Глава 1425: Дорогой мой, у бабушки есть для тебя поместье

Ночью пожилая женщина позвала Цзянь Илин к себе в комнату.

«Мальчик, ты теперь совсем вырос, и сам стал мамой. Бабушка очень счастлива, даже если Бог сейчас заставит бабушку закрыть глаза, бабушка не пожалеет». Старушка Цзянь серьезно сказала Цзянь Илин. .

На ее добром лице сияла довольная улыбка.

Бог очень хорошо к ней относится, и она почти ни о чем не жалеет в своей жизни.

Брак со стариком на десятилетия и долгий и удачный брак.

Родившие сыновья были очень многообещающими и были к ней почтительны.

Внуки тоже на высоте.

Единственная маленькая внучка тоже благополучно выросла, вышла замуж и родила детей.

Она действительно умерла без сожалений.

«Бабушка будет жить сто лет». Цзянь Илин уверенно сказала.

«Маленький дурак». Старушка Цзянь улыбнулась и коснулась головы Цзянь Илин. «Всегда бывает день, когда у людей закончилось масло, а лампа погасла. Бабушке больше восьмидесяти лет, а она уже смотрела свысока на жизнь и смерть».

Цзянь Илин опустил голову.

Она также понимает, что медицинские методы всегда являются медицинскими методами, которые могут лечить болезни и спасать людей, но продолжительность жизни нельзя изменить.

Г-жа Цзянь сказала: «Появление этого человека сегодня напомнило моей бабушке о некоторых прошлых событиях. Просто случилось кое-что, моя старушка тоже должна вам передать».

Цзянь Илин подняла голову и удивленно посмотрела на пожилую женщину.

«Это какая-то недвижимость. У семьи Се есть поместье в штате М. После того, как в том году моя семья исчезла, я унаследовал поместье как должное, но в то время я не мог вернуться, чтобы увидеть поместье, и я боялся, что кто-нибудь узнает, что семья Се вернется. Кто-то причинит мне вред, поэтому я не осмелился поехать. Столько лет он был заброшен».

Она жила в этом поместье только тогда, когда была маленькой девочкой.

Я не был там с тех пор.

Она не знала, что это за поместье теперь.

«Бабушка, мне не надо, ты братьям отдай».

«Дурочка, мы, два старика, рано подумали о том, чтобы оставить семейное имущество тебе. Твои братья мальчики, и они зарабатывают деньги, чтобы содержать своих родителей. Ты наш маленький ребенок, это не то же самое. твоим братьям, никто из них не имеет мнения».

Старая госпожа Цзянь снова сказала: «Вы не имеете права отказывать, но отказать бабушке было бы нехорошо».

«Не отказывайся, не расстраивайся».

«Ну, бабушка не несчастна». Старушка Цзянь счастливо улыбнулась.

«Бабушка, ты действительно хочешь знать об этой крафт-бумаге?» — спросил Цзянь Илин.

Одноглазый мужчина спросил Цзянь Илин, но Цзянь Илин не ответила.

Миссис Цзянь тоже из семьи Се, ей тоже должно быть любопытно.

Старая миссис Цзянь покачала головой: «Я в этом возрасте, и тогда не было особого смысла искать правду. Даже если бы моя семья не умерла в то время, они бы уже давно умерли. ... Это ненужно.

У госпожи Цзянь нет таких навязчивых идей, у нее очень четкий взгляд на этот вопрос.

Цзянь Илин серьезно кивнула.

«Я поеду в Страну М через два дня, чтобы завершить формальности. Кстати, вы с Ашенгом тоже отправитесь в путешествие. Вам будет скучно во время заключения, верно?»

Цзянь Илин не выходила с поздней беременности до одного месяца после рождения ребенка.

Цзянь Илин кивнула: «Поиграй с бабушкой».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии