Глава 17:

«Я купил много еды». В нескольких масляных лампах в зале, освещенных Чу Цяньсюнем, точки света сияли на ее покрасневших от бега щеках и отражались в ее улыбающихся глазах.

Небо за окном становится все темнее и темнее, и небо полно звезд.

«Что ты готовишь на вечер?» Она ворчала, когда зашла на кухню. Вскоре кухня осветилась, и теплые желтые огни замерцали, заполнив пустую столовую.

Е Пейтянь сидел в свете этого маленького огонька.

Ночью он любит зажигать все фонари во всем замке, чтобы каждый уголок был ярко освещен. Он сидел в великолепном ослепительном свете, часто все еще чувствуя себя опустошенным и взволнованным.

На этот раз, когда человек вошел и зажег по пути несколько маленьких масляных лампочек, он почувствовал, что его сердце наполнилось чем-то необъяснимым и почти переполнилось.

Женщина повернулась к нему спиной, возясь и суетясь на покачивающейся кухне. Время от времени он поворачивал лицо и улыбался ему.

«Скоро все будет в порядке, ты можешь еще немного подождать».

Воздух пропитан особым ароматом, которым пахнет фейерверк только тогда, когда на свете живут люди.

Е Пэйтян почувствовал, что готов просто сидеть здесь и ждать, независимо от того, как долго он будет ждать.

Но Чу Цяньсюнь не позволил ему ждать слишком долго. Она быстро принесла две кастрюли горячих ньокки. Эту вещь сделать очень просто. Из муки сделайте пасту, насыпьте нарезанное кубиками мясо, грибы шиитаке, нарезанные зеленые овощи, добавьте немного соли, куриного бульона и других приправ, а когда кастрюля закипит, вылейте ложку теста в кипящую воду. жевательное, неравномерное и вкусное тесто.

Эту вещь Чу Цяньсюнь видел, как Е Пэйтянь готовил бесчисленное количество раз на своей памяти, и ему хотелось прийти к своей любимой еде. Поскольку оперировать несложно, она тоже попробовала это сделать.

Если бы Е Пэйтян не имела слишком богатого богатства, она бы никогда не захотела покупать предметы роскоши, такие как белая лапша, салат и свежее мясо.

«Приходите и попробуйте». Чу Цяньсюнь с нетерпением посмотрел на Е Пэйтяня. Первой она попробовала суп. Она чувствовала, что суп немного пересолен, а тесто как будто недостаточно прожарено, но это не мешало ей думать, что это редкое блюдо. Я просто не знаю, что чувствует Е Пэйтян.

Е Пэйтянь поднял ложку, которую Чу Цяньсюнь набил ему, и в нерешительности положил новенькую ложку на фарфоровую миску.

Он опустил голову и начал есть понемногу. Он ел очень медленно, очень тихо и не издавал ни звука.

Чу Цяньсюнь не мог не смотреть на руки Е Пэйтяня на столе.

Пальцы обеих рук имеют отчетливые суставы, тонкие и красивой формы. К сожалению, они были сильно обожжены огнем сверхъестественной силы во вчерашнем бою. Благодаря его мощным целительским способностям они практически выздоровели. Заменен старый и новый скин. Большая часть эпидермиса отпала и слой висит. Слои изуродованной мертвой кожи выглядели немного ужасно.

Он, кажется, заметил взгляд Чу Цяньсюня, поднял тарелку с супом, быстро выпил последний кусок супа со дна тарелки, а затем осторожно положил его обратно на стол, сунул пальцы под стол, поджал рот и опустил глаза. Глядя на пустую миску, он ничего не сказал.

"Вы хотите больше?" — осторожно спросил Чу Цяньсюнь.

Мужчина, сидевший напротив, на мгновение поколебался, затем молча кивнул.

Уголки рта Чу Цяньсюня не могли не согнуться, независимо от того, какой шеф-повар, ему нравится, когда другие подбадривают его собственную еду.

В то же время она заметила небольшое движение Е Пэйтяня. Всякий раз, когда он хотел и стеснялся это сказать, эти красивые глаза всегда бессознательно махали взад и вперед и, наконец, останавливались в левом нижнем углу.

Поэтому она встала и наполнила каждого из них по большой миске.

«Это здорово, я не умею готовить, и боюсь, вам это не кажется вкусным». Она сказала.

В миске, стоящей перед Е Пэйтянем, плавали белые и толстые ньокки. На поверхности супа лежал зеленый лук и немного блестящего кунжутного масла. Белый жар поднялся вверх и увлажнил его брови.

В последний раз, когда она готовила сладкую овсянку, это была ее любимая еда, что можно назвать совпадением.

На этот раз и метод приготовления, и ингредиенты знакомы ему с детства. Он никогда не стоял на стуле и не готовил такую ​​еду бесчисленное количество раз, прежде чем кастрюля была высокой.

Он не мог поверить, что это совпадение. Но он не хотел спрашивать, его пальцы немного потерлись под столом.

Прошло слишком много времени, чтобы кто-то мог с ним так разговаривать, обедать с ним, сопровождать его всю ночь и улыбаться ему.

Неважно, чего она хочет.

Это не имеет значения.

— сказал Е Пэйтян в своем сердце.

Пока она реальна.

Нежная девушка, бесцельно находившаяся в замке дьявола в сопровождении такого бесчеловечного монстра, как он, заставляла его чувствовать себя неловко из-за того, что он родился в иллюзии, заставляя его бояться, что он просто находится в иллюзии врага, которого Чжун еще не проснулся. вверх.

В его сердце защемило легкое беспокойство. Он молча доел еду, встал и медленно пошел наверх.

Я вернулся к своей кровати и внимательно прислушался. Из молчаливого замка доносились шёпот и шаги.

Вскоре после этого послышались шаги мужчины, который медленно поднялся по лестнице и дважды постучал в дверь.

«Я купил зелье, которое очень эффективно против коррозии».

Чу Цяньсюнь нес в руке этот большой мешок с лекарствами, которые использовались при травмах, ожогах, пероральном применении, против кровотечений и коррозии, и осторожно положил их на шкаф рядом с кроватью Е Пэйтяня.

Е Пэйтян поднял глаза и посмотрел на нее. В его темных глазах читалось небольшое ожидание, которого Чу Цяньсюнь не мог понять.

"нужна моя помощь?"

Чу Цяньсюнь подумал, что человек, который уже был в состоянии двигаться, откажется, но, неожиданно выждав мгновение, мужчина замычал.

Чу Цяньсюнь рассмеялся. Она не знала, с чем боролся Е Пэйтян, но была немного рада, что Е Пэйтян смог принять ее помощь.

Она аккуратно вытащила карманный нож и принялась его дезинфицировать. Лечение ран — важный навык для каждого солдата, выжившего в эту эпоху. Такие воины, как она, которые часто сражаются на поле боя, больше не страдают от ужасных ран. Время рук.

Тело со слегка согнутой перед ней спиной было необыкновенно худощавым и бледным, но крепким, как сталь.

Острый нож отрезал боль падали, не только не заставил его издать ни звука, даже спокойное лицо не сделало никаких волн. Меч Чу Цяньсюнь вообще не колебался, ее молодое тело было устойчивым, как камень, и она не позволила проявиться полуминутной дрожи.

"Больно?"

«Я знаю, что ты не умрешь, я спрашиваю, не будет ли тебе больно». Сказал Чу Цяньсюнь.

Е Пейтянь поджал рот.

«Если будет больно, просто скажи это, я постараюсь зажечь это». Чу Цяньсюнь быстро прочистил рану, нанес немного лекарства, а затем обернул белую повязку вокруг живота.

«Все это куплено на ваши деньги, так что меня не нужно благодарить».

Чу Цяньсюнь встал. Она подняла руку и посмотрела на тыльную сторону ладони. Там была жгучая боль. Обрабатывая рану, она случайно выплеснула из раны немного гнили. Гниль действительно была очень сильной. У него сгнил небольшой кусочек, и он разъедал глубь мышцы.

Больно, как маленькая капля. Она не могла себе представить, насколько болезненной должна быть рана на животе Е Пэйтяня. Если бы не мощная способность к восстановлению, нож пронзил живот, не говоря уже о том, что он мог бы ходить и хорошо есть, боюсь, что весь человек теперь разъеден.

Чу Цяньсюнь потряс тыльную сторону руки и нанес на нее немного зелья. Готов развернуться и уйти.

Ее руку кто-то держал,

Е Пэйтянь протянул руку, чтобы взять маленький нож из руки Чу Цяньсюня, и сделал порез на его ладони, затем взял руку Чу Цяньсюня и своими ****-пальцами намазал кровью проржавевшие пальцы Чу Цяньсюня. На тыльной стороне ладони.

Углубляющаяся рана тут же прекратилась. Пальцы Е Пэйтяня скользили взад и вперед по ране, и красная кровь продолжала течь по бледным пальцам к тыльной стороне руки Чу Цяньсюня, пока рана не стала видна невооруженным глазом. Скорость исчезла, и Е Пэйтянь сложил ладонь и убрал руку.

Он сидел на краю кровати, обнаженная верхняя часть тела, обернутая кругами белоснежных бинтов, мягкие вьющиеся черные волосы мягко падали на бледное лицо, закрывая большую часть бровей, и выражение его лица не было ясно видно.

«Ах, спасибо». Чу Цяньсюнь отреагировал. Ее рука была испачкана кровью этого человека, и ее рана мгновенно зажила. В этот момент видно, что костная рана больше не болит, а на тыльной стороне ее руки еще остались следы. Прикосновение пальца после прикосновения к нему.

Е Пэйтян опустил руку и не ответил. Некоторое время он молчал и медленно лег на кровать с Чу Цяньсюнем на спине.

Чу Цяньсюнь вернулся в комнату, где спал. Эта комната была очень большой, и окна были открыты так, что можно было ясно видеть звезды на небе.

Она расстелила мягкие одеяла и пушистые подушки на жесткой и холодной кровати, удобно укрылась в одеяле и укрылась теплыми одеялами.

Чу Цяньсюнь закрыл глаза и подумал об узкой комнате, где спал Е Пэйтянь, о холодной кровати без постельного белья и о худом теле, свернувшемся в углу, завернутом в повязку.

На следующее утро Чу Цяньсюнь проснулся от запаха аромата.

Соблазнительный аромат доносился снизу, пробуждая ее желудок.

Чу Цяньсюнь босиком сбежал по лестнице, и перед кухонной стойкой стоял мужчина. Мужчина выглядел немного полноватым, а верхняя часть его тела была одета в свободное пальто.

Перед кастрюлей и плитой он методично возился.

Услышав, как Чу Цяньсюнь спускается вниз, он просто повернулся и взглянул, а затем замолчал.

Чу Цяньсюнь постирался наугад и сел за стол, выжидательно ожидая.

Она знала, что Е Пэйтян очень хорошо готовит, но не ожидала, что однажды ей посчастливится попробовать это блюдо.

Вскоре перед ней поставили горшок с освежающей белой кашей. Нежную яичницу обернули ветчиной, а аккуратно нарезанные булочки сложили в тарелку. Еще есть небольшая миска измельченных свежих огурцов, маринованных с солью, смешанных со старым уксусом и дольками красного перца, в блюде обжариваются нежные осенние колосья и батат, а также мягкий чесночный салат.

Ингредиенты очень простые, все они были куплены Чу Цяньсюнем вчера, но после различной ручной обработки они показали огромную разницу в кулинарном таланте.

Чу Цяньсюнь сделал глоток каши и гарнира, чувствуя, как поры по всему его телу уютно шумят сверху донизу.

Мастерство мужчины мгновенно покорило ее желудок.

Даже в золотой век до появления волшебного семени она, казалось, никогда не завтракала таким вкусным завтраком.

«Это так вкусно, вау, мир прекрасен. Ваше мастерство действительно потрясающее». Чу Цяньсюнь не жалел усилий, чтобы похвалить.

Е Пэйтян поднял глаза, взглянул на нее и опустил голову, чтобы молча выпить кашу.

Как мало он сказал.

Но это не повлияло на счастливое настроение Чу Цяньсюня.

«Нехорошо тебе так элегантно есть. Если ты в нашей команде, то можешь брать только палочки, и посуда исчезнет».

«Но все в порядке. К счастью, я поел с собой. Я не могу есть быстро». Чу Цяньсюнь сказал чепуху с открытыми глазами.

Если бы она не знала ее давно и ей нужно было принять во внимание небольшой образ, она могла бы практически в одно мгновение перебить весь стол с едой, и никто не захотел бы ее ограбить.

Чу Цяньсюнь выпил три тарелки каши за один вдох, прежде чем терпеливо отложить палочки для еды.

«Тебе тоже почти лучше, я… я вернусь сегодня». Это было обычное прощание, и когда он сказал это, Чу Цяньсюнь неожиданно почувствовал, что чувствует себя немного неохотно.

Когда она произнесла это предложение, она тут же остановилась, увидев руку, держащую палочки для еды с другой стороны. Через некоторое время пальцы слегка шевельнулись, и палочки в ее руке медленно опустились.

Он, очевидно, не сказал ни слова, Чу Цяньсюнь сегодня внезапно почувствовал себя немного невыносимо, как будто он совершил что-то особенно жестокое.

Я не знаю почему, она чувствует, что, пока она уйдет отсюда, этот человек будет жить жизнью крайнего одиночества, никогда не открывать огонь, чтобы готовить, никогда не разговаривать с людьми, каждый день сворачиваться калачиком в этой маленькой комнате, не спать все время. ночь. .

«Почему бы мне не остаться еще на день? Ты видишь, что здесь ничего нет. Тебе неудобно идти и покупать вещи? Хочешь, я тебе что-нибудь куплю?» Чу Цяньсюнь привел себе вескую причину. Не слишком смущен.

«Да, их много».

Глубокий голос отреагировал на это предложение очень быстро, но не сказал конкретно, что нужно.

К тому времени, когда в полдень Чу Цяньсюнь вернулся после большой покупки, на столе уже была аккуратно расставлена ​​посуда.

Различные узоры и цвета чрезвычайно сложны, что почти заставляет Чу Цяньсюня подозревать, что этот человек, который выглядит спокойным и подавленным, потратил все утро, чтобы приготовить этот обед.

Он молча сидел за столом перед десятком блюд, ожидая его возвращения.

На его холодном лице не было никакого выражения круглый год, но Чу Цяньсюнь насильно прочитал его намерение держаться подальше от бесстрастного лица.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии