Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об отказе выйти замуж за Императора-Дьяволов: заманите питомца, чтобы он оставался милым!
Глава 981.
Ученик секты души теперь также понимает, что противник сильнее их.
Они были ошеломлены на мгновение и сказали прямым голосом: «В городе Тайи есть четкие правила, и он не может просто запугивать смертных».
В противном случае в городе так много земледельцев, что в городе нет места смертной жизни.
Хотя смертные слабы, они являются основой человеческого существа. Каждый превращается из смертного в культиватора.
В энциклопедии говорилось: «Именно из-за вашей снисходительности эти ребята съедят амбициозного леопарда, даже братья смеют задираться!»
Секта Души просмотрела энциклопедию и босса, который продавал сахарную тыкву, и обнаружила, что все не так, как они думали, поэтому он сказал: «Дао Тан, что происходит?»
Они проявили инициативу и обратились к хозяину, который продавал цукаты.
Когда хозяин засахаренной тыквы увидел, что энциклопедия ничуть не боится душераздирающего клана, показалось, что происхождение действительно не маленькое.
Он осмелился поменять правильное и неправильное, все, полагаясь на Секту Души, выдвинулись бы вперед, но если бы противник даже не боялся Секты Души, для него не было бы никакого преимущества.
Поэтому он опустил глаза, глаза его немного уклонились, и он не осмелился сказать больше.
Когда ученик Секты Души увидел это, он понял это теперь, и просто он поменял местами черное и белое.
Они неловко извинились перед энциклопедией: «Извините, мы не знали, что сейчас произошло, сейчас все в порядке».
Все эти ученики Секты Души должны быть внешними учениками, и они не могут узнать его и Му Си. После долгих размышлений вернемся к королю.
«Не ешь это! Что в этом такого вкусного?» Энциклопедия хочет выбросить две связки засахаренных тыкв, которые король до сих пор держит в руках: «Тебе очень хочется отведать чего-нибудь на земле, брат везет тебя вкусно поесть!»
Король отдернул руку и не позволил энциклопедии испортить засахаренную тыкву.
Энциклопедия широко распахнула глаза: «Эй, ты правда не хочешь это съесть?»
Король ничего не говорил, а просто собирал цукаты.
Энциклопедия впился взглядом и молча посмотрел на Му Си. Его глаза словно спрашивали ее – что делает король?
Му Си пожал плечами и покачал головой: «Кто знает.
И только в толпе, наблюдавшей за этим, в толпе стоял очень красивый мужчина в черном.
На первый взгляд мужчина не мог отвести взгляд, но он был потрясен сильным импульсом в своем теле. В то же время он боялся попасться ему на глаза.
Кажется, что как только он встретится взглядом, это станет большим хитом.
«Кто этот человек? Хорошей жизни!»
«Он такой внушительный! Должно быть, непостижимый человек!»
«Но я никогда не слышал о таком человеке номер один в большом мире. Разве это не новый и могущественный парень?»
В толпе даже было много женщин, наблюдающих, как король посылает тайные волны Цюбо.
Одна из красивых женщин в этом сказочном платье и с кисточкой Феникса покраснела и подошла к королю: «Этот сын… маленькая девочка Сяоюнь, я не знаю, сын ли он из города Тайи? Сяоюнь прибыл впервые. "Да, Ичэн тоже не очень с этим знаком. Интересно, сможет ли сын сопровождать Сяоюня?"
Му Си: «...»
энциклопедия:"……"
Ладно, обаяние короля так велико, похоже, чужой и близко не стоит, он все еще так привлекателен для женщин?
После того, как Ду Сяоюнь закончил говорить, он с нетерпением ждал, пока красивый чернокожий мужчина, стоявший перед ним, ответит.
Но он не хотел, чтобы король смотрел на нее, а сказал энциклопедии: «Пойдем».
Энциклопедия спрашивает: «Куда ты идешь?»
Король Ян сказал: «Разве не сказано, ешьте вкусно?»
Король Ян никогда не пробовал никакой еды, и ему действительно немного любопытно, что такое «вкусно» в устах книги.
Поскольку маленькая книжка кажется вкусной, это должно быть то, что он любит есть. Поскольку Ян Ян любит поесть, он чувствует, что ему нужно учиться и учиться, и в будущем он найдет способ добраться до ****.
«Я спешу! Брат отвезет тебя сюда, девочка, пойдем!» Похоже, король Ян не хочет заботиться об этой женщине, а энциклопедия не так уж и велика. Не говоря ни слова, он увел Му Си и короля Яня.
Ду Сяоюнь, которого игнорировали, внезапно стал сине-белым.
Она никогда не видела такого красивого мужчину. Она думала, что ее внешность и красота должны быть согласованы, но ей не хотелось, чтобы она так тщательно ее игнорировала!
«Мисс...» Горничная прошептала: «Рядом с сыном девушка, это из-за девушки, того сына... ну, я не думаю, что женщина может сравниться с тобой, как дама, эта сын действительно слепой!»
Ду Сяоюнь взглянул на горничных и посмотрел в том направлении, куда они ушли, его глаза были полны твердости.
Да, за столько лет она редко встречала кого-то, кто смотрел бы взглядом, и это очень чувствовало. После возвращения отец заставил ее выйти замуж. С таким же успехом она могла бы стремиться к своему собственному счастью!
В ее статусе, я думаю, ни один мужчина не откажется.
При такой мысли настроение Ду Сяоюня быстро восстановилось, и он сказал: «Мы не отстанем».
...
Энциклопедия, естественно, знакома с городом Тайи. Я внимательно изучил каждую семью в аду города Тайи. Я не попал в ад. Когда я захватил Секту Души, я часто гулял по городу. Здесь вкусно. Это также очень ясно.
Он отвел Му Си и Янь Вана прямо в лучший ресторан города Тайи.
«Продавец, поставьте в свой магазин все фирменные блюда!» В энциклопедии сказано очень высокомерно.
Брови лавочника улыбнулись: «Да, двое мужчин и девушка, пожалуйста, подождите минутку, самое большее четверть часа, и вы скоро сможете собраться вместе».
Энциклопедия кивнул и представил царю: "Если хочешь попробовать что-нибудь на земле, просто вернись и найди брата. Брат обязательно сможет отвезти тебя вкусно и остро!"
Ян посмотрел на энциклопедию и молча достал собранные им ранее цукаты. Энциклопедия и Му Си были разделены на две части.
"Хм?" Му Си с некоторым сомнением посмотрел на сахарную тыкву в своей руке.
Энциклопедия тоже недоумевает: «Зачем это?»
Ян Ян поджал губы и долго говорил: «Для тебя».
Му Си: «...»
энциклопедия:"……"
Выходит, засахаренную тыкву купил для них король Ян, а не он сам?
Один человек и одна книга немного польщены, с удивлением глядя на короля.
Янь Ван продолжал говорить губами: «Этот король любит детей».
Му Си: «...»
энциклопедия:"……"
Итак, видел ли король в них детьми?
Му Си тихо сказал: «Я выгляжу как трехлетний?»
В энциклопедии также говорилось: «Разумно, мы не дети, детям это нравится, вы нам это покупаете?»
Яма: «……»
Король отвернулся и выглянул в окно. Если бы он посмотрел внимательно, то обнаружил бы, что его уши немного покраснели.
Я знала, что больше не куплю, ну это реально хлопотно!