Глава 361. Успешное строительство фундамента
Ю Ван на мгновение задумался: «Иначе, давай подождем, пока я родлю малышей. Мы начнем переезжать, и в этом дворе останутся только холостяки».
В то время г-же Фэн и г-же Сюй будет не так удобно заботиться о ней.
Вам обязательно придется переехать после переезда. Одинокие всегда будут жениться, и в будущем людей во дворе будет только больше.
Му Цзючэнь кивнул в знак согласия, но сначала он мог купить двор, и ему пришлось купить несколько небольших дворов. Отныне один будет у моих родителей, у моего дедушки, и их семья из четырех человек тоже захочет такой.
В последующие дни Му Цзючэнь бродил по городу всякий раз, когда у него было свободное время.
Город Цзюю действительно большой. В четырех городах на юго-востоке и северо-западе есть большие семьи бессмертных земледельцев, и их сила неплоха.
В каждой семье, по-видимому, есть ответственный предок зарождающейся души, но неизвестно, есть ли какие-либо культиваторы, которые превращаются в богов.
Му Цзючен изначально хотел поехать в город Цзюю, чтобы купить гору и построить дом в другом городе, но, подумав об этом, решил не делать этого. В городе безопаснее. На случай войны в городе Цзюю есть защитное формирование.
Он всегда чувствовал, что лес Цзюю таит в себе скрытую опасность.
Теперь он не может долго выходить наружу, иначе он может зайти и поохотиться на каких-нибудь высокоуровневых монстров.
Даже если монстры высокого уровня не выйдут, чтобы причинить вред людям, как только они выйдут из леса Цзюйо, они будут хуже, чем непосредственное причинение вреда людям.
Громовое бедствие, вызванное каждым из них, является катастрофой.
В конце концов Му Цзючэнь купил на этой улице три ярда, что обошлось ему почти в полмиллиона духовных камней.
Конечно, эти пятьсот тысяч духовных камней потрачены не зря, и эти дворы всегда будут вашими.
После этого, помимо заботы о Ю Ване, Му Цзючен посвятил остаток своего времени ремонту своей системы молниезащиты.
Еще пол года прошло незаметно. В этот день в комнате, где уединялся Бай Цзыи, внезапно произошли колебания духовной энергии, и большое количество духовной энергии хлынуло в сторону его комнаты.
Колебание духовной энергии продолжалось полдня, прежде чем прекратилось.
Это означает, что Бай Цзыи удалось заложить фундамент.
Десять дней спустя в доме Бай Цзюньяна также произошли колебания духовной энергии, которые продолжались почти полдня, прежде чем рассеялись.
Бай Джунянь успешно заложил фундамент.
Третий — Бай Цзюньи.
В конце концов семья Фэн осталась. Пока их отец и сын не консолидировали свое развитие и не вышли, в доме семьи Фэн все еще не было движения.
Отец и сын в тревоге стояли на страже возле дома Фэна.
— Папа, мама, она… — Брови Бай Джуньяна нахмурились.
Бай Цзыи крепко сжал руки двух своих сыновей: «Вы должны верить в свою мать».
Оба тяжело кивнули.
Ю Ван тоже взглянул на это с беспокойством. Одной из причин задержки строительства фундамента был недостаток Ци и крови. Другой причиной было ее душевное состояние, широко известное как бедствие внутреннего демона.
Людям трудно отпустить то, что пережила в этой жизни моя мама.
Особенно когда вас повышают по службе, злые духи в вашем сердце будут бесконечно усиливаться.
В это время лицо госпожи Фэн, находившейся в комнате, исказилось от боли. Она стиснула зубы, и пот потек по ее лбу.
Любой проницательный взгляд может увидеть, что в настоящее время она борется и упорствует.
Долгое время изо рта Фэн текла кровь, а одежда перед ней была вся красная.
В тумане знакомые лица вокруг Фэн внезапно стали свирепыми и даже открыли свои огромные рты, чтобы укусить ее.
Когда Фэн увидела это, она поняла, что это ее отец. Она не могла понять, где это место и почему отец пришел ее укусить.
Сможет ли она убить своего отца?
Пока Фэн была запутана, отец уже укусил ее, и боль привела ее в чувство.
В крайнем случае Фэн подняла меч и ударила им. Со скрипом ее отец в мгновение ока исчез.
Следующей была ее мать, она снова подняла меч,
После этого к ней бросились все ее знакомые, жаждущие съесть ее плоть и выпить ее кровь.
Последняя — маленькая девочка.
Разве эта маленькая девочка Сяосиэр не была в детстве?
Фэн был в ужасе и озадачен.
Внезапно маленькая девочка улыбнулась ей и бросилась к ней. В панике рука Фэна задрожала, и меч упал.
«Жижи...» После нескольких звуков девочка исчезла.
В этот момент окружающий туман хлынул к ее телу.
У госпожи Фэн не было другого выбора, кроме как сесть и выполнить упражнения.
Все снаружи видели, как духовная энергия вливалась в дом Фэна. В этот момент все вздохнули с облегчением.
Десять дней спустя, когда госпожа Фэн вышла из дома, первое, что она увидела, была Ю Ван.
Ю Ван внезапно почувствовала себя странно, когда встретилась глазами с Фэном.
Сердце Ю Вана упало. Она шагнула вперед, чтобы поприветствовать ее, и резко позвала: «Мама».
Г-жа Фэн кивнула в сторону Ю Ваня. Она посмотрела на мужа и сына прекрасными глазами: «Вы все можете идти и делать все, что вам положено. Я хочу побыть в уединении какое-то время».
Братья Бай Цзыи и Бай Цзюньян с сомнением кивнули, глядя на лицо своей невестки (матери), которая была на десять лет моложе. Они посмотрели на меня, а я посмотрел на тебя, как они посмотрели на уходящего Фэна.
Бай Цзыи кивнул Ю Вану и отвел двух своих сыновей обратно в свой дом.
Только Ю Ван остался в оцепенении во дворе.
Она нахмурилась, как будто превратилась в другого человека. Выражение ее глаз было таким странным. Что-то забрало ее?
Захватить дом?
Ю Ван была потрясена, потому что именно она забрала это тело.
Твоя мама узнала?
Ю Ван пристально посмотрел на дом Фэна и пошел к ее дому.
В тренировочном зале госпожа Фэн безучастно сидела на футоне.
Во время строительства фундамента я отчетливо помню, что происходило в тумане.
Все люди, появившиеся там, были мертвыми, будь то ее родственники или враги, все они появились там.
Почему четвертый ребенок появился, когда он был маленьким?
Фэнши сейчас не новичок в культивировании бессмертных, поэтому она, естественно, понимает, что значит захватить тело.
Думая об этом, госпожа Фэн не могла не вспомнить, что в деревне Юцзя ее четвертый ребенок сильно изменился с тех пор, как ей исполнилось четыре или пять лет. Можно сказать, что она за одну ночь превратилась из молчаливого ребенка в свирепую маленькую свирепую женщину.
После этого она необъяснимым образом многое поняла. Хотя в то время она не могла ничего выразить, она знала это в своем сердце.
Другими словами, Сяо Сьер в то время уже был мертв, и его забрал нынешний человек, который не знал, откуда он взялся.
Неудивительно, что это произошло, когда Сяо Сыэр был молод.
В это время госпожа Фэн чувствовала себя очень грустной и противоречивой.
Печально, что мой четвертый сын умер в столь юном возрасте, но без этого какова была бы ее судьба и судьба детей?
Быть затертым до смерти Ю Яном?
По крайней мере, таких счастливых дней, как сегодня, не будет.
Фэн Ши горько улыбнулся, зачем беспокоиться? Нынешний Сяо Сыэр никогда не делал ничего, что могло бы о них пожалеть. Без нее их семья не была бы там, где они есть сегодня.
Г-жа Фэн глубоко вздохнула и пришла в себя. Предыдущее отношение, должно быть, очень огорчило Сяоси.
Она встала, открыла дверь и подошла к дому Ю Вана. Она протянула руку и постучала в дверь.
Ю Ван, находившийся в комнате в оцепенении, услышал стук в дверь. Она махнула рукой, дверь открылась и увидела госпожу Фэн, стоящую у двери с улыбкой.
Ю Ван дернула уголком рта и сказала: «Мама, заходи. Давай поговорим о чем угодно медленно».
Фэн Ши кивнул.
«Мама, садись!»
Г-жа Фэн села напротив Ю Ваня, и Юй Ван помахал защитным щитом.
(Конец этой главы)