Глава 59: Мне так грустно

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об отказе выйти замуж за Императора-Дьяволов: заманите питомца, чтобы он оставался милым!

Глава 58

Лицо Бэй Чэнь И было недовольным после того, как его дважды перевернули.

В его глазах он мог быть снисходительным, чтобы угодить ей, а она должна смеяться над своими мечтами, и она даже не дважды или два раза смотрела ему в глаза.

Хотите избавиться от этого?

Да.

Е Муси так отчаянно преследовал его раньше, менее чем за два месяца, как он мог внезапно передумать?

Это было не что иное, как попытка отомстить Джо за его прежнее поведение.

Подумав об этом таким образом, Бэйчэнь И быстро пришел в себя и сказал беспомощным тоном: «Ну, извини, Му Си, я слишком обеспокоен и немного возмутителен».

Он говорил не очень громко, не слушал намеренно, люди, находившиеся чуть дальше, плохо слышали.

Очевидно, хотя он и хотел доставить удовольствие Е Муси, он не хотел оставлять сплетен. Кроме того, у него все еще был брачный контракт с Е Сюэцянем.

Е Муси не знала, почему Бэйчэнь И подошел к ней на этот раз, но теперь она всем сердцем хотела войти в Павильон души, чтобы выяснить местонахождение своего отца Е Бина, и не хотела тратить время на Бэйчэнь Идуо.

Сбор предложений начался во второй половине дня, а еще не было полудня, и многие люди уже устремились к этому месту.

Бэй Чэнь подозрительно сказал: «Му Си, ты хочешь увидеть сбор предложений в Павильоне Души? Раз уж я получил приглашение, почему бы не пойти с нами».

Услышав эти слова, энциклопедия тут же тихо просканировала его: «Королевское происхождение, таланты — это земные души, звери-компаньоны и звери-драконы? Хотя в них течет кровь семейства драконов, они также являются низшими земными драконами, мастерами, и его таланты с вами. Это бесподобно, он может получать приглашения, и вы тоже можете это делать!»

Все связанные с ними звери королевского происхождения являются наземными драконами, но даже у самых низших наземных драконов есть очень сильные потомки драконьей крови.

Однако в этом мире имперская власть больше ничего не может представлять. Перед судьбой имперская власть должна стоять с уважением.

Статус имперской державы находится под угрозой.

Бэй Чэньи всегда хотел занять трон, но он лучше понимает, что в сегодняшней ситуации, если он не будет контролировать судьбу Павильона Души, он, скорее всего, станет марионеточным императором.

Услышав, что Бэй Чэньи получил приглашение, Е Муси наконец бросил на него злобный взгляд: «Каковы требования к приглашенным?»

Бэйчэнь Идао сказал: «Во-первых, это талант, только те, кто обладает высокими талантами, имеют право верить в богов и судьбу, но на небе очень мало душ, поэтому их можно выбрать только с помощью других аспектов, таких как какая-то алхимия. , удобен для переработки. Очень выдающийся, или даже Фу Ми, есть шанс».

В этом случае все будет намного проще.

Есть энциклопедии, а чего ей больше всего не хватает, так это различных рецептов, да и рун много.

Если бы она не смогла сделать это снова, она раскрыла бы свою душу.

только……

Когда в тот день в Павильоне Душ открыли душу, старики увидели, как она открывает душу человека. Вот если она вдруг станет душой неба, не знаю, в чем они будут сомневаться.

«На этот раз Павильон Души раздал всего десять приглашений по всему Киото». Когда Бэйчени сказал это с необъяснимым чувством превосходства, одно из десяти мест действительно было очень выдающимся и удачливым.

Он усмехнулся: «Хотя Муси, ты не можешь войти в Павильон Души, но ты можешь быть уверен, что когда ты войдёшь в Павильон Души, если ты встретишь что-то хорошее, ты принесешь его тебе».

"Ой." Е Муси получила то, что хотела знать, поэтому проигнорировала его.

Вместо этого энциклопедия дважды прогудела: «Кто может войти, не обязательно».

Может быть, человек, который присоединяется к Павильону Души, является владельцем, а не он, откуда берется чувство превосходства?

По мере того, как мы приближались к Павильону Души, вставало все больше и больше людей.

Внезапно потертый гроб отвлек толпу, и подросток, несущий гроб, посмотрел как можно дальше от толпы, но здесь было слишком много людей, даже если бы все старались избегать этого странного мальчика, несущего гроб, все равно неизбежные удары .

«Это немного жестковато!» Энциклопедия напомнила Е Муси.

Е Муси посмотрел на Сяочжэ. Сяочжэ случайно осмотрелся. Когда он увидел Е Муси, его трясущаяся голова внезапно наполнилась энергией.

Маленький зигзаг бегал вокруг, неся гробик своего ребенка, приближался полдень, солнце было немного большим, глаза его были закрыты черной марлей, а кожа была бледнее.

Е Муси только что вспомнил, что оставил маленького юнца в будуаре.

Она вообще такого «большого убийцу» посадила дома с одной матерью!

Е Муси впал в глубокое самообвинение: «Слишком срочно уходить утром».

Сяочжэ стал еще более грустным: «Я не могу видеть тебя, когда просыпаюсь, ты не спишь в постели».

Е Муси сказал: «Вчера вечером тренировался возле дома».

Немного застывший: «Му Си не был найден в гробу, и кровать не была найдена. Я перевернул дно кровати, и кровать была мною случайно повреждена».

Е Муси: «... Вчера вечером я не вернулся в свою комнату».

Немного скованно: «Я никого не вижу, когда просыпаюсь. Я думала, что Му Си больше не хочет меня. Мне было так грустно».

Е Муси: «... извини».

Сяоцзюй поставил гроб, а затем обнял Е Муси за руку и сжал рот: «Я хотел подержать что-нибудь, как только мне было грустно. Раньше я держал гроб».

Е Муси: «...»

Немного застыл: «Но теперь я даже не хочу держать гроб, я просто хочу держать Му Си».

Е Муси: «...»

Немного скованно: «Ты говоришь «странно» или нет?»

Е Муси: «...»

Юноша с глазами, завязанными черной марлей, обнимал невыразительную и очаровательную молодую девушку, а рядом с ним стоял какой-то ветхий гроб.

Неосведомленные люди задаются вопросом, хочет ли маленькая парочка умереть.

Но Бэйчен И, наблюдавший за этим от начала до конца, был расстроен.

Он придвинулся немного ближе к Е Муси, и она с отвращением отвернулась, но теперь этот мужчина держит ее на виду, она даже прячется!

Неужели так не хватает мужчин? !

В глазах Бэя Ченьи ​​вспыхнул гнев, на его лице осталась улыбка, и он подозрительно спросил: «Му Си, я не знаю, кто это?»

Конечно, Е Муси хотела спрятаться, но Сяочжэ казалась мягкой, а ее сила была настолько велика, что она не могла оттолкнуть ее.

«Я муж Муси ~» Сяочжэ ждал, пока Муси ответит, немного торжествующе: «только что женился!»

Услышав это, глаза Бэй Ченьи ​​замерцали.

Молодожены?

Может ли это быть тот человек, который в тот день женился на Е Муси?

Молодой человек казался молодым и с завязанными глазами, из-за чего ему было трудно увидеть, как именно он выглядит, но, судя по контуру, он был еще слишком молод.

Более того, он не чувствовал колебания силы души Сяочжэ. Тело мальчика было обычным, и у него совсем не было сил.

Бэй Чэньи с облегчением улыбнулся и сказал: «Принц не слышал, что у Му Си есть принц, но этот принц — смертный? Извините, — прямо сказал принц, — между смертными и культиваторами существует большая пропасть. культиватор много работает, он может оставаться молодым навсегда. Может быть, сын стар и стар, Му Си еще очень молод, поэтому сын и Му Си действительно неуместны».

-----------------

Малый театр, не связанный с полным текстом:

Энциклопедия: «Как влюбляются зомби и люди?»

Маленькая глупость: «Мой гроб — это половина Му Си ~»

Энциклопедия: «Что потом?»

Небольшое напряженное волнение: «Закрой крышку и спи еще тысячу лет!»

Энциклопедия: «...хорошие амбиции».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии