Старейшина Чжай собирается увидеть бабушку и дедушку Цзянь Илин.
Поскольку г-н Цзянь и г-жа Цзянь теперь живут в доме Вэнь Чэна, семьи его дяди Вэня, г-н Чжай отправился навестить дом Вэня.
Вэнь Чэн и Цай Циньюэ не знакомы с г-ном Чжаем.
До сегодняшнего дня у него даже не было возможности увидеть Старика Чжай.
Старейшина Чжай уже четко спросил перед приходом и знал, что семья Вэнь была семьей дяди Цзянь Илин.
Поэтому отец Чжай был очень вежлив, когда пришел.
вежливо заставляет людей никогда не думать о нем в этом направлении.
Люди не осмелились привести больше, только близкого подчиненного.
Я боюсь, что слишком много принесет слишком много давления на семью Джейн.
"Этот старый джентльмен, что я могу сделать для вас?"
Перед черной железной дверью у входа на виллу Вэня слуги семьи Вэня спросили старика Чжая, который появился в дверях.
«Скажите вашей хозяйке, я пришел повидать мистера Цзяня и миссис Цзянь».
Старик Чжай говорил лично, даже если он столкнулся с подчиненным семьи Вэнь, он не позволял своим подчиненным помогать ему общаться.
Увидимся.
Это слово не появлялось в устах Старика Чжай уже много лет.
всегда был единственным местом, где другие могли его навестить. Очень редко он приходит в гости к другим.
Слуги Вэнь узнали, что они пришли навестить семью Джейн, поэтому ослабили бдительность.
Потому что семья Цзянь не известная семья, а немного богатая семья из города Хэнъюань.
Этот статус в столице сильно отстает от семьи Вэнь.
Старый джентльмен, который может прийти в гости к Джейн, не будет знатной персоной.
«Подождите, я сообщу мистеру Цзяню и миссис Цзянь».
Хотя подчиненные Вэня считают, что у посетителя нет личности, они все равно делают все хорошо.
Следующий человек пришел сообщить, что кто-то пришел в гости.
Старик Цзянь и старушка недоумевали, кто пришел их навестить.
Семья Вэнь, которая вместе находилась в гостиной, догадалась, что они должны были прийти навестить госпожу Цзянь, которая выздоровела после тяжелой болезни.
Слуга семьи Вэнь пригласил господина Чжай войти.
С улыбкой на лице г-н Чжай выглядел очень любезным.
Улыбка старика Жая исходила из глубины его сердца, и он не мог ее скрыть.
Как только они увидели старика, лица и старика, и старухи изменились.
Этот человек был в больнице в прошлый раз, и все они знают, кто он такой.
Почему этот старик снова здесь?
Мистер Цзянь и миссис Цзянь встали.
Г-н Цзянь быстро вышел вперед, чтобы поприветствовать его, полностью выразив свое уважение к г-ну Чжаю.
«Не надо, просто сиди, просто сиди». Старейшина Чжай сказал с ухмылкой.
— Почему ты всегда здесь? — спросил мистер Цзянь.
«Есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить». Тон отца Чжай был очень вежливым.
Бог знает, сколько людей во всей столице могут позволить ему говорить в таком тоне.
В любом случае можно считать одной рукой.
«Это…» Мистер Цзянь взглянул на людей, сидевших в гостиной, размышляя, не найти ли место наедине, чтобы поговорить с мистером Чжэ.
Увидев мысли г-на Цзяня, г-н Чжай прямо сказал: «Вам не нужно этого избегать, все в порядке, если дядя Вэнь здесь».
Дядя Вен?
Это имя кажется неправильным, верно?
Только люди из семьи Цзянь могли так называть Вэньчэна, верно?
Например, старушка иногда так называет Вэньчэн.
Как мог этот старик, посторонний, так небрежно назвать такой титул?