Просторный край стола охватывает весь круг, и в этот момент все взгляды сосредоточены на двух листах канцелярских принадлежностей, лежащих на столешнице.
Ветер ворвался в спальню, где Ся Юйцин изначально жил в Вэйфу, и увидел такую сцену.
Синий экран, который тоже был вокруг стола, услышал движение, повернул голову и обнаружил ветер.
"Император." Лань Ингрань повернулся и хотел поприветствовать ветер, но ветер ему помог.
«Синим взрослым не обязательно быть вежливыми». Ветер швырнул письмо на стол и прошептал. «Что ты думаешь об облаках?»
Лань Ингрань покачал головой: «Наследный принц только начал смотреть на это, как будто он все еще ничего не видел».
"О, ах, я знаю!" Голубозвучный голос не умолк, и в комнате вдруг раздался крик облака.
«Что? — быстро сказала Сяосе.» Ся Юйцин ошеломленно услышал эти слова и уставился на облака, его глаза были полны любопытства.
Облако улыбнулось и указало на первую картину на букве в облаке: «Посмотри, вот это».
Несколько человек подошли в том направлении, куда она указала, и прошептали: «Что здесь написано? Маленькая птичка несет что-то похожее на траву и летит над облаком».
«Ну, тебе не показалась эта птица немного странной?»
«Где это странно?» Ся Юйцин смотрел на птицу, сидящую на корточках, слева и справа и не нашел ничего странного.
Юньсяо увидела шаг вперед, и обе руки похлопали Ся Юйцин по лицу, наклонив ее голову в одном направлении и сказав: «Посмотри, эта птица — публика».
Что? ! Глаза Ся Юйцин расширились и уставились на птицу, как ворона. Это тёмная часть. Это из того места, где девочка – мужчина и мать!
«Публика… публика?»
Юньсяо видит потрясенное лицо Ся Юйцин, но она понимает это и продолжает говорить: «Ну, публично, публично… публично… публично… ты ни о чём не подумал?»
Ся Юйцин наклонила ее и тайно плюнула ей в сердце. Не говорите мне, что эта черная птица не обязательно узнает свою мать. Длинная принцесса? !
Кажется, подумал Ся Юйцин в своем сердце, Юньсяо выглядел унылым, кивнул и протянул руку к плечу Ся Юцина: «Да, ты думаешь, это сестра Цин, эта птица представляет меня. Тетя Хуан, длинная принцесса Юньшань .
"!" Ты, ****, меня дразнишь? !
У части толпы выражение лица на мгновение изменилось. Ветер сначала вернулся к Богу, указал на облако на картине и спросил: «Это облако относится к твоему отцу?»
Глаза Юньсяо слегка блестят, и он вздыхает: «Это не император, все в порядке. Да, это облако относится к моему отцу».
«В таком случае, что означает эта картина? Длинная принцесса взяла траву и протянула ее императору?» Лань Ингрань тоже подошел и задал некоторые вопросы.
Юньсяо не ответил, но повернул голову и посмотрел на противоположное облако посреди дороги: «Шесть императоров, вы не увидели никакой тайны в этой траве?»
При напоминании о Юньсяо облако становится все ярче и ярче: «Это... 滟滪草?»
«Маленькая трава?» Ся Юйцин вернулась от грома и грома и в замешательстве спросила.
Облако кивало все больше и больше: «Ну, сорная трава — это ядовитая трава, уникальная для гор страны. Ее форма очень похожа на траву, нарисованную на птице».
«Да, это написано. Валериана – хронический яд. Поначалу он чувствует усталость только тогда, когда принимаешь его. Легко забыть вещи. Это не особенно очевидно, его нелегко обнаружить, но прошло много времени. Вред организму огромен. Когда это обнаруживается, часто бывает слишком поздно. Юнь Ю протянул руку и указал на первую картину. Его лицо выражало достоинство. «Птица относится к тете императора, а облако относится к отцу и императору. Это нацарапано. Итак, смысл этой картины в том, что тётя императора... её отравил мой отец».
«…» Атмосфера в комнате внезапно сгустилась.
Пока Ся Юйцин не выдержала династию Цин, она нарушила молчание: «Но когда я увидела твоего отца, я была настолько хороша, что могла бегать и прыгать, а не как яд».
«То есть отец и мать узнали об этом, когда тетка императора дала отцу яд». Маленькая головка Юньсяо шевельнулась и невинно сказала:
«Cut ~~~» изначально вызывал у всех в облаке холодный пот, и все они чмокали и вздыхали.
«Ну, продолжим». Ся Юцину все еще было любопытно, что он написал, и он вернулся к письму на рабочем столе.
Если лидирует первая картина, то вторая гораздо проще.
«Вторая картина — изогнутая луна, скрывающаяся за облаками. Затем луна заключена в рамку вместе с облаками. За рамой много птиц».
Юньсяо легкомысленно сказал: «Эта картина еще проще. Луна представляет мать, облако представляет отца, а птицы снаружи явно меньше той, которая представляет тетю. Итак, смысл этой картины: Отец и мать - теперь заперты во дворце, а дворец теперь усеян глазами тети, а это значит, что отец и мать были заключены в тюрьму и находились под наблюдением».
«Я знаю, что скажу, что иду во дворец, и скажу, что глаза принцессы повсюду во дворце. За исключением внутреннего зала храма, кажется, что везде не очень безопасно. Луна все еще завидует мне...» Ся Юйцин. Когда я не закончил разговор, у меня похолодело в спине. Просто обернулся, и меня немного злил ветер, и мое тело было неуклюжим. После вчерашней ночи боев талия, которая так и не восстановилась, немного ослабла, и мне пришлось несколько раз рассмеяться, но я не осмелился перебить.
«Угу…» Юньсяо не обнаружил аномалии Ся Юйцина, а затем указал на третью картину: «Эта картина также представляет собой луну, прячущуюся за облаками, но эта луна не похожа на последнюю картину. То же изогнутое, но цельное. То есть мать и отец сейчас все еще в очень хорошем состоянии, и им следует подумать о контрмерах. Итак, в центре облачного узора на этой картине скрывается сердце, давайте будем уверены: я не хочу действовать опрометчиво».
Ся Юйцин и другие прислушались к словам Юньсяо и не могли не пойти вперед и осторожно лизнуть облака. Действительно, центральный узор облаков на самом деле имел форму сердца.
«Поскольку последние изображения двух букв одинаковы, мы остановимся в конце последней картины, а затем письма императора».
«Первая картина письма императора состоит в том, что облака все еще связаны рамой, но за пределами рамы их больше... Кажется, это река». Ся Юйцин указал на край свитка, на котором виднелась рябь. Шепнул.
«Ну, это точно вода. Это должен быть император».
"Император?" Ся Юйцин повернул голову и посмотрел на ветер, используя проточную воду, чтобы олицетворять императора? Даже если вы хотите показать атакующих взрослых, разве вам не следует использовать ветер? Однако, похоже, трудно нарисовать картину ветра, и... Кажется, мать Юньсяо не знает, как зовут главного нападавшего...
«Ну, сестра Цин не знает? Страна гористая, снежная страна более морозная, летняя страна больше лугов, а страна больше вод. Император — император Лаоса, и уместно использовать река символизирует императора». Юньсяо сказал, конечно.
«...» Я пойду, ты можешь пойти сюда? ! И что это за картина?
Облака представляют собой облака, а реки — генералов, нападающих на взрослых, а затем их блокирует рамка жестокости. Такой я здесь, вы на другой стороне, лицом друг к другу, собачья любовная секция глубокой привязанности опухла? Ах, ах... Я влюблена в богов, в лошадей года, в дядюшек лошадей, не будьте такими взрывными! Готово, не могу остановить машину! Что бы тебя спасти, я играл с разбитым мозгом и...
«Что случилось с сетью выше?» Ся Юйцин поджал рот, указал на большую сеть, закрывавшую облака и реку, и оцепенело спросил.
Такая большая сеть состоит в том, чтобы соединить двоих в сеть, любовная сеть глубока, а двойное занятие - это двойное занятие? !
«О, это, это будет сказано вместе». Юн не осознавала, что картины за спиной ее матери уже привели к открытию мозга Ся Юйцин, и продолжила: «Император и мой отец разделены рамкой, один снаружи, другой внутри, смысл матери должен заключаться в том, что Император сможет сосуществовать с моим отцом, и император и другие люди с разными сердцами будут уничтожены.Итак, вторая картина будет рогом изобилия над рекой, Цзюбао Цзюбао... ...После того, как мать должна сказать: после события, если это понадобится императору, если условия не будут чрезмерными, отец и мать дадут вам соответствующую награду».
«Взаимное вознаграждение?» Ветер фыркнул и улыбнулся. «Это состояние звучит хорошо».
«…» Ся Юйцин посмотрел на знакомые расчеты на лице ветра, и колокольчики в его сердце громко зазвенели. Каждый раз, когда нападавший показывал такую улыбку, кому-то не повезло. Эй, мать Юньсяо действительно хорошая. Легко провести такую плохую проверку против обычных нападающих взрослых! Потому что кто-то вообще не умеет писать слово темперамент!
Ся Юйцин тихо в глубине души попросил две пары Хэ Ляньмина поставить ряд свечей, вздохнул, просто повернулся к маленьким глазам облаков и радостному выражению приглашения.
«Сестра Цин, видите ли, вы читали фотографии матери, я понимаю, да, это очень мощно?» — спросило облако, полное красного света, и написало на лице: «Давай, похвали меня». Крупные символы.
«...Я должен вздохнуть, что вы не семья и думаете о том же, что обычные люди не могут понять?» Ся Юйцин воспользовался моментом и выплюнул предложение.
"..."
«Ну не играй, а там последняя картинка. Сяо Ян, посмотри, что нарисовано на этой картинке?» Голос в облаке напомнил нескольким людям, что только последняя картинка этих двух букв совершенно одинакова, поэтому весьма вероятно, что эта картинка является фокусом этих двух букв.
"Хорошо." Юньсяо неохотно вернулся в исходное положение, глядя на последнее изображение двух букв.
Последний образец этих двух букв представляет собой золотой слиток, а сторона золотого слитка также нарисована чем-то вроде лестницы.
«Ох…» Юньсяо долго смотрел на фотографию, крича и хмуря брови, показывая небольшое беспокойство.
«Что случилось? Это трудно увидеть?»
«Ой, я не совсем понимаю. У слитка есть эта лестница… Кажется, она немного знакомая».
Чем больше я слушал Юньсяо в облаке, тем ближе я к нему приближался. Я внимательно посмотрел на рисунок лестницы. Мне пришлось что-то придумать, скучное: «Маленький, тебе не кажется, что лестница чем-то похожа на лестницу?»
«Подниматься по лестнице?» — необъяснимо спросил Ся Юйцин.
«О, в этом месяце он хочет, чтобы мы разрешили текущую дилемму с помощью подъемной лестницы?»
«Этого не должно быть». Облако Эмэй уставился на золотой слиток на краю лестницы и взглянул на него. Его глаза сверкнули и снова загорелись. — Я знаю! Мама, пойдем к дедушке Киму.
«Золотой дедушка?»
«Ну, дедушка Ким — это тот, кто сделал лестницу для подъема. Он жил в альпийской алхимии и мастерстве на вершине горы недалеко от столицы Лаоса. Если нет крупного события, мало кто может попросить его выйти. "
Ся Юйцин прислушался к словам Юньсяо и внезапно вспомнил, что Хэ Ляньмин сказал себе в то время. Он хотел распространить свое письмо, чтобы позволить людям извне найти кого-нибудь, кто сможет помочь. Человек, который искал, был золотом в облаке. Дед?
«Это дедушка Ким очень могущественный?»
Когда Ся Юцин только что закончил спрашивать, у Юньсяо не было времени ответить, он прислушался к ветру и спросил: «Это золотой король Лаоса?»
Тучи и облака все больше и больше ошеломляли, и оба кивнули.
«Вы знаете его в императоре?» Ся Юйцин спросил с удивлением.
«Ну, золотые предки Лаоса — это предшественники алхимии, носящие то же имя, что и ваш мастер. Они всемирно известны. Но я также случайно услышал Сюй Лао, которого никогда не видел».
То же, что Мастер? Ся Юйцин была ошеломлена, но часть ее разума понимала значение Хелиан Минъюэ. Хотя его собственный хозяин имеет детское сердце, любит играть вспыльчивый характер, но и защищает коротко, но сила, безусловно, является рычагом. Эту способность можно гарантировать человеку, который такой же, как его собственный хозяин. Я просто не знаю, как обстоят дела с этим золотым предшественником. Учитывая многолетний опыт, у такой экстравагантной особы есть свои причуды и кашель...
«Похоже, что последней картиной Хуанфу должен быть старик, который надеется, что мы попросим о помощи. Старик предшественника Цзинь уже давно находится в горах, но его привлекательность в Лаосе гораздо выше, чем у четыре императора. Если он сможет получить от него помощь, она будет более могущественной». Чем больше он говорит в облаке, тем больше он концентрируется на своих бровях, и его лицо немного обеспокоено. «Проблема в том, как заставить предшественников Джина помочь».
"Ну? Разве это трудно? Разве золотой старик не китаец? Теперь, когда страна в беде, его следует несколько встряхнуть, пусть выйдет на помощь..." Должно ли возникнуть затруднение?
Как оказалось, Ся Юйцин все еще слишком наивен.
«Маленькая сестра, ты ошибаешься. Старика предшественника Джина труднее сделать, чем Мастера. Это грубо и эгоистично. Это причудливое настроение, и это очень хорошо. закон сейчас. Зять очень близок, но на самом деле это прямо перед вашим лицом. Вы должны знать, что эти старомодные упрямцы все выше верха. Хотя они остаются в своих странах, они уверены в стране "Если у вас есть большое дело, вы можете заработать себе имя. В других случаях вы практически не вмешиваетесь в тривиальную борьбу этих стран. Для них тот, кто сделает императором этой страны, может сделать это, пока их страна не поглощен другими странами. Ченг». Облако становится все более достойным.
«...» Лежа в корыте, что? ! Она никогда не видела, чтобы у ее хозяина была такая неловкая сторона!
"Ага." На это Юньсяо согласился. «Старик, я был ребенком лет десяти. Он даже держал меня вверх-вниз и говорил: я родился, жди меня. Когда я подрос, мне предложили быть в 30-й комнате его спальни. Я так разозлился, что отец взял метлу и вымел его из дома. С тех пор я больше его не видел».
«…» Звучит так, будто это действительно красиво, и неудивительно, что она так взволнована. Но... Это замаскированное напоминание о том, что надо пользоваться красотой? Ся Юйцин тайно ошеломлен.
«Старшие предшественники Джина тоже слышали об этом. Этот человек обладает темпераментом и не очень близок к людям. Он часто ходит один, а большую часть времени учится в горах. Он не часто появляется в столице, так что он увидел свою истинную цель. Людей очень мало, но его имя в этом королевском городе. Боюсь, что никто не знает». Лань Ингрань слушал разговоры нескольких человек и не мог не вставить предложение.
«Итак, этим старым золотым предшественником, похоже, очень сложно заниматься». Ся Юйцин на мгновение задумалась и повернулась, чтобы посмотреть на ветер: «Что нам теперь делать?»
Я наблюдал за облаками и тем большим количеством людей в облаке, и немного присмотрелся. «Как бы это ни было сложно, это правда, что шесть принцев правы. Если вы сможете получить этого предшественника, вы получите вдвое больший результат, приложив вдвое меньше усилий. Теперь у принцессы есть облако». Я приказал пока придержать политические дела. Хоть это и хороший способ раскачать, но надолго, боюсь, что ситуация будет не так хорошо контролироваться, как я себе представлял. Нам приходится принимать быстрые решения, и помощь старика... незаменима».
Когда слова прозвучали, все кивнули и должны собраться вместе. Ветер повернулся посмотреть на облака и тем более спросил: «Где старик?»
«Я знаю, что дедушка Ким, кажется, живет на горе Сянюнь, которая находится далеко от Ванчэна».
"Ага." Облако кивнуло и должно было сказать Юньсяо: «Гора крутая и очень высокая, в горах водятся звери. Уже полдень. Если вы уйдете сейчас, я боюсь, что она находится прямо у подножия горы. гора." Ночь опускается, и подниматься ночью на гору боится опасности».
«Это будет завтра утром, когда станет светло, мы замаскировались и пробрались на гору Сянюнь, чтобы навестить старика».
Ветер хлопнул молотом и решил отдать его. Разгадав это большое событие, а также найдя направление действия, народ не мог не почувствовать легкого облегчения.
Ся Юйцин посмотрела на комнату, в которой она жила несколько дней, слегка опустилась, облизнула губы, как будто приняв какую-то решимость, и осторожно потянула ветер вперед. Рукав.
Хотя ветер и другие люди разговаривали с Юньчжуном и другими людьми, но внимание всегда было обращено на Ся Юцина, и Ся Юцин потянул его, он сразу узнал об этом.
Глядя на какой-то нервный летний дождь, взглянув на ее мягкие волосы, спросите: "Что случилось? Неудобно? Или хочешь двоих детей?"
Нежный и нежный голос заставил Ся Юйцин потерять рассудок, и она все больше и больше укрепляла свой разум. Она сильно покачала головой, и Ся Юйцин сказала: «Мне нужно кое-что сказать тебе одному».
Ветер ударил и повернулся, чтобы посмотреть на людей, все еще находящихся в доме. Со стороны толпы слова Ся Юйцина также были проблеском. В этот момент я увидел ветер.
Один за другим я был очень занят и говорил: «Выходите завтра, нам надо вернуться и собраться, не будем беспокоить». После этого все они последовали за призраком, и подошвы ног кончились.
Как только все ушли, интерьер снова восстановился.
Я наблюдал за трудноуловимым взглядом Ся Юйцина и взял на себя инициативу нарушить молчание: «Люди ушли, что ты хочешь сказать тебе?»
Ся Юйцин прикусил губу и начал говорить, только чтобы заколебаться: «В тот день я вошел во дворец государства Шу и встретил отца и мать Юньсяо…»
"А потом?" Ветер и ветер ошеломили, и я почувствовал, что это дело связано с Юньчжунли и Хелианминъюэ. Может быть, неразумный мужчина и его женщина привили своему питомцу что-то странное? Например... позволить ей сбежать из дома?
«Тогда я обнаружил, что мать облака, то есть Новолуние, не такая, как ты».
«Что не похоже на нас?» Ветер и брови слегка сдвинулись, а нижняя часть глаз немного озадаченно поплыла.
«Это… это…» Ся Юйцин сглотнул, и его долго рвало, как будто его торопили, закрыл глаза и рассердился. «Это она и я, а не люди этой эпохи».
Лицо ветра и лицо слегка изменились, интересно, было ли оно шокировано тем, что внезапно сказал Ся Юйцин, или потому, что я не ожидал, что Ся Юйцин удивится, сказав это в это время.
Ся Юйцин был потрясен и в этот момент посмотрел вниз. Половина лукавой группы услышала сбоку раздавшийся сложный голос: «Что это... не человек этой эпохи?»
Голос был немного ниже обычного, поэтому у Ся Юцина были виноватые судороги на шее, а сила прикусывания губы была немного сильнее, и даже из крепко сжатых рук сочилось немного холодного пота.
В конце концов, Ся Юйцин все еще была немного напугана, хотя Хэ Лянь Минюэ сказала ей так много, как сказала Хелен Минюэ, ее сердце все еще несколько неуверенно относится к ветру.
Несомненно, я ее так люблю, или он не собирается быть новичком в гареме и рожать двоих детей. Но в чем популярность ветра? Дошло ли оно до того, что его можно с чем-то сравнить?
Если у Ся Юйцин хватит смелости поднять глаза в этот момент, она обнаружит, что ветер смотрит ей в глаза с некоторым удивлением, немного исследованием, но и с небольшим количеством любопытства, но она не предвидит мер предосторожности. скука, ужас и даже небольшое колебание.
«Это не люди этой эпохи имеют в виду, что я сначала не жил в этом веке и даже не живу в этом теле. Я не Ся Юйцин, о, нет, я не Ся Юйцин… Кажется, не верно, я оба летние. Дождь - это не Ся Юйцин. Надо сказать, что в наше время меня тоже зовут Ся Юйцин, но... это не это тело. Ся Юйцин склонен к ошибкам, когда нервничает, особенно в этот момент.
После того, как Ся Юйцин закричала с закрытыми глазами, Фан отреагировала: ах ах, ах, что ты сказал в такой ерунде? Тотальное нападение на взрослых...
Ся Юйцин поднял голову и подкрался к ветру, но увидел, как он скривил бровь и задался вопросом, о чем он думает.
Полувздохнув, Ся Юцин услышал ветер, не уверен, спросил: «Вернуть труп?»
"!" не тотально нападает на взрослых, но может извлекать ключевые моменты из слов в ерунде, которую они могут не понимать.
Ся Юйцин откашлялась, замедлила свое испуганное сердцебиение и попыталась говорить тише: «Да… ты можешь так сказать».
"Оказывается, что." На лице ветра не было никакого выражения, поэтому Ся Юйцин не мог видеть, о чем он думал в данный момент.
Шунь, Ся Юйцин услышал слабую печаль и спросил: «А как насчет первого летнего дождя?»
Ся Юйцин с трудом проглотил рот: «Должно... оно должно быть мертво».
Когда слова прозвучали, комната снова погрузилась в удушающую тишину.
Ся Юйцин без всякого выражения посмотрела на лицо, и ее сердце забилось как гром. А что насчет опухшего? Генерал, напавший на взрослых, ничего не говорил. Знал ли он свои дела и уже придумал, как уничтожить своего монстра-демона? !
Ся Юйцин, маленькое сердце, закричала, и я услышал только одно предложение: «Когда?»
"Привет?"
«Я спросил тебя, когда ты погасил труп и стал летним дождём?»
------Не по теме ------
Спасибо за полную пятибалльную оценку
Благодаря билету мечты 一然梦一世 и 676514, а также 2 месячным абонементам 13769178752.
...