит людям, и я не мог это остановить!»
«Дядя, не беспокойся больше об этом. Дело не в том, что все в порядке, просто дай семье Вэн отдохнуть через несколько дней». Е Чуньхуа притащил коробку, и семья упаковала серебро.
У нее не было никаких очков, а Чжан Чжаоди и госпожа Лю даже были ослеплены огромной суммой денег. У них кружилась голова от волнения, и им было плевать на очки.
Загрузив коробку, Е Шу сказал: «Разница в сотни таэлей! Нет, плюс тот, который ты получил в прошлый раз, должна быть разница в сто двадцать пять таэлей! Чуньхуа, иди и одолжи!»
Е Чуньхуа сказал: «Все в порядке, это плохо. Я богат, и сто таэлей не стоят того, чтобы на меня злиться». Более сотни таэлей действительно достойны того, чтобы рассердиться на ее деньги, но не достойны гнева ее дяди! Она ожидала, что Венг проглотит немного, она ожидала более сотни таэлей.
У Е Шу было темное лицо, и он сам позаимствовал имя свиньи.
Один весил, и он действительно был на сто двадцать пять таэлей меньше.
«Чуньхуа, подожди, я верну серебро. И нефритовое клеймо, оставленное твоим отцом». Е Шу даже не захотел пить чай, поэтому просто ушел.
Старая госпожа Лю вздохнула: «Говорят, что хорошей женщине соответствует хороший мужчина. Твой дядя выдающийся талантом, внешностью и характером. Почему ты вышла замуж за такого злодея, как Вэн?»
Е Чуньхуа знакомы с этими словами, и ее свекровь ругала себя этим предложением.
«Свекровь, я не беспокоюсь о дяде, А Ли, пожалуйста, помоги посмотреть. Брат и Чжунлян собираются на рынок, и они должны скоро вернуться».
«Иди. Эй, подожди». Старушка Лю вынесла из кухни большой железный прут: «Если Вэн будет плохо себя вести, ты просто ударишь ее палкой! Ее родители не позаботились о ней, ты позаботишься обо мне. Иди!»
Чжан Чжаоди посмотрел на старушку Лю и схватил железный прут: «Свекровь, Чжунлян использует эту палку как орган, чтобы вытаскивать диких кабанов. Если вы потеряете ее, это будет ужасно».
Г-жа Лю сказала сердито; «Это не заставило бы клан Вэн быть таким высокомерным! Меня действительно обманывает то, что в семье Ву нет никого! Чуньхуа, ты можешь отвезти меня туда или взять Чжунлян!»
Е Чуньхуа закричала, смущенно: «Забудь об этом, свекровь, я отвезу тебя туда. Когда Чжунлян вернется, то, что происходит со стороны дяди, неизвестно. Китайский Новый год вот-вот наступит, эта семья Вэн, действительно позвольте мне раздражать!"
Е Чуньхуа ехала на лошади со своей свекровью и быстро догнала Е Шу.
Проехав ухабистую поездку, госпожа Лю снова повернулась к повозке, запряженной волами. Е Чуньхуа не хотела ждать Е Шу, поэтому она села на лошадь и пошла до конца.
Когда я прибыл в дом Е, я услышал, как люди говорили, что после того, как Е Шу ушел, Вэн вышел на задних ногах.
Говорят, что клан Вэн также нес Цзин Цюэ и нес большое бремя.
«Черт! Сяоцян, которого невозможно победить, на самом деле невозможно победить. Спустя несколько месяцев он все же сбежал за деньгами!»
Е Чуньхуа подъехал к въезду в деревню, оседлав ужасный ветер.
Она стояла на лошади, ошеломленно глядя на тройничную дорогу: какое будущее у Тэ Мо Вэна? Куда мне гнаться?
Вернувшись в дом Вэна, Е Чуньхуа постучал в дверь Е Бечжи: «Кузина, твоя мать забрала твоего брата и убежала. Я сломал замок, и мы вместе погнались».
Е Бечжи был явно шокирован, и ему потребовалось много времени, чтобы выругаться: «Ты чушь! Ты вот так устроил мою мать! Действительно злобно! Моя мать только что пошла в дом дедушки Сюя и извинилась перед ним…»