— Приведи ее быстро.
— поспешно сказал Чжай Эре.
Цзянь Илин вошел в комнату под руководством своего помощника.
«Сяо Лин, почему ты здесь? Просто позвони своему второму дяде, если тебе нужно что-то сделать, тебе не нужно бегать».
Когда Чжай Эре заговорил с Цзянь Илин, его голос был мягче, чем обычно.
Потому что мои племянница и невестка, которых наконец нашли, выглядели мягкими и мягкими, и не смели говорить холодно.
«Советую вам найти тетю для меня и Ашенг». Цзянь Илин ответил.
Сегодня у молодой пары было хорошее обсуждение, чтобы вместе выполнять идеологическую работу Чжай Эре, чтобы убедиться, что он может быть послушным.
У Чжай Эре еще есть способ справиться с Чжай Юньшэном, но на самом деле нет никакого способа справиться с Цзянь Илин.
«Что ж, я обещаю тебе, что сегодня после работы я пойду на свидание вслепую».
Чжай Эре пошел на компромисс, он действительно понятия не имел о своем браке, и его это не заботило.
Но он должен прислушаться к мнению своего племянника и племянника.
Сходите на свидание вслепую.
Это не особо напрягает.
«Ну, я дам Ашенгу ребенка как можно скорее». Цзянь Илин также передала Чжай Эре посылку.
Вопрос о родах вышел из уст Цзянь Илин, всегда такой серьезный.
«Ну, мой второй дядя назначит встречу с хозяином завтра, чтобы увидеть благоприятный день и назначить время для ваших двух свадеб».
Чжай Эре также недвусмыслен. Поскольку он согласился пойти сюда на свидание вслепую, свадьбу молодой пары нельзя откладывать.
Разумеется, от Чжай Эре невозможно было добиться выгодной сделки.
"Что ты думаешь?" Что в мозгу маленького кролика?
"Когда будет ребенок?" — прошептала Цзянь Илин.
Чжай Юньшэн тихо рассмеялся: «Я еще не посадил его, как он может быть у вас?»
"Тогда когда вы сажаете?" Цзянь Илин посмотрела на Чжай Юньшэна с ожиданием и серьезностью.
Что это за опыт, когда твоя возлюбленная побуждает посадить семена?
Другие и так не знали, что Чжай Юньшэн был ошеломлен.
Он столько терпел и даже был отвергнут ею.
Чжай Юньшэн положил ладонь на плоский низ живота Цзянь Илин и слегка погладил его: «Будет очень трудно родить ребенка, я не хочу, чтобы у тебя так рано болело, разве ты не знаешь?»
«Рано или поздно будет больно».
Не нужно откладывать то, что рано или поздно произойдет.
«Прошло несколько дней с тех пор, как вы болели, и вы будете страдать немедленно». Чжай Юньшэн сказал с улыбкой.
После того, как пара ушла, беспомощный Чжай Эре мог только позвонить на телефон своего старого отца и сказать отцу, что он согласен пойти на свидание вслепую.
Дедушка Чжай сразу расцвел от радости.
В наши дни это действительно хорошо.
Конечно же, Бэби Илин — счастливая звезда их семьи, и с ней хорошие вещи их семьи Чжай идут одно за другим.
Старейшина Чжай поспешно достал электронную версию списка для свиданий вслепую, который он подготовил, и отправил его Чжаю Лао Эру, чтобы он мог назначать встречи одну за другой.
Он также особо призвал его относиться к каждому свиданию вслепую хорошо, а не небрежно.
На следующую ночь Чжай Эре отправился в назначенное место для встречи.
После встречи Чжай Эре обнаружил, что его сегодняшнее свидание вслепую все еще наполовину знакомо.
Эти двое никогда раньше не встречались, но Чжай Эре прочитал информацию этого человека и знал, что этот человек, его племянник и его жена были друзьями.