Глава 219: Неожиданная личность!

Треск глиняной посуды разнесся по кабинету Княжеского дома. Давление, которое охватило этот момент, заставило людей в доме отступить назад, и их лица стали несколько уродливыми. Музыкальные романы|

Улыбка на популярном лице уже собрана, а его невыразительное лицо немного нежнее, чем в обычное летнее время, и немного знойнее.

«Цуй Эр, это уже третий раз». В низком тоне явно чувствуется убийство и гнев, но если прислушаться, то все равно можно услышать нотки раскаяния.

После того, как лето и Ся Юйцин погрузились в холодную войну, ветер не был слишком небрежным по отношению к Ся Юйцин, не для того, чтобы заботиться, а для того, чтобы сделать долговременную память кем-то с немного более медленной нервной системой, я надеюсь, что она взяла на себя инициативу, чтобы послужить себе . Грубо говоря, это большой манизм определенного животного.

Однако чего он не ожидал, так это того, что Ся Юйцин отвлечется на это и даст возможность тем, кто пытался от этого избавиться. В результате Ся Юйцин оказался в опасности, и его местонахождение было неизвестно. Что-то не так со Стражем Цуя, но действительно ли он не прав?

Цуй присел на левую руку, все еще истекающую кровью, и склонил голову: «Рабы не смогли защитить богиню и будут виноваты».

Все в доме видели, что она склонила голову ветру и признала себя виновной. Только ветер и Шаози Тан чувствовали, что у нее то же лицо и глубокая ночь.

Кажется, история слов Цуй вернулась, но на самом деле она сталкивается с направлением ночи.

Не дожидаясь, пока ветер закричит, снаружи послышался смех, с оттенком удовольствия: «Сестренка, жена, дедушка вернулся!»

Когда люди не успели среагировать, они услышали хлопок, из окна быстро вылетела черная тень и приземлилась на глазах у всех.

Я повернул голову и посмотрел на всех в комнате. Только тогда я обнаружил, что атмосфера в доме была не совсем той. Я задумалась, что это я, дёрнула бровями и спросила: "Что случилось? Что ты здесь делаешь? Сестричка и... невестка? Что с тобой случилось? Раненая?"

Неожиданно я кинулся к руке Цуя, которая все еще истекала кровью. Кисть лица поменялась, и я отказался брать толпу. Я быстро схватил Цуя за руку и забеспокоился.

Цуй разбила глаза, и уголок ее глаза скользнул в сторону ночи. Она задрожала и поспешно выдернула руку из неспровоцированной руки: «Ничего».

Внезапно увидев, что это пощечина, он так долго опутывал Цуя, хотя лицо Цуя по-прежнему игнорируется, но только он знает, что люди перед ним с самого начала Сопротивляются, чтобы принять немного, а затем принять это позже, беспомощно идти с собой, действительно немного меняется отношение к себе, пытаюсь принять себя.

Но теперь эта качающая рука каким-то образом заставила его немного почувствовать, они, кажется, бессознательно вернулись к исходному началу, дверь Цуя трудно открыть самому, и немного Идя назад, это опухло? Может ли быть так, что в то время, когда я выходил на работу, некоторые люди говорили, что они плохие? Или это кто-то роет свой угол?

Вдруг страха в сердце нет, а на лице не видно. Я только смотрю на травмированную руку Цуя, а потом исследую ее после перерыва, а потом сначала займусь травмой жены. Когда вялые цветы вялые цветы, я умею быть такой скорбной, и меня приходится трогать собственной терпимостью и плачем!

Внезапно в тот момент, когда Цуй отдернула руку, она быстро отдернула запястье и не позволила ей вырваться: "Что такое? Ничего не кровоточит. Все в порядке, тогда в чем дело?"

Это редкий и редкий опыт - мельком увидеть Тинга, но я забыл вовремя вытащить руку. Вернувшись к Богу, я облизнул губы и сказал: «Это не твое дело!»

«Ты моя жена, твое дело — мое дело, как это может быть не мое дело?»

Они оба были настолько высокомерны, что, наконец, больше не могли этого терпеть. Они громко заплакали и сказали: «Сун Гунцзы, ты должен отпустить сестру Цуй Эр. Сестра Цюи теперь солнечная. Когда моя сестра вышла на улицу, она случайно столкнулась с преступником, и теперь местонахождение ее сестры неизвестно. Моя сестра находится с императором... признала себя виновной».

Неожиданно я обнаружил, что мое лицо не очень красивое, а брови слегка сдвинуты: «Местонахождение сестренки неизвестно. Самый большой грешник не должен быть зятем? В чем ты винишь мою жену?» «Моя женщина не сможет его защитить». , тоже придешь винить других?"

Неразумные слова равносильны удару ветра по больным ногам, и лицо такое тяжелое, а опровержения нет.

На мгновение молчания ветер слегка приоткрыл губы и ухмыльнулся: «Ты прав, это неловко».

Все на сцене смотрели на улыбку на лице ветра, и каким-то образом холод, скрывающийся за непоследовательностью, был ознобом. Эй, Су Гунцзы, можешь сейчас не бить сильно! Если вам не повезло, что вам делать с нами? Где твое сердце? !

К счастью, ветер не задержался в доме надолго, оглядев Цуя и неразумное тело, он произнес фразу: «Пусть Су Цинчжэнь вылечит рану, выйди и найди кого-нибудь». Выйдите на улицу.

Су Цинъюй, названный в его честь, снова разозлился, а Мао сам? Неужели считаете себя бесплатной рабочей силой? Какова стоимость медицинской консультации? Что ж, давайте расплатимся за медицинскую консультацию дня. Если вылечите болезнь, вы все равно будете виновны в громе!

Су Циньи почувствовал, что после того, как он встретил Ся Юцина и других, его жизнь претерпела потрясающие изменения. Он явно хочет быть только тихим и красивым мужчиной, а не рекой и бегущим лангом!

Ветер захлестнул и пошел, внезапно остановился перед Ся Минъюань, пара узких фениксов, уставившихся на людей перед ними, проникла в несколько холодных и холодных глаз: «Тебе лучше молиться, чтобы любовь не вышла наружу. Что такое и молись, чтобы это не было связано с королевской семьей, иначе ты не уверен, что будешь делать».

После этого ветер не обратил внимания на то, как выглядело лицо Ся Минъюань, и он взял Шао Цзитана и быстро покинул кабинет.

«Слабый цыпленок, сказал император…» Лю Ичжэнь услышал слова ветра, и в его глазах также промелькнуло удивление, он повернул голову и посмотрел на Ся Минъюань с беспокойством.

Лицо Ся Минъюаня не реагировало, и он долго вздыхал, и его лицо выражало достоинство: «Если вы можете, храм надеется не на этих людей!»

"..."

Я не подозревал о ветре и почувствовал облегчение. Я почувствовал облегчение и спросил, что я говорю. Я услышал неприятный вопрос Цуя: «Когда уйдут люди, как долго ты собираешься тянуть?»

Я был настолько невежественен, что вспомнил, что все еще держал руку Цуя и никогда ее не отпускал. Я дважды рассмеялась, поспешно отдернула руку и спросила: «Женщины…»

Если вы не договорили, то услышите странный голос: «Кузина, это…»

Внезапно я повернул голову и обратился к лицу ночи. Это было похоже на улыбку, и я был ошеломлен. Я просто отреагировал. Что только что сказал этот, казалось бы, молодой мальчик, кузен? Может быть, это……

«Вы двоюродный брат моей жены?» Внезапно повернул голову и посмотрел на ночь, его глаза были полны вопроса и подозрения. Его жена и двоюродный брат, как он мог не услышать об этом раньше?

Когда Цуй услышал неразумные слова, ее лицо стало настолько тяжелым, что ее правая рука поднялась вверх, а неразумный живот прямо ударил его в сторону: «Кто твоя жена? Иди и иди».

После разговора об этом было очень виновато смотреть на ночь сбоку от лица, а ночь была полна мерцаний, не двигаясь.

Однако нет смысла просто использовать поступок Цуя как позор перед родственниками, поэтому он злится и возмущается. На данный момент он не сомневается в подлинности личности Ночи. Он нахальный и снова подбирается к Цую. Как можно быть таким безжалостным, неразумным и неразумным? Мы все старые жены и жены, вы еще такое говорите? Тебя трудно увидеть, потому что ты видел этого цветистого двоюродного брата, и тебе придется бросить рабов. ?"

Цуй услышал эти слова, и у него на голове сразу же вспыхнуло несколько синих вен. Если бы сейчас было неподходящее время, мне не терпелось бы пойти вперед, взять неразумного за шею и пойти с ним.

«Я повторю это еще раз, я не имею к тебе никакого отношения. Не беспокойся обо мне больше в будущем!» Цуй Эр почувствовал себя очень неуютно, фыркнул, украдкой посмотрел, встал и выбежал.

«Сумма… беспокойная женщина…» внезапно была потрясена редкими эмоциями Цуй Эр. В прошлом, даже если ему не составило труда запутать ее, он никогда не видел Цуй таким злым, он доставлял слишком много хлопот, или говорил, что меня избили, к сожалению, сказал, что невестке ей это очень нравится... больной маленький кузен? !

Вдруг зазвенели колокольчики сердца, и я собираюсь встать и прогнать их. Как только я подниму взгляд, я исследую глаза ночи, и я буду таким напряженным на этом месте.

Это просто подросток, у которого вроде бы не слабая корона. Это лицо так мило, но в тот момент, когда он взглянул на него, беспричинное, но инстинктивное чувство некой чрезвычайной опасности не могло шевельнуться. В противном случае... последствия будут настолько тяжелыми, насколько вы можете себе позволить.

Необоснованная интуиция подсказывает ему, что, когда он возвращается с этого противостояния, кто-то совершенно исчез.

Неожиданно я был потрясен, осознав, что меня шокировал маленький мальчик! И это его иллюзия? Почему ему кажется, что его жена просто боится этого мальчика? Что за мальчик?

Цую не потребовалось много времени, чтобы выбежать из кабинета, и он услышал шаги позади себя. Он задрожал и не мог не отступить на два шага назад. Он призывал: «Почитай Господа».

С наступлением ночи нежность и чистота лица Ся Юйцина исчезли. Улыбка слегка натянутая, с несколькими точками отказа уехать за тысячи миль: «Это тот человек, который вызывает у тебя искушение?»

«Уважение Господу!» В ночь на ночь глаза семьи открыли дверь, чтобы спросить слова, так что лицо ребенка изменилось, и его глаза широко открылись, чтобы недоверчиво посмотреть на него.

«Я не поверил тогда, когда говорил об этом. Кажется…»

Цуй посмотрел прямо в глаза ночи и осмотрел все. Некоторые провинившиеся руки вырывают глаза и кусают губы. «Вы уважаете Господа, вы неправильно поняли, я действительно не имею к нему никакого отношения!»

«Есть ли какая-то связь?» Ночь как шутка, глаза чуть приподняты, а волны не колышутся. «Цуй Эр, я ни разу не видел тебя уже почти 20 лет с тех пор, как вернулся к тебе». Если ты так расстроена, то растеряешься на несколько слов и говоришь, что не имеешь к нему никакого отношения?»

Лицо Цуя побледнело, и его губы больше не разговаривали.

Ночная красавица, кажется, все поняла, и ухмыльнулась: «Я просто бросилась выяснять с ним отношения. Переживает, что я с ним это сделаю?»

Лицо Цуй становилось все более и более уродливым, а в глазах бессознательно выражалось некоторое беспокойство.

«Можете быть уверены, что я не буду случайно иметь дело с мирскими людьми. Однако, Цуй, ты такой маленький, не позволяй мне напоминать тебе о твоей личности, твоей миссии, ты не можешь дать то, что он хочет. Итак, Зачем портить сердца двух людей, длительная боль хуже короткой».

Цуй Эр был потрясен и на мгновение замолчал, прежде чем слегка кивнул. "Я понимаю, это."

Ночь взглянула на запятнанную кровью руку Цуя и вздохнула: «Иди и обработай рану».

"Ага." Цуй Эр, держась за все еще кровоточащую руку, все еще не мог сдержаться и произнес тихую фразу: «Девочки, она…»

Ночь смотрела на нее и смотрела на нее: «Не волнуйся, какое-то время ей ничего не грозит».

Цуй разбила, и обнаружилось, что в теле ночи ничего не пропало, а нижняя часть ее глаз немного прояснилась, она вздохнула и отвернулась.

Когда Ся Юйцин снова проснулась, она оказалась в очень роскошной комнате с мягкой постелью под телом и роскошной занавеской сбоку.

Сидя и облизывая какую-то больную шею, меня били как будто не очень сильно, и особого дискомфорта не было.

Однако, кажется, я немного поспал. Когда меня угнали, гений был просто черным и светил весь день.

Ся Юйцин встала с кровати и обнаружила, что это очень необычная комната, очень теплая и красивая.

Сложно ли снова продаться музею? Можно ли иметь в музее такую ​​шикарную комнату? Где это... где?

Как раз летом Ся Юцин вздохнул, что на этот раз его похитили и у него хорошее место для жизни. Мотыги, ожидавшие снаружи, казалось, заметили движение внутри дома и ворвались внутрь.

Дверь внезапно открылась, и Ся Юйцин был не готов противостоять четырем глазам за дверью.

Когда Шаньтоу увидела Ся Юйцин, она уже встала с кровати и была потрясена. После реакции она улыбнулась и спросила: «Мальчик проснулся?»

«Вы…» Ся Юйцин посмотрела на улыбающееся лицо Сяосяотоу, и было действительно трудно связать ее с похитителем.

«Рабы — это уловки в этом доме. Хозяева позволяют рабам служить маленьким сыновьям. Маленькие сыновья должны делать все, что могут, и рабы. Рабы должны стараться изо всех сил, чтобы сделать это для маленького сына».

«Ваш хозяин?»

Сяотоу улыбнулся и сказал: «Маленький сын через мгновение увидит хозяина. Сяогунцзы не ел одну ночь. Теперь он, должно быть, очень голоден. Как насчет рабов, ожидающих, пока маленький сын поест?»

Ся Юйцин подозрительно посмотрела на маленькую девочку. Его похитили и вкусно накормили. Он не мог не растолстеть. Или готов отдать свое генералу-нападающему или великому императору?

Сердце Ся Юйцин билось тысячу раз, но на лице она была очень счастлива. Она улыбнулась и сказала: «Ладно, я просто хочу есть».

Теперь все можно только увидеть и изменить. Необходимо обязательно узнать, где именно вы находитесь, и кто владелец этой малышки.

Эффективность небольшого приготовленного на пару хлеба очень быстрая. Когда времени будет много, перед Ся Юйцином будет стоять стол, полный еды.

Ся Юйцин смотрел на блюда, заставленные столами, и все больше и больше определял свою догадку: этот загадочный похититель абсолютно хочет нажиться, а затем зарезать!

Ся Юйцин уставился на восхитительного таракана на столе. Трудно было выбраться из болота еды и не еды. Он услышал шаги снаружи. Он как-то странно огляделся и не спешил открывать занавеску. Медленно вхожу...

«Четыре… ​​Четыре, Ваше Высочество!»

Вопреки ожиданиям Ся Юйцин, предстоящий человек - это четыре императора Ся Го, то есть ее номинальный брат-четыре императора - Ся Минсюань.

Ся Минсюань посмотрел в большие глаза Ся Юйцина и не мог не почувствовать себя немного милым. Он улыбнулся и подошел к столу перед Ся Юйцином. При этом он поднял руку и удалил слуг, охранявших дом.

В одно мгновение посторонние люди в доме быстро удалились, оставив только двух человек.

Ся Юйцин не мог не отшатнуться. Рука на бедре не могла не напрячься, и некоторые посмотрели на Ся Минсюаня неподалеку.

Ся Минсюань, наблюдавший за Ся Юйцином, естественно, заметил беспокойство Ся Юйцина. Он тихо сел на стул рядом с Ся Юйцином и прошептал: «Маленький сын».

Ся Юйцин была потрясена, как испуганный кролик. У него были два больших круглых глаза, и он посмотрел на Ся Минсюаня с презрением. Он прошептал: «Как я могу быть здесь?» Ты привезешь меня сюда?»

Ся Минсюань вздохнул с облегчением и сказал: «Нет, конечно нет».

"Хорошо?" Ся Юйцин остолбенел, и ошеломленное выражение его лица стало непонятным. Жалкий взгляд был похож на зайчика, неправильно понявшего чужую территорию. Он был осторожен, соблюдая некоторые меры предосторожности.

Ся Минсюань посмотрит на реакцию Ся Юйцина. Он просто сказал, что лицо у него мягкое и мягкое: "Маленькому сыну не стоит нервничать. Храм - не плохой человек. Вчера вечером, когда храм был за городом, я столкнулся с каретой в доме принца. "Я вышел с императором, и мне хотелось поздороваться с людьми в машине. Я подумал, присмотрелся и обнаружил, что лицо водителя было опасным и нехорошим на первый взгляд. Храм обеспокоился аварией. в машине. Карета была остановлена. Бандиты уже почувствовали себя виноватыми. Когда люди в храме подошли к карете, они сначала окрепли, а император бежал и уехал, оставив в машине только маленького сына».

Ся Юйцин снова расширила глаза и с недоверием посмотрела на Ся Минсюань. Позже она подумала о чем-то общем. Она воскликнула: "Так... а бандиты? Вы поймали? Или они убежали. Почему они меня похищают? Они меня потом похитят?"

Ся Минсюань посмотрел на Ся Юцина и не мог не попросить взглянуть на него взглядом. Тем глубже улыбка на его лице, светлая улыбка: «Бандиты быстры и быстры, я боюсь, что они уже рецидивисты. Хотя храм оперативно отпускал людей, арестовать их не удалось. Возвращаясь к делу, пусть пускают». промах, но храм уже заставил людей тщательно расследовать этот вопрос, я верю, что скоро будут результаты.Есть также маленький сын, который может быть уверен, что группа, по оценкам, увидит машину принца Эдварда Ма, ошибочно подумав, что Сяогунцзы важная фигура в доме принца, и это делается для младшего сына. Теперь, когда маленький сын находится в храме, храм, естественно, не позволит никому причинить вред маленькому сыну».

Ся Юйцин на мгновение задумался и, казалось, поверил объяснениям Ся Минсюань. Он поднял глаза и с любопытством сказал: «Это… где это сейчас?»

Ся Минсюань спустился вниз и сказал правду Ся Юцину: «Это летний курорт за пределами столицы храма. В будние дни сюда приезжает мало людей. Сяогунцзы не нужно беспокоиться о людях, которые не хотят видеть это здесь. "

Конечно, здесь вы никогда не увидите человека и Ся Минъюань, которые любят любопытство. Ся Минсюань прищурился и про себя произнес предложение.

«Летний курорт за пределами столицы? Значит, мы сейчас не в столице?» Ся Юйцин застонала, задавая странные вопросы.

Ся Минсюань беспокоилась, что она снова заподозрит подозрения и успокоит: «Ну, разве не сказано только о храме? Храм был маленьким сыном, которого встретили у городских ворот. После ночи ворота были заперты, и храм не может быть маленьким». Сына временно вывезли на дачный участок храма, чтобы малолетний сын сначала поселился здесь».

Слова Ся Минсюаня разумны и разумны, и ясно, что риторика была подготовлена ​​с самого начала.

Ся Юйцин на мгновение выслушал объяснение Ся Минсюаня и вздохнул: «Тогда еще не слишком рано, могут ли четыре зала отправить меня обратно к принцу Эдварду?»

Лицо Ся Минсюаня на мгновение изменилось, но он быстро вернулся к исходному состоянию и снова поднял знакомую улыбку: «Да, но дело не в том, что храм отправит маленького сына обратно».

"Что ты имеешь в виду?" Ся Юйцин мельком взглянул на Ся Минсюаня.

Ся Минсюань слегка улыбнулся: «Есть еще способ вернуться в Дом Принца Эдварда. Если, например, на этой дороге произойдет какая-нибудь авария, эти гангстеры не передумают, и тогда они не принесут пользы младшему сыну». ... В храме неспокойно».

"...но вы только не сказали, что уже тщательно расследовали местонахождение бандитов и скоро будут ли результаты?"

«Я не боюсь 10 000, я боюсь их». У Ся Минсюаня было нежное лицо и четыре тысячи циферблатов. «Когда храм вчера спас маленького сына, на дороге, должно быть, было много людей. Сегодня принц и другие люди, должно быть, знали маленького сына. Сын здесь, в храме. В это время, если у маленького сына есть долго и коротко думал, он не должен винить главу храма.Храм может грешить.Поэтому, ради репутации храма, ради вашей безопасности, Сяогунцзы по-прежнему хорош.Здесь хорошо оставаться.Храм уже отправился в дом принца, чтобы сообщить об этом императору, и скоро приеду сюда, чтобы забрать маленького сына».

Ся Минсюань сказал, что ситуация разумна, Ся Юцину нечего опровергать, кивнул и больше ничего не говорил.

Ся Минсюань увидел, что настроение Ся Юйцина было несколько плохим. Он просто хотел сказать что-нибудь, чтобы утешить его. Внезапно он услышал негармоничный голос из живота Ся Юйцина.

"Привет..."

Ся Юйцин и Ся Минсюань одновременно, Ся Юйцин ответил после того, как какое-то виноватое, низко поклонившееся маленькое лицо покраснело.

Ся Минсюань не смог сдержать улыбку: «Маленький сын не ел со вчерашнего вечера, я, должно быть, был голоден, съешь это».

Ся Юйцин покраснел маленькое лицо и кивнул. Он протянул руку, взял со стола мясную булочку и сделал глоток. Глаза вдруг загорелись: «Эй, поешь хорошенько».

Ся Минсюань тоже улыбнулся: «Давайте есть больше».

Ся Юйцин тоже был рад. Он схватил со стола еще одну булочку, развернул бантик налево и направо и засунул его в рот. Оно выглядело очень голодным.

«Тише медленно, никто тебя не схватит, медленно ешь, их много». Ся Минсюань посмотрел на свирепую еду Ся Юйцина и не смог сдержать улыбку, мягко убежденный.

"Ага." Ся Юцин не поднял головы и закричал. Позже он подумал о чем-то общем. Он поднял голову и посмотрел на Ся Минсюань. Некоторые из них смутились: «Разве вы не едите под четырьмя залами?»

Ся Минсюань посмотрела на Ся Юйцин, которая не хотела ее грабить, но из-за своей вежливости была несколько ошеломлена. Ее снова дразнили, и она протянула руку и попыталась дотронуться до своей головы, но все еще смотрела на нее: Сяогунцзы ест ее. Когда я пришел сюда, я уже съел кое-что из храма. Это не очень голодно».

Ся Юйцин согнулся пополам и сказал: «Мне не рады».

После повторного разговора о различных продуктах, которые были закопаны на столе, удовлетворенное лицо подметало вещи со стола.

Ся Минсюань нежно посмотрел на лицо Ся Юйцина. После того, как ему пришлось взглянуть на это, он кое о чем подумал. Он прошептал: «В этом храме еще есть кое-что, с чем нужно разобраться. Сяогунцзы ест медленно».

Ся Юйцин не поднял головы от еды перед Ся Минсюанем и поднял руку: «Четыре зала заняты, не беспокойтесь обо мне».

Как только я вышел из комнаты, где находился Ся Юйцин, улыбка на лице Ся Минсюаня мгновенно слилась, и он холодно спросил: «Справятся ли эти люди с этим?»

Черная тень вырвалась из-за спины Ся Минсюаня и сказала: «Все было сказано в соответствии со значением Его Королевского Высочества, и никто не узнает».

«Очень хорошо, какова ситуация вокруг Дома Принца?»

«Я ищу местонахождение маленького сына. Я пока не могу найти нас здесь».

«Ну, держи его здесь, ты не можешь позволить им обнаружить, что солнце здесь».

"Да."

Ся Минсюань посмотрел на восходящее солнце недалеко от лица, и его глаза слегка округлились. Он не позволил бы никому найти его здесь и забрать людей из своих рук. На этот раз он хочет, чтобы она действительно стала Своим народом.

Подумав об этом, Ся Минсюань вдруг вспомнил, как мило выглядела еда Ся Юйцина, которая только что ела. Холодное выражение его лица постепенно смягчилось, и он прошептал: «Пусть кухня приготовит вкусную еду для маленького мальчика в полдень. »

Черная тень Ся Минсюаня позади него, ответив, поспешно вернулась: «Да».

Однако Ся Минсюань не знал, что он думал, что ест и пьет, и у него был хороший аппетит. Фактически, когда он отвернулся от комнаты, он быстро поднял голову от стола, полного блюд.

Радость, замаскированная на его лице, внезапно угасла, а содержимое рта выплюнулось в сторону. Лицо Ся Юйцина в одно мгновение приобрело немного достоинства.

Замечания Ся Минсюань действительно были очень запутанными, и она почти сразу в это поверила. К сожалению, Ся Минсюань переоценил осторожность Ся Юйцина.

Одежду человека можно изменить, и вкус можно изменить, но на некоторых вещах все равно видны следы лошадиных ног, например, нефрит, который он носит на поясе и видит его, прежде чем упадет в обморок, и тот, который он выпустил в это время ... Небольшой восклицательный знак.

Ся Юйцин посмотрел на стол, полный еды, и впервые в жизни почувствовал, что некоторые продукты трудно проглотить. Глаза слегка повернулись и осмотрелись.

Пока Ся Юйцин смотрел на стол и задавался вопросом, что делать, я услышал знакомого кота.

Ся Юйцин сказал: «Этот голос…»

После небольшой ошибки Ся Юйцин быстро потянулся за скатертью под столом, но ничего не нашел. Эй, это он ошибся?

Ся Юйцин был озадачен. Внезапно послышалась волна когтей, цепляющих предметы на макушке его головы. Он как-то странно посмотрел вверх и увидел знакомую черную кошку, сидевшую на корточках у балки дома.

Ся Юйцин вдохнул воздух, встал и потянулся к черной кошке. Пикирующие вниз черные приземисты сидели на земле.

«Эй, Сяохэй, тебе стоит похудеть, меня почти не убили!» Ся Юйцин коснулась болезненных ягодиц, шлепнула маленькую черную круглую вздымающуюся массу мяса и прошептала.

«Ох…» — кричало недовольство Сяохэ, и люди ясно говорили, что они потеряли много мяса, чтобы увидеть Сяоцингер. Как ты до сих пор говоришь, что ты толстый?

Ся Юйцин, естественно, не мог видеть черных обид, но в это время мог видеть знакомых, ну, даже если это просто знакомый кот, об этом чувстве трудно сказать.

Ся Юйцин сильно рассеялась, потому что ее увезли одну в неизвестное ей место. Она поднялась с земли со своими черными волосами. Ся Юйцин коснулся пуха Сяохэя и спросил: «Маленький черный, почему ты наехал? Можно ли его поймать вместе?»

Маленькие черные зубы какое-то время танцевали, поэтому Ся Юйцин смутно понимал, что это значит.

«Ты имеешь в виду, что тебя не поймают, ты пойдешь со мной?»

Сяо Хэй кивнул и кивнул.

«Ты хочешь сказать... ты защитишь меня?»

Маленькая черная шея поднята, и пара произнесла: «Конечно, есть молодой человек, который защитит тебя, можешь быть уверен!», так что Ся Юйцин не может удержаться от громкого смеха.

Сяо Хэй услышал смех Ся Юйцина и был несколько расстроен, когда тот прибыл. Его закалял Ся Юйцин.

Ся Юйцин с улыбкой взялась за черные лапы и усмехнулась: «Хорошо, я знаю, знаю, не создавай проблем, я защищу тебя».

Стопор Сяо Хэя был затруднен, и он фыркнул и вздохнул, как бы говоря: «Это почти то же самое».

Ся Юйцин чувствует маленькие черные волосы, и сердце кота действительно хорошее. Однако после того, как Сяо Хэ был так обеспокоен, у нее действительно было много душевного спокойствия, но когда она увидела беспорядок на столе, лицо Ся Юйцин не могло не стать достойным.

Что хочет сделать Ся Минсюань? Она действительно понятия не имеет. Если она просто хочет использовать свои собственные сдержки и противовесы, все в порядке, если что-нибудь еще...

Кажется, я чувствую беспокойство по поводу Ся Юйцина. Я все еще был ошеломлен руками Ся Юйцина и утешил маленькое личико Ся Юйцина.

Ся Юйцин протянула руку и коснулась теплых черных волос, почти не улыбнулась, и было крайне важно найти способ уйти отсюда как можно скорее.

Ся Юйцин сидел на вилле, но во дворце Сяго на другой стороне Ся Ютянь, которому сообщили об исчезновении Ся Юйцина, немедленно указал пальцем на мягкого императора Цзяхуана во дворце.

Вскоре мягкосердечный император захотел встать с постели и услышал снаружи резкое замечание: «Император поехал».

После реакции движение императора Цзягуя вызвало некоторое удивление. После реакции он не мог не получить несколько сюрпризов. Он вышел из кабинета и поприветствовал его: «Видишь государя, государь так рано». Чен Чен..."

Голос мягкосердечного императора внезапно оборвался только потому, что Ся Хаотянь не послушал ее, а затем схватил ее за запястье, холодный голос: «Где этот человек?»

Улыбка на лице мягкосердечного императора внезапно застыла, а глаза внезапно сузились. Я удивился: «Император, что вы говорите, придворные не понимают».

Голос не упал, и мягкосердечный император ясно почувствовал, что рука, которую кто-то держал на его запястье, сжалась, а боль пришла слишком внезапно, от чего она чуть не вскрикнула.

«Терпение Ох ограничено, не оспаривайте свой авторитет. Честно говоря, где сейчас человек, иначе последствия не такие, какие вы можете себе позволить!»

Мягкий Цзяхуан Гуйфэй изо всех сил пытался избавиться от оков Ся Хаотяня, но помочь ему было невозможно. Он не мог не и раздражаться: «Что это тебе за император? Ты прибежал во дворец двора ни с того ни с сего, и ты хочешь сказать тебе, Где этот человек, откуда придворный знает, что такое император?» о чем идет речь? В императоре ты сначала отпускаешь придворного?

Ся Ютянь увидел, что внешний вид королевского императора с мягкой резьбой не был похож на подделку, и он не мог не иметь небольшого сомнения, но быстро подавил его. Взгляд мягкоглазого императора тоже был немного холодным: «Не ты». Кто это? Кто кроме тебя знает личность ребенка и кто ее перевезет?»

«Ребенок? Ты имеешь в виду маленького монаха? Маленький монах ушел? Так ты думаешь, я ее переместил? Ха-ха-ха, маленький монах ушел? Он ушел? Это так хорошо, здорово!»

Ся Хаотянь взглянул на взволнованный вид мягкосердечного императора и нахмурил брови. Она ослабила запястье и повалила мужчину на землю: «Это правда ты?»

"Я правда думаю, очень жаль. Но если личность маленького монаха будет раскрыта, кто-то ее вычистит. Может быть, кто-нибудь проверит. Начнем с сильного. Ха-ха-ха-ха, сделай хорошую работу, сделай это. . Хорошо!" Мягкий Цзя Хуангуй сел на землю и раздался сумасшедший смех.

Ся Хаотянь сказал с холодным криком: «Даже если это не так, я хочу прийти к вам и выдвинуть эту идею».

Мягкокожее изумрудное лицо слегка изменилось, а в нижней части глаза проступила угрызения совести.

Когда Ся Ютянь увидел это, он понял, что был прав. Он сказал, что благословляет, и усмехнулся: «Лучше благослови ребенка, не причинив ему вреда, а то…»

«Почему я должен это делать? Я не могу дождаться, когда она умрет рано, пойду навестить ее рано умершую мать».

С грохотом лицо мягкосердечного императора склонилось в сторону, и в мгновение ока появилось несколько красных пятен.

Мягкое лицо Цзяхуанггуя коснулось его болезненного лица и сказал: «Ты победил меня, ты действительно победил меня? Женат на тебе столько лет, ты меня ни разу не бил, теперь бьешь за монашек. Ха-ха-ха, маленький монах пропал, ты знаешь ее след, ты подвел ее вокруг глаз, верно? Как ты мне обещал? Ты сказал, что никогда больше не будешь...»

Перед окончанием ретрита Ся Хаотянь прервал ее: «Первоначально это было началом, теперь это сейчас, на этот раз, тебе лучше немного сойтись, иначе ты не сможешь сдвинуть себя, ты все еще можешь сдвинуть себя, мальчик, если ребенок повредил волос, тогда пусть твой сын повернется назад!»

"Что?" Лицо мягколицого императора изменилось и он посмотрел на Ся Ютяня. «Ты хочешь переместить Сюаньэр? Ся Ютянь, ты, это животное, ты хочешь переместить детей Сюань ради этого маленького монаха? Этот маленький монах — разве твой ребенок, Сюань Эр?»

Ся Хаотянь не ответил, просто взял пару холодных скорпионов и посмотрел на мягко вырезанного королевского императора, так что мягкая спина королевской семьи была такой крутой, зная, что он не шутит, он... серьезен.

Ся Хаотянь наконец посмотрел на мягкого императора Цзяхуана, повернулся и отвернулся.

Только мягкое лицо императора Цзяхуана сидело на земле, пока большой ублюдок сбоку не пришел ей на помощь.

«Ю Тан, это наша человеческая рука?» Мягкий Цзяхуан Гуйюй наконец оправился от ошибок Фан Цая, — прошептал тихим голосом.

На стороне своей большой пропаренной булочки, то есть лицо Ю Тан, слегка изменившееся, прошептала: «Богиня, наши люди не успели это сделать».

Мягкий выбор Цзя Хуанггуя и Пика Мэйфэн: «Значит, есть группа людей, которые хотят переместить этого маленького монаха?»

Роуцзя Хуангуй сделала два шага вперед и повернулась, чтобы спросить: «Это выяснилось?»

Юй Тан немного прокрался или прошептал несколько слов, прежде чем подойти к уху мягкого Цзя Хуанггуя.

В глазах мягко собранного Императора глаза были немного ошеломлены, а лицо стало немного некрасивым: «Это... готово к моменту, дворец собирается погаснуть».

"……Да."

С другой стороны, Ся Юйцин не подозревал о приближении опасности. В этот момент она стояла перед высокой стеной, молча глядя вверх на сорок пять градусов печали.

У мамы есть яйцо, нечего делать, чтобы построить такую ​​высокую стену? Не знаете, является ли это пустой тратой материала? Такая большая стена может спасти еще один дом в провинции. Есть ли лес?

Ся Юйцин посмотрела на высокую стену, а затем посмотрела на свой невысокий рост в пять лет и решительно отказалась от плана покинуть стену.

Ся Юйцин увидела пейзаж на стене и повернулась к нижней части стены. Под обычными стенами не было бы маленьких дырочек вроде собачьих. Поскольку я не могу его вывернуть, я могу выбраться.

Как оказалось, Ся Юцин все еще считала, что это слишком хорошо. Я перерыл стены всей виллы. Ся Юйцин не нашел легендарную собачью нору.

С тех пор, как Ся Юйцин снова застоялась, моя сестра не против просверлить собачью нору, даже... самое дальнее расстояние в мире - это не жизнь и смерть, а дорога в конце стены, но у меня нет собаки отверстие, которое нужно просверлить. !

Пока Ся Юйцин было бесконечно грустно, сзади послышался крик: «Сяогунцзы, что ты здесь делаешь?»

Ся Юйцин был потрясен и отвернулся. Она посмотрела на фигуру маленькой девочки, которую увидела впервые: «Ах, ха-ха-ха, я... я хочу выйти и поискать твоего хозяина. Результат кажется небрежным... потерянным!»

Сяо Шаньтоу посмотрел на Ся Юцина и посмотрел на него. Он его не подозревал. В любом случае, хозяин также сказал, что до тех пор, пока маленький сын не выйдет за ворота, любое место в правительстве может свободно проходить.

«Хочешь найти сына? Почему бы тебе не поговорить с рабами, и рабы отведут тебя к господину».

"Ладно ладно!" Ся Юйцин наконец-то снова стал свидетелем того, что значит быть проклятием, и если он не умрет, он не умрет. Он просто поднял шум по этому поводу. Разве это не попадет в волчье гнездо? Пересеките великих богов и найдите время, чтобы вернуться назад, позвольте мне вернуть эту фразу в свой желудок!

Жаль, что самая ненадежная вещь на свете — это лекарство сожаления. В условиях беззакония Ся Юйцин может только с таким суровым выражением лица следовать за маленькой девочкой до того места, где находится Ся Минсюань.

«Хозяин еще не должен был вернуться, а маленький сын будет ждать внутри, и мастер скоро вернется».

"Ой." Ся Юйцин ехала верхом на тигре, и ей пришлось войти под пристальный взгляд маленькой красивой девушки.

Дверь за ним закрылась, Ся Юцин слегка вздохнул с облегчением и в глубине души молча начал соображать, как можно запутаться.

Подумав об этом, в голове Ся Юйцина пронесся дождь: «Или, я скажу четырем императорам, когда собираюсь сказать, что я здесь, чтобы поблагодарить его». Я просто присутствовал на ужине и не заботился о нем. Съев это, я почувствовал, что мое сердце не выдержит, так что подойди и поблагодари?

Эмма, как я могу быть такой умной? Ся Юйцин подумала, что она не может не проявлять нарциссизма, и мгновенно почувствовала, что вся ее личность теперь сияет мудростью.

Как раз в тот момент, когда Ся Юйцин думал о психологической конструкции для себя, я услышал шаги снаружи.

"!" Лежа в корыте, вернулся так скоро? Я еще не готов!

Ся Юйцин была занята ногами, и голос, донесшийся снаружи, заставил ее настроение упасть на дно. Наконец завершенная психологическая конструкция тоже была разбита в шлак.

«Сюань Эр, ты ясно сказал своей матери».

«...» Хуа руб, разве это не голос четырех императоров и его матери?

«Мама, здесь не место для разговоров, давай зайдем и скажем это?»

"!" Заходите, куда идти? Здесь?

Сердцебиение Ся Юйцина зазвенело, и она огляделась вокруг, паникуя и прячась за колоннами. После того, как он спрятался, его было слишком легко обнаружить.

Торопясь, Ся Юйцин внезапно увидела неподалеку шкаф, размером как раз достаточно, чтобы туда ее поместить.

Ся Юйцин прислушался к шагам снаружи, и его сердце устремилось прямо в шкаф.

Я собираюсь идти, человек, сбежавший в этом году, наконец-то наткнулся на шкаф человека, который хотел сбежать, и я боялся, что у меня останется только один я!

Когда Ся Юйцин закрыл дверь чулана, наружная дверь просто распахнулась. Позже Ся Юйцин услышала шаги двух приближающихся мужчин и звук двери…

«Сюань Эр, после того, как ты рассказал матери, был ли здесь этот маленький монах? Эта девочка…»

"!" Шаньтоу? Хуан Гуйфэй говорит обо мне? Неужели четырем императорам и императору трудно узнать, что они женщины, одетые как мужчины?

«Мама, что ты говоришь, дети не понимают».

"С матерью глупости мало, и шпионы сказали свекрови. Некоторые люди видели, что твой человек увел человека. Я передам человека матери, и мать тебе поможет". ."

"!" Утилизировать его? Хуан Гуйфэй, это большая ненависть ко мне. Мне придется разобраться с собой... ! О, должно быть, именно так я и подслушал. Люди, которые они сказали, это не я, не я!

Ся Минсюань некоторое время молчал, но это был редкий резкий отказ мягкому императору Цзяхуан: «После матери, извини, дети не могут этого сделать».

"Почему?"

«Потому что… она нравится ребенку».

"!" Четырем императорам нравится... она, эта она...

"Что?" Мягкосердечный император выглядел как нечто шокирующее и кричащее. «Как она может тебе нравиться? Сюань, ты злой? В конце концов, она твоя сестра, ты. Как это могло быть…»

"..." Про-сестра? ! Так та, которую они сказали, на самом деле она сама? Нет, у меня большое корыто. Дело не в этом. Ключевым моментом является то, что сказали четыре императора. Я ему нравлюсь? Что-то не так с деревом. Кажется, это его сестра, пусть и не в душе, но и физически! Хоть и полумать, но тоже кровнородственная, так что неужели... проблем не будет? Пересекая Великого Бога, ты действительно слишком много играл, правда!

— Как ты не можешь? Настоящего кровного родства нет, почему бы и нет?

"!" Вы снова слышите какие-нибудь большие секреты? Каково настоящее кровное родство?

Мягкий Цзя Хуангуй был явно шокирован и отступил на два шага: «Что ты скажешь?»

«Какая свекровь, вам понятно, на этот раз дети объяснят. С детства большой свекрови, что дети будут делать. Но на этот раз дети не могут уследить. сердце матери Мать, ребенок Впервые Чэнь так сильно хочет человека, и надеется, что мать исполнится. Если мать действительно не желает исполнять, то не стоит винить ребенка в неуважении к матери ."

«Ты…» Самый важный и доверчивый его сын, но в конце концов он выстоял за человека, которого ненавидел больше всего, и удар по мягкосердечному императору был не слишком велик.

Королевский император Цзяцзя некоторое время хорошо провел время, прежде чем вернулся и посмотрел на фигуру, которую Ся Минсюань собирался покинуть. Он выпалил: «Даже если у тебя нет кровного родства, она тебе не может нравиться. Тебе может нравиться кто угодно, она тебе не может нравиться». »

"Почему?" Ся Минъюань не понимала паранойи своей матери.

«Потому что… потому что она дочь бывшей принцессы!»

"!"

------Не по теме ------

Спасибо за все ваши ежемесячные и 100 наград.

Благодаря ежемесячному абонементу myqwyxlove

Глазам некомфортно, проверьте опечатку завтра, извините.

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии