Я увидел такую картину в сознании Чэнь Руя.
Однажды, тысячи лет назад, проливные дожди вызвали оползни и принесли много песка, который покрыл летний город под горой.
В тот момент, когда оползни накрыли древний город, внезапные сели покрыли бесчисленное множество жертв. Грязь, смешанная с водой, окутала их тела, закрепила их окончательную позу и записала все детали жизни народа Сячэн перед их смертью. Спускаться.
Многие люди погибли, а их тела были захоронены.
Некоторые люди из Сячэна сбежали, уехали отсюда и переехали жить в другое место.
时 Уходя со слезами, они нарисовали карту на дубленом пергаменте.
На карте показано расположение Сячэна, где предки жили на протяжении поколений, и озера Сяян, где жили люди Сячэн, жившие в Сячэне. Надеюсь, что однажды я смогу вернуться в место, где жили предки.
锐 Позже Чэнь Руй сможет догадаться.
Потомки народа Сячэн здесь больше никогда не бывали.
Я поселился в отдаленном горном лесу на западе и западе реки и преуспел.
Сохранились карты из овчины.
Пока отряд Потянь не ворвался в Цзянси и Си, они получили эту карту из овчины от потомков народа сячэн и послали мужа Хирату найти на карте овчины Сячэн и озеро Сяян.
В результате господин Хирата и дюжина японских и японских солдат погибли в Сияющей долине.
Наконец, Чэнь Жуй получил карту овчины с тела г-на Хираты.
Я нашел Сячэн и озеро Сяян на карте из овчины.
Под ногами руины Сячэна.
Чэнь Жуй искал в руинах Сячэна.
Я искал два дня.
Ограниченный урожай.
Есть лишь несколько экземпляров нефрита, керамики и бронзы династии Ся.
Однако Чэнь Жуй знает, что руины Сячэна не единственные.
Большинство вещей под руинами Сячэна было затоплено оползнями.
Некоторые вещи были вымыты из руин Сячэна оползнями.
锐 Чэнь Жуй намеревается пробурить землю для поиска.
锐 Чэнь Жуй стоял неподвижно и выполнял глиняное искусство, и человек превратился в массу земляного желтого призрака, опускающегося на землю.
Чэнь Жуй свободно ходил под землей.
锐 Чэнь Жуй может чувствовать существование почвы и чувствует, что почва оказывает небольшое давление на тело, как и вода, и чувствует такое же давление, как и вода.
В глазах Чэнь Руя грязь и песок на линии взгляда казались нереальными.
的 Предметы, закопанные в почву, очень заметны после того, как почва, песок и камень не обнаружены.
锐 Чэнь Жуйжэнь находился на глубине 5 метров от земли. Он подошел к первому найденному объекту и пошел свободно. Грязь, песок и камни не мешали фигуре Чэнь Руя.
Чэнь Жуй взял первую собранную в земле глиняную посуду и внимательно осмотрел ее.
夏 Эта серая керамика династии Ся, которая используется в качестве контейнера для еды, имеет плоское дно и уникальную форму. На нем есть узор из сетки и веревок, что очень изысканно.
锐 Чэнь Жуй поместил Тао 进 в беременное пространство Хайчжу.
Несколько минут спустя.
Чэнь Жуй взял вторую посуду.
Это нефритовый нефрит очень уникальной формы, похожий на нефритовый нефрит в культуре Луншань.
Зубцы прямоугольные, ребристые с обеих сторон, слегка изогнутые.
«Это сетчатый медный треножник с узким ртом, загнутыми краями, кольцевыми ушами, полыми четырехугольными стопами в форме пирамиды и ремневидным сетчатым узором на брюшке. Заклинатель очень деликатный».
«Это барон, бронзовый винный сервиз, длинный заостренный хвост, талия, плоское дно, треугольные ножки, уникальный».
Эм-м-м ...
收获 После сбора посуды под землей.
Чэнь Жуй вошел в настоящее подземелье Сячэн.
Тяжелая и элегантная форма, великолепный импульс, красивое оформление и превосходный процесс литья.
锐 Чэнь Руй достал рулетку и взвесил Дина.
Лу Дин имеет рост 105,2 см, длину 112,5 см и ширину 75,4 см.
Чэнь Жуй поднял Да Дина и посмотрел на него.
Вес должен быть не менее 700 кг.
鼎 Этот штатив очень большой.
Для отливки этого штатива весом более 700 килограммов требуется не менее 1000 килограммов сырья и его можно выполнить только при тесном сотрудничестве примерно двухсот-трехсот мастеров.
Этого достаточно, чтобы отразить масштаб бронзолитейной промышленности династии Ся.
锐 Чэнь Руй обнаружил на внутренней стенке устройства надпись, состоящую из 21 строки по 450+ слов.
锐 Чэнь Жуй собрал большой штатив в беременное пространство Хайчжу.
Чтобы понять происхождение Дина, Чэнь Руй также вошел в пространство беременной Хайчжу.
Сначала Чэнь Жуй смыл грязь со штатива водой, чтобы штатив снова стал ярким и свежим.
Затем с помощью цифровой камеры снял надпись на внутренней стенке устройства.
Отобразите на компьютере и увеличьте.
В сочетании с Oracle, Zhou 篆 пиктограммы публикуются дословно.
锐 Чэнь Жуй не является знатоком древней письменности, и время ограничено. Имея 458 слов, Чэнь Жуйши читает более 100 слов.
Хоть я и не могу объяснить всю надпись, но смысл надписи, наверное, понятен.
В династии Ся есть монарх по имени Ся.
Он сын Шао Канга и очень полезный монарх.
Добившись успеха на этом посту, он понял недовольство Дунъи Ся Ши. Чтобы консолидировать власть на Востоке, он перенес столицу с первоначального востока в Лацю. Он придавал большое значение разработке оружия и производству доспехов. Он также отправил людей в крестовый поход Дунъи в юго-восточную прибрежную зону и, как говорят, приобрел талисман Цзювэйху.
Территория династии Ся была расширена до побережья Восточно-Китайского моря под властью Сюня.
Правление Сюня было самым процветающим периодом династии Ся. Люди Ся проявили большое уважение к Сюню и устроили ему «возмездие». Он считал, что Сюнь полностью унаследовал дело Юя.
Эту надпись сделал его сын Ся Хоухуай в знак восхваления заслуг отца.
Все содержание надписи начинается с преемственности, описывающей переселение столицы, развитие оружия и изготовления доспехов, крестовый поход Дунъи и племя Дунъи.
Поздравления и многое другое.
Чэнь Жуй назвал этот штатив штативом после лета.
«Год бамбука» включает в себя ряд монархов династии Ся, которые использовали слово «пост» в качестве названия, например «пост-хоп», «пост-фаза», «пост-шаокан» и так далее.
Слово «Хоу» является синонимом слов «Кун» и «Король» ~ www..com ~ Сяхоу «означает «король Ся».
Потому что этот четвероногий Фан Дин был памятным и восхваляющим отцом 杼 во время правления Ся Хоухуая.
Поэтому Чэнь Жуй назвал четвероногого Фан Дина «Сяхоу Фан Дин».
Мне не нужны другие доказательства. Этот сингл «Xiahou Di Ding» доказывает существование династии Ся.
А китайская история сформировала цивилизацию во времена династии Ся.
Как мы все знаем, существует несколько основных характеристик цивилизации: письменность, выплавка бронзы, городская деревня, религиозный этикет, и эти условия можно назвать цивилизацией.
Само собой разумеется, что 458 надписей, отлитых на внутренней стене «Сяхоу Ди Дин», указывают на то, что существует текст времен династии Ся. Письмо династии Ся очень зрелое, очень стандартизированное и очень полное.
Выплавляя бронзу, династия Ся смогла отлить 700 килограммов большого штатива, что может доказать, что династия Ся овладела очень превосходной технологией выплавки бронзы и технологией литья из бронзы, а также развила технологию бронзы до пика.
------
Спасибо одинокому волку книжного друга за награду в 1176 стартовых монет.
Спасибо за ваших книжных друзей, Moon Picks, Moon Picks и 588 Start Coins.
Спасибо, Бу Тяньсинь, Воющий ветер, Верхняя птица, Мечты на Земле, Друзья книги 1505 ~, решили наградить Де Ана и других друзей книги.
большое спасибо!
Спасибо за Вашу поддержку.
Эту книгу можно собрать в коллекцию, и за нее могут проголосовать друзья-книжники, порекомендовавшие голоса.