Глава 556: Лежи там, отпусти руки.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об отказе выйти замуж за Императора-Дьяволов: заманите питомца, чтобы он оставался милым!

Глава 556

Потрясающие шезлонги переливаются жемчугом и инкрустированы кристаллами, изысканными и великолепными, что неуместно в этой скромной комнате в стиле дзен.

На первый взгляд, это больше похоже на то, в каком дворце он должен находиться, специализирующийся на предоставлении стульев для знати выше.

В этот момент стул стоял в его комнате Дзен, что заставило Вэня чувствовать себя немного странно.

Ему не очень нравились подобные вычурные штучки, ведь он был простым и простым, даже без простейшего украшения.

Му Си быстро объяснил: «Ну… я принес его с собой, я просто боялся испачкать ваше место, поэтому вынул стул».

«Это тот случай». Он улыбнулся и покачал головой. «Не бойтесь испачкаться. Просто протрите».

Му Си слегка кашлянул: «Ну, я спал, волчонок».

Услышав эту новость, она подошла и посмотрела на нее. Только тогда она увидела, что на шезлонге спит маленький волчонок. У волчонка были мягкие волосы и маленькие. Если бы я не присматривался, я бы действительно этого не увидел.

Глядя на маленького волчонка, его сердце смягчилось, когда он услышал это, и ему захотелось протянуть руку и прикоснуться к волчонку.

Му Си был потрясен и быстро пошел за волчонком.

Шучу, если бы Сяогуай действительно прикоснулся к этому, Лу Цзинсяо не вспомнил бы Дзен!

Этот парень всегда не любил, когда к нему прикасались, и когда он впервые поцеловал его, он был разочарован!

Му Си был так встревожен, что прямо наткнулся на Вэня, которого поразила эта новость, и весь человек упал на шезлонг.

На стуле сидит только один маленький волчонок. Если он упадет, волчонок его не раздавит!

Когда он услышал эту новость, он быстро обернулся, внезапно обернулся и только что встретился лицом к лицу с Му Си!

"бум--"

Эти двое столкнулись головами друг друга, и столкновение было настолько легким, что они столкнулись со лбом Му Си.

Он на какое-то время остолбенел, и, наконец, твердо встал, и из носа вылезла горячая штука.

Му Си: «...»

Я слышал: "..."

Му Си коснулся лба, его рука уже держала Лу Цзинсяо на руках, сухо сказал: «Извините».

Понюхав и вытерев нос, она была беспомощна: «Все в порядке, Сяоси, не волнуйся, я не причиню вреда маленькому волку».

Му Си: «...»

Она молча отвела взгляд. Она не боялась причинить вред Лу Цзинсяо, она боялась, что Лу Цзинсяо причинит ему боль!

Однако таких слов говорить нельзя. Му Си может только беспомощно сказать: «Ну… Маленький волк не любит, когда к нему прикасаются, даже если маленькая книга не позволит ему прикоснуться, он укусит».

«Ты укусишь?» Услышав кровотечение из носа, Му Си сказал это, и Цзяньмэй слегка сморщилась: «Маленький волк немного зол. Тебе также следует быть осторожным, чтобы тебя не укусили».

"Хм." Му Си почувствовал холодного и зябкого волка в своих руках.

Это безумие, это явно убийственные намерения!

Он услышал: «Это не должно быть волчонок, он просто похож на волчонка. Вы не видели его родителей, или будьте осторожны, чтобы он не занес яд или какую-нибудь болезнь…»

Му Си: «...»

Лу Цзинсяо: «...........»

он! На самом деле! Скажи, что он болен!

Му Си только почувствовал, что волчата на его руках распухли.

Энциклопедия растянулась, но ни капли не растянулась: «Пуф... ха-ха-ха!»

В одно мгновение в него метнулись три линии взгляда с «холодным чириканьем»!

После энциклопедии я сначала посмотрел на Лу Цзинсяо и обнаружил, что мне не хватает фразы «ха», и быстро составил: «хахахаха».

Глаза Лу Цзинсяо все еще были похожи на ледяной ****ь среди льда и снега, и холод жалил, и он неподвижно смотрел на энциклопедию.

Энциклопедия тут же подхватила сутру: «Ха-ха-ха-ха, эта книга такая забавная, брат говорит тебе, что в ней есть личное имя, на самом деле его зовут Шэнь Юй! Ха-ха-ха-ха, я все еще топлю рыбу, топлю рыбу-гуся. !"

Сяогуай на самом деле сказала, что боится отравиться и заболеть!

В чем дело?

Бешенство?

Эмма засмеялась до смерти, почему это так весело!

Но глаза проститутки ужасны! Энциклопедии пришлось оправдываться наугад.

Вэнь Юй посмотрел на него: «Имя Шэнь Юй смешное?»

Конечно, это не смешно, брат смеется, ты сказал, что у Лу Цзинсяо бешенство, дорогая! Энциклопедию вырвало в сердце, и в то же время он серьезно сказал: «Ты думаешь, это не смешно? Шэнь Юлоян, это имя похоже на женщину! О нет, судьба монаха похожа на женщину!»

Я услышал: «До того, как я стал монахом, меня звали «Шэнь Юй»».

Смех энциклопедиста резко оборвался: «Э-э…»

Он быстро прочитал книгу, которую держал в руках и которая представляла собой введение в учеников Неймена. На странице, к которой он обратился, было написано: «Шэнь Юй присоединился к буддийскому дзэну в возрасте шести лет. Der Spiegel, особенно учитывая число услышанных законов».

энциклопедия:"…………"

Он поспешно положил книгу обратно на полку.

Вэнь Юй посмотрел на него: «Неужели мое мирянское имя действительно ужасно?»

Энциклопедии хочется плакать, не грусти, девочка! Брат действительно не знает, что это твое имя!

Му Си почувствовал облегчение и быстро покинул Лу Цзинсяо из комнаты Дзен.

К счастью, есть маленькие книги, иначе Лу Цзинсяо не взорвется.

«Не сердись, Сяогуай не знает, кто ты, просто разговариваю небрежно».

Лу Цзинсяо холодно сказал: «Сяосиэр лучше отпустить принца, иначе принц укусит тебя, и ты будешь отравлен».

Му Си увидел это и хотел засмеяться, но не посмел засмеяться, но тихо поджал губы и тихо сказал: «Я действительно хочу, чтобы меня отравили, меня травили раньше».

Лу Цзинсяо посмотрела на нее, нахмурив брови и улыбнувшись, а обида в ее сердце сгладилась ее редкой улыбкой.

«Сяосиэр была так рада видеть, как кто-то издевается над Бен Цзюнем? Хм? Все еще смеешься!»

"Нет." Му Си невинно моргнул: «Я не смеялся».

«Еще нет, Бен Джун это видел».

Му Си пощекотала губы: «Я смеюсь из-за тебя».

"Из-за меня?" Лу Цзинсяо из-за него поднял брови?

"Эм-м-м." Му Си опустил подбородок на голову: «Я видел тебя с другой стороны».

В прошлом Лу Цзинсяо был слишком высоким, и куда бы он ни пошел, это было элегантно и благородно, и тот, кто делал это плохо, тоже был плохим.

Она впервые увидела Лу Цзинсяо.

Пусть она почувствует, что он больше не недосягаем, а более приземлен.

Это заставит ее почувствовать, что она ближе к Лу Цзинсяо.

Она обязательно догонит его и встанет рядом с ним, а не будет тем, кто нуждается в его защите.

Лу Цзинсяо посмотрела на мягкое выражение лица Му Си, и свет в ее глазах стал нежным.

«Оказывается, Сяо Сиэру так нравится Бен Цзюнь, Бен Цзюнь перед тобой, и ты так скучаешь по нему?»

"Хорошо." Му Си также великодушно признался: «Значит, в этой жизни ты не захочешь меня выбросить. Если ты посмеешь быть с другими женщинами… Я убью женщину, а потом убью».

Лу Цзинсяо засмеялась, и свет в ее глазах был глубоким и нежным: «Хорошо, Бен Цзюнь будет лежать там в это время, пусть Сяо Сиэр будет ходить вверх и вниз».

Му Си почернел: «Я говорю об убийстве тебя».

Лу Цзинсяо сказал: «Да, поднимите руки вверх и вниз, кого бы вы ни хотели убить, куда Сяосиэр хотела пойти? Я не очень хорошо думаю».

Му Си: «...»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии