Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об отказе выйти замуж за Императора-Дьяволов: заманите питомца, чтобы он оставался милым!
Ссылка 1320
Мир Лу Цзинсяо все еще рушится.
Когда он хотел силой захватить Цзо Цзинь Юя, он знал, что выбраться оттуда будет не так-то просто.
Вернув память, Лу Цзинсяо много думал, и Сяо Сьер хотел установить пластину, которая должна была иметь другие эффекты.
Старик-гадал — создатель Бога и мастер Сяо Сиэр. Возможно, предсказывающий ей старик-гадал научил ее творить мир, и ему нужна демаркационная табличка.
Именно из-за этой возможности Лу Цзинсяо заберет Цзо Цзиньюя.
Он новичок в создании нового мира, чтобы иметь дело с богом, создающим мир, сила немного несопоставима, но сердце Лу Цзинсяо высокомерно, он будет сражаться с разрушенным миром, а также ему придется оттащить Цзо Цзинью назад.
В конце концов он действительно умирал, и его сознание вот-вот рассеялось.
Неожиданно, когда сознание рассеялось, пришла Сяосиэр.
Лу Цзинсяо была очень счастлива, что она все еще могла видеть Сяо Сиэр перед исчезновением, но не ожидала, что Сяо Сиэр спасет его и включит созданный им мир в ее собственный мир.
Первоначально он принял руководство Цзо Цзинь Юй по созданию мира, поэтому Цзо Цзинь Юй был стержнем творения, который контролировал его.
После смерти Цзо Цзинььюя Сяосьер принял его мир, затем постепенно восстановил его мир, а также вместе восстановил свое творение.
Позвольте Лу Цзинсяо вернуть свою жизнь, и когда он вернулся в расу демонов, он обнаружил, что то, что Лю 69 хотел сделать с Сяо Яном, Лу Цзинсяо почувствовал что-то вроде лица.
Под его руками вообще такие рассеянные люди!
Однако Лу Цзинсяо потерял личную свободу, восстанавливая свою жизнь.
Что ж, он, как и смелые слова Сяо Сиэр раньше, он действительно стал создателем Сяо Сиэр.
Потому что от контроля Цзо Цзиньюя до контроля Сяо Сиэр...
«Неважно, является ли Сяосиэр невесткой Бен Цзюня? Какое значение имеет то, что его жена контролирует его?»
Лу Цзинсяо совершенно спокоен.
Хотя его мир был восстановлен Му Си, он все еще разрушен, и Сяо Сиэр пинал его весь день, чтобы восстановить мир.
Конечно, Лу Цзинсяо отказалась прилипать к матери и дочери в течение двух дней, как пластырь из собачьей кожи.
Му Си не мог этого вынести: «Это из-за тебя твоя дочь такая!»
Лу Цзинсяо был крайне обижен: «Бэнь Цзюнь не понимает буддийских писаний! Как ребенок может быть таким, как этот Цзюнь?»
Му Си выкинул предложение: «Неграмотный!»
Лу Цзинсяо улыбнулся и потащил ее целовать и целовать: «Что не так с этим монархом? Тебе противно? Это бесполезно, если ты чувствуешь отвращение. Монарх полон решимости быть тобой. Монарх — твой бог-творец».
Му Си: «...»
Этого парня достаточно.
Другими Богами Бытия управляют люди, и они целый день волнуются, но он лучше, совсем не в сознании!
Наконец, Му Си послал Лу Цзинсяо восстановить мир.
Лу Цзинсяо не хотел говорить: «Что, если монарха не будет, а его ребенка не будет сопровождать?»
Му Си сказал: «Сяо Ян будет сопровождать».
Лу Цзинсяо неспокойно: «Чжаомэй Бэньцзюнь неспокойно!»
Му Си ничего не оставалось, как сказать: «Я буду сопровождать».
Комитет Лу Цзинсяо обиженно посмотрел на Му Си, как будто она хотела отказаться от себя.
Му Си его очень смягчил: «Иди пораньше и возвращайся пораньше, я часто прихожу к тебе, не так ли?»
Лу Цзинсяо подняла рот и улыбнулась: «Да, но у Бен Цзюня есть заболевание».
Му Си поднял бровь: «Какие условия?»
Лу Цзинсяо прижала уши к лицу и тихо сказала: «Бэн Цзюнь возвращается, Бен Цзюнь сделает… раз». Много раз!
Му Си: «...........»
Уши у нее были красные, и она тупо пинала ногами, беспощадно пиная его: «Иди!»
Лу Цзинсяо улыбнулся и сказал: «Соблюдайте порядок, леди».
Сказал и бросился прочь.
Как только я вышел, я увидел, как люди один за другим закрывали глаза, и почувствовал, что любовь слишком постыдна.
Когда Лу Цзинсяо увидел их, второй стал величественным: «Как?»
Чу И: «...»
Бум, хозяин такой холодный! Когда я просто разговаривал с женой, со мной было так нежно и легко разговаривать!
"В чем дело?" Лу Цзинсяо легкомысленно сказал: «Если у тебя пукает, не рисуй».
Чу И поспешно сказал: «Это маленькая принцесса… маленькая принцесса сказала, что собирается стать монахом!»
бум!
Лу Цзин внезапно разозлился!
«Что ты сказал? Бэби сказал, что он монах? Быть монахом?»
Чу И быстро сказал: «Учитель, девушка стала монахиней, когда стала монахом……»
Лу Цзинсяо вспыхнул: «Бэнцзюнь хочет, чтобы ты преподавал? Неужели Бенцзюнь не знает?»
Его ребенок действительно станет монахом!
Лу Цзинсяо, которая все еще беспокоилась о восстановлении мира, немедленно отправилась на поиски своей девочки.
В это время маленькую принцессу окружает вся стража сверху и снизу волшебного дворца. В третьем и внешнем слоях есть маленькая черепаха!
«Принцесса, ух… ты правда больше не хочешь быть молодой? Правда?»
«Маленькая принцесса, не бросай нас! Мы не хотим тебя покидать! Очень не хотим!»
«Маленькая принцесса у-у-у…»
Слушатель грустил, слушатель плакал, а неизвестный думал, какая маленькая принцесса умерла.
«Все сдайтесь этому господину».
Как только слова упали, охранники отступили, оставив Лу Цзинсяо путь.
Лу Цзинсяо обнял маленькую принцессу. Все тело принцессы было розовым и нежным, розовая юбка, розовая шляпка, а на голове остались розовые цветы.
"Малыш." Когда он взял на руки маленькую принцессу, тон Лу Цзинсяо сразу же изменился: «С чем играет ребенок?»
Маленькая принцесса спокойно посмотрела на отца и сказала: «Я стану монахом».
Лу Цзинсяо курил, и над его головой уже дымился. Он все еще тихо говорил в рот: «Ну? Почему малыш захотел стать монахом?»
Маленькая принцесса почувствовала отвращение и сказала молочным голосом: «Я слышала, что существует много буддийских писаний, и я хочу это увидеть».
Лу Цзинсяо: «…»
Этот **** снова сказал ему это!
У Лу Цзинсяо возникло желание уничтожить все боевые искусства.
Он тихо сказал: «Малыш так любит читать, что папа может помочь тебе найти его, не обязательно монах».
Глаза маленькой принцессы загорелись: «Папа смотрит?»
Лу Цзинсяо презрительно кивнула: «Ну! Тебе нужны звезды на небе, и папа подберет их для тебя, так что ребенок ждет во дворце, папа может помочь тебе получить его?»
Маленькая принцесса окончательно отказалась от мысли стать монахом: «Ладно, но папа вернется раньше».
"Да." Лу Цзинсяо мягко улыбнулся: «Позволь брату Чжаомея взять тебя поиграть, ладно?»
Умиротворив маленькую принцессу, он позвонил Мо Яну, которому было 16 лет, и попросил привести сестру.
Мо Янь невыразительно: «Честно говоря, у меня с ней нет общего языка».
Лу Цзинсяо дал пощечину в прошлом и сказал: «Если нет, то придется отдать это Лао Цзы! Веселитесь со своей сестрой и ждите возвращения Бена!»
Мо Янь: «… ох».
Отдавайте предпочтение девочкам перед мальчиками!
В мире демонов вообще нет любви!
Мо Янь может только взять на себя тяжелую ответственность забрать свою сестру.
К счастью, эта младшая сестра немного странная, но большую часть времени она спокойно читает книги, что особенно легко взять с собой.
Когда Мо Янь сражается, она кладет сестру в корзину спиной за спину и выходит сражаться с расой демонов.
После боя отведите сестру обратно во дворец.
За эти несколько дней Лу Цзинсяо вернулся, взяв все нужные писания Дао, и готовился подарить девочке подарки.
— А как насчет твоей сестры?
Мо Янь бесстрастно опустил корзину на спину: «Читай в корзине».
Лу Цзинсяо: «…» Лежа в корыте, этот ребенок на самом деле положил свою сестру в корзину!
Лу Цзинсяо открыла крышку корзины уголком рта и внезапно взорвалась: «Лу Моянь! А что насчет твоей сестры?»
Мо Янь странно: «Это в корзине, она…»
Прежде чем слова были закончены, Мо Янь был ошеломлен.
Это действительно была маленькая девочка в корзине, ровесница сестры, с большими блестящими глазами, ярко сияющими, и она была особенно одухотворенной, но... определенно не его сестра!
Это люди, которые смотрят на самих собак, люди, которые говорят о человеческих делах, и собаки, которые всегда говорят о человеческих делах, а собаки не могут измениться.