Глава 28: Чэн Хуан вызвал скорпиона

Чистый текст онлайн, читающий это имя сайта, синхронное чтение мобильного телефона, пожалуйста, посетите

Выслушав ** Тай Фу, Ся Юйцин сразу же забыл о своем намерении проснуться и покинуть дворец и хотел только пойти в дом Тайфу, чтобы посмотреть веселье.

После того как люди быстро отнесли горшок с тоником в императорскую столовую, они взяли связку мотыг и направились прямо в царский кабинет. Имя этого человека отправился в Тайфу Фучжун, чтобы навестить раненых!

Ветер вернулся и вернулся в королевский кабинет. Стул все еще был горячим, и я услышал снаружи какое-то дерьмо, и девушка Цинъи попросила об этом.

Лицо ветра - это проблеск лица, поскольку во дворец вошёл летний дождь, количество раз, когда нужно проявить инициативу, чтобы найти его, недостаточно, неожиданно прийти, чтобы найти его, должно быть сложно!

Люди попросили Ся Юцина войти в храм. После краткого охлаждения, после явных намеков и бровей Ся Юйцина, ветер наконец понял значение слов Ся Юйцин.

«Любовь, это значит, что 朕 одобряет любовь 妃 вне дворца, чтобы иметь возможность пойти в Тай Фу Фу, чтобы навестить Тай Фу, который заболел из-за **?» — Фэн Янь не выражал никакого выражения, — сказал после того, как брови потеряли сознание и встряхнулись.

«Это именно тот случай. В императоре Тай Фу пытается поймать цветочного вора и принести пользу жителям Ванчэна. За счет цвета цветка вор кажется искушенным, и, наконец, появляется сила, ** и волчий коготь. Это великая справедливость. Благородное чувство самоотречения действительно красноречиво. Услышав этот случай, придворные были очень тронуты. Я почувствовал, что если я ничего не сделаю, это будет действительно непросто ...Поэтому я хотел бы попросить императора разрешить придворным посетить дворец, чтобы увидеть мир. Я благодарен Тай Фу".

После завершения текста Ся Юйцин тоже посмотрела вверх, посмотрела на ветер и посмотрела на ветер. Всеобщая атака на взрослых, красота Тай Фу** — это человеческая трагедия, невольно. Вы не можете бросить его, потому что маленький цветок красоты слишком велик для кого-то, кроме вас. Это будет гром!

На этот раз редкий и неудобный человек не заботился о Ся Юйцине, от чего мурашки побежали по коже.

После минуты созерцания ветреные губы слегка вызывают легкую лисью улыбку, а легкие кандалы вытекают из нескольких недобросовестных расчетов: «Любовь — это то, что ты говоришь, любовь такая». Священный священнослужитель думает и грустит. Сегодня, когда рано утром я услышал историю Тай Фу, я забеспокоился. Теперь я снова люблю это... Итак, я пойду со своей любовью. Фу, он болен в постели, как и слухи из внешнего мира... Потерялся?"

Ся Юйцин вдвойне яркий, и, конечно же, общая атака все еще помнится, чтобы повесить красоту Тай Фу, не слишком заботьтесь, Фу Сяо маленький сорвал маленький цветок, увлечение абсолютно переходит к мягкой любви визита, чтобы утешить Бога лошадь слишком любит дрова!

С тех пор, как в сердце и призраках одного человека возрос интерес одного человека, эти двое несли много людей, Ма Хаохао бросился к дому Тайфу, а тем временем они также приняли фазу айсберга 丞 и сильного генерала. !

Ян Дай лежит на диване, несет горький суп и думает о том, как бы избежать рядом серьезного дворецкого и вылить его в опустошенное облысением вечнозеленое растение.

Внезапно снаружи послышался храп, глаза ярко захлопнулись, а старая экономка повернула голову и быстро вылила суп в умирающее растение в горшке. Позже, когда дворецкий повернулся, сделать вид, что ставит пустую миску обратно на поднос, и дважды кашлянуть, скрывая угрызения совести и дискомфорт в глазах.

Уловки и маленькие слуги, стоящие сбоку от сцены, смотрят друг на друга и смотрят на небо, молча рвет, хозяин, можно ли быть более ребяческим? Если ты боишься принимать лекарства, разве ты не будешь трехлетним ребенком? А когда у тебя столько глаз и вся обстановка? Вы не знаете, что у старой экономки на самом деле есть глаза за головой?

Видя, как лицо экономки тонет в воде, его глаза смотрят на себя, и когда модель династии Тан вот-вот будет открыта, фигура движущегося кролика быстро пронесется мимо старого дворецкого и бросится к телу Янь Краси.

Ян покрасил лицо, дернулся и посмотрел на себя сверху вниз. Нос и слезы на глазах вытерли Ся Юйцина, и Сенсен был ошеломлен.

Китти, я хоть и очень рада, что ты можешь приехать ко мне в гости раньше этого времени, но я слегка травмировалась. Если серьезно, то у меня максимум вторичная инвалидность. Нужно ли плакать, как будто я нахожусь в пустыне?

«Красота слишком фу, разве о тебе не говорят больше всего?» Почему ты сегодня не выступаешь? Это грустно, сердце серое, измени путь меланхолии?" Ся Юйцин наконец поняла, что что-то не так, и задала вопросы.

Говорят, что Янь Дянь чуть не погиб от собственной слюны. Кто не прав? Кто это должен? Если бы не то, что он какое-то время не мог издать ни звука, ему пришлось бы сказать, что человек, сказавший это, даже не узнал 18-е поколение своих предков. К сожалению, он может иметь только красное лицо и встречать лето. Дождь чистый, а сундук полон.

Ся Юйцин был потрясен, поспешно прокрался вперед, прямо посреди ветра, и сказал: «Что с ним случилось?»

«Ты меня стимулировал. Я бы не чувствовал себя хорошо из-за того, кто столкнулся с подобными вещами. Ты просто сказал это прямо, раздражая его, и неявно…» После чего последовал искушение появления нескольких охранников позади него, мог не могу не трястись, император думает о плохих идеях! Кому-то должно быть не повезло!

«О, тонко». Ся Юйцин понимающе кивнула, оторвалась от ветра, обняла руку, схватила руку Яня, окрашенную теплом, и сказала: «Красота слишком Фу, я знаю, что тебе сейчас очень грустно, но, как говорится, хорошо , это маленькая потеря, и это большое дело. Разве маленький цветок за ним не подобрал? Когда ты поймаешь цветочного вора, я пойду за общей атакой... и попрошу императора о пощаде, пусть он будет милостив и позволю тебе Цветочный вор снова забрал цветок Не думай так, не беспокойся об этом, оно того не стоит!

Как только голос стих, в доме неизбежно воцарилась мертвая тишина.

«...в этом тонкость легенды...тонкая...тонкая...» Это страж ветра.

«Потерь нет, настоящий господин теперь из-за вчерашней ночи…» Это ошеломленный государственный служащий Тай Фуфу.

«Я не ожидал, что сын будет там прошлой ночью... старушка в небе, старый раб сожалеет о тебе! Старый раб не спас последнюю кровь семьи Ян, старый раб потерял свою работа!" Это удар, дрожь, слезы Старого дворецкого, начавшего самоанализ.

«...» Это жертва, которая потеряла дар речи, разозлилась и ее вот-вот вырвет.

Единственные два человека в доме, которые еще не спят, Хэ Вэньчжун выглядел озадаченным: «Какая потеря?»

Ленг Жофэн с холодным выражением лица скривил брови и спросил: «Откуда слухи о Циньи Няннян? Янь Тайфу прошлой ночью был только одну ночь, и скорпион был сломан, и какое-то время его нельзя было услышать. Как можно это будет с. Это недоразумение?"

"Это ночь? Я сломала скорпиона? Не могу издать ни звука? Недаром красавица сегодня слишком тиха. Оказалось, что это была ночь среди ночи, и крик скорпиона прервался. Печальный Красота сегодня так смущает, я действительно была тронута». Ся Юйцин с сочувствием посмотрел на красящегося Яня и сказал, что Янь Янь был раздавлен, и разбил чашку в своей руке.

«…» Все услышали слова и не пришли на одном дыхании. Сердце было очень сумасшедшим, и красивая женщина, на чем ты сосредоточен?

Нож-нож! Где нож? ! Бедный Тай Фу очень сумасшедший внутри, Боже, кто поможет ему разрезать эту мотыгу, или разрезать мотыгу, разрезать его, ах!

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии