Глава 50. Братья прорываются
«Сяо Бо, пожалуйста, попроси кого-нибудь вскипятить горячую воду, а затем отправь кого-нибудь купить ему комплект одежды». После того, как они прорвутся позже, организм выведет шлаки.
В памяти Ю Ванэр, первым прорывом Ю Ванэр было то, что от нее ужасно пахло.
— Да, мисс, я сделаю это сейчас.
Дядя Сяо не осмелился ничего спросить, поэтому быстро все организовал.
И действительно, час спустя Юй Хаожань первым успешно перешел на первый уровень. Кислый запах его тела почти всех вызвал рвоту.
У Ю Хаорана толстый слой кожи на лице, иначе он был бы похож на обезьяну.
Юй Хаожань пошел мыться, а затем прорвались Сяолиу и Сяову. Двое Сяолиу чуть не заплакали про себя, когда почувствовали вонь от своих тел.
Сяолиу надулась и сказала: «Четвертая сестра, почему от нас так плохо пахнет?»
«Все в порядке, просто привыкай, это произойдет в будущем».
«Ладно, пойдем и быстро постираем». Тетя Цю взяла Сяолиу постирать его. Она действительно терпеть не могла этот запах.
Прошло два часа, за исключением Сяо Ци, все пятеро успешно получили повышение и стали монахами.
«Да, это монах», — сказала змея. Людей, культивирующих бессмертие, называют монахами.
Когда ничего не происходит, Ю Ван всегда просит Змею рассказать ей о мире бессмертия. Сяо Шэ, старый монстр, проживший тысячи лет, естественно, очень хорошо знает о мире бессмертия.
Это также помогло ей больше не игнорировать вопросы культивирования бессмертных. Жаль, сказала Змея, что она единственная, кто культивирует бессмертие в этом мире, а теперь их еще несколько.
Однако есть также возможности совершенствоваться и стать бессмертными, но время слишком долгое и трудное. Маленькая Змея сказала, что шанс Ю Ваня стать бессмертным был почти нулевым, главным образом потому, что ауры здесь было достаточно только для того, чтобы они могли развиться до стадии создания фундамента.
По словам Маленькой Змеи, человек может прожить до 300 лет после развития на стадии создания основы, а на стадии зарождающейся души можно прожить от 1000 до 800 лет.
Ю Ван подумал об этом, этого было достаточно. Не говоря уже о восьмистах годах Цянер, даже если бы она прожила сто лет, она была бы Амитабхой.
— Ну, это так плохо пахнет. Юй Хаоюй и Юй Хаотянь тут же зажали носы и побежали в небольшой двор позади, чтобы принять ванну.
На земле остался только Сяо Ци, но его тоже разбудил запах.
Ю Ван увидел, что сегодня ему не прорваться. Он был еще молод, поэтому она не заставит его прорваться.
Она шагнула вперед и взяла на руки Сяо Ци: «Сяо Ци, ты сейчас чувствуешь себя некомфортно?»
Когда Сяо Ци увидел, как четвертая сестра обнимает его, он также обнял Ю Вана за шею, покачал головой и сказал молочным голосом: «Нет, четвертая сестра, я так голоден».
Ю Ван посмотрел на небо снаружи и увидел, что уже темно. Она приказала Сяо Бо и остальным приготовить рис и обжарить овощи.
В это время Ван Юхуа отнес бухгалтерскую книгу Ю Ваню на проверку.
«Мисс, это сегодняшний доход. Даже за полцены сегодняшняя чистая прибыль составит 530 таэлей».
Сказав это, он почтительно ждал в стороне.
Ю Ван кивнул. Она взяла бухгалтерскую книгу и внимательно ее просмотрела. Ван Юхуа была достойна быть экономкой в богатой семье. Он хорошо вел учет. Входы и выходы были чистыми и понятными с первого взгляда.
«Ну, это правда. С этого момента этим будет заниматься дядя Ван, бухгалтер в этой бухгалтерской комнате». Ю Ван закрыл бухгалтерскую книгу и вернул ее Ван Юхуа.
После ужина Юй Ван объяснила, что нужно пойти в ресторан, а затем вернулась в особняк Юй со своим братом и сестрой Ю Хаожань.
«Брат, ты немедленно возвращаешься, чтобы закрепить свое совершенствование». Сказал Юй Ван Ю Хаораню и его братьям, как только они вышли из кареты.
«Хорошо», Ю Хаожань мало что сказал. Он был очень взволнован. Он только что прорвался и хотел проверить, сколько у него сейчас силы. Услышав, что сказал Ю Ван, он быстро отнес Сяо Ци обратно в больницу Санджин.
«Сяо Сыэр, мы тоже возвращаемся». Юй Хаоюй забрал Юй Хаотяня и Сяо Лю обратно в Си Цзиньюань.
Ю Ван также привел Сяо Лю обратно в дом, дал Сяо Лю несколько инструкций, отправил ее обратно в ее комнату и попросил госпожу Цзян охранять ее, прежде чем вернуться в свою комнату.
Ю Вань вернулась в свою комнату и закончила мыть, затем пошла в помещение, пересчитала овощи, выращенные там, и отправила их завтра на кухню и в ресторан.
На следующий день, после завтрака, она дала Цзян Шуанъяню пятьсот таэлей серебряных банкнот: «Шуанъянь, пойди и купи мне пятьдесят больших банок соленых огурцов, а также купи тысячу каттиев вина и сто каттиев соли...»
Цзян Шуанъянь взял банкноту и позвал госпожу Ву пойти с ней.
Ю Ван подумывал добавить к блюду в ресторане маринованную рыбу. Ей придется замочить несколько баночек перца чили. Этот перец чили обычно используют для жарки, и он имеет восхитительный вкус.
Так уж получилось, что она посадила на участке гораздо больше перца. Теперь там десять акров перца, и она собрала их все. Перцы все еще сложены в кучу.
Ю Ван упаковал перец чили в пять больших тканевых мешков, каждый из которых вмещал сто килограммов. Пятьсот килограммов перца чили она планировала отправить в ресторан. Если дела пойдут хорошо, пятисот килограммов перца чили долго не хватит.
Ю Ван сидел и смотрел на пространство. Земли было всего сто акров, и этого было недостаточно.
Все зависит от пространства. Позже ресторан открыл второй и третий ресторан...
Мало того, что это небезопасно, так еще и земли для посадок не хватает. Кажется, в следующем году нам нужно будет купить больше земли, чтобы посадить перец, фрукты и овощи.
Даже будущие фруктовые вина будут использовать много фруктов.
Но когда она подумала о сильной засухе, с которой ей вскоре может столкнуться, она решила подождать до следующего года, чтобы купить землю.
Тогда будет дешевле и проще покупать землю и людей, чем сейчас. Давайте просто сделаем это в этом году. Открытие второго ресторана нецелесообразно.
Цзян Шуанъянь и госпожа Ву работали очень быстро. Вещи купили и в течение часа сложили в подвал.
«Мисс, вот оставшееся серебро», — Цзян Шуанъянь передал банкноту Ю Ваню.
Ю Ван не ответил. Она сказала: «Я положу вам банкноту. Мне нужно, чтобы ты купил мне много вещей. Кстати, перец чили, который у меня дома, можешь отправить в ресторан.
«Хорошо, мисс», — Цзян Шуанъянь радостно отправился на работу. Ей просто нравится делать что-то для своего хозяина, а когда ей нечего делать, она целый день не знает, куда деть руки и ноги.
После того, как они ушли, Ю Ван пошел в подвал и положил все, что было в подвале, в свободное место.
Она быстро подошла к колодцу на заднем дворе, попросила маленькую змею выкопать на этом месте пруд, а затем влила туда воду из колодца.
Ю Ван слила почти две трети воды из колодца, прежде чем вернуться в свою комнату и войти в помещение. Она и Маленькая Змея быстро замачивали пять больших банок перца и пять больших банок кимчи.
В конце концов пришло время смешать вино, тысячу котов белого вина. Ю Ван смешал каждую порцию духовного вина с сотней порций белого вина и оставил ее на несколько дней. Она верила, что тысяча котов белого вина претерпит великолепную трансформацию.
Ю Ван проработал в помещении целый день, прежде чем выйти. Когда она вышла, снаружи была только одна палочка благовоний.
Три дня пролетели незаметно. Когда она встала, Ю Ван открыла стоящее рядом вино. Понюхав его, она сказала: «Хорошее вино».
Конечно, вкус вина изменился. Это уже не вкус чистого белого вина. Вино имеет освежающий фруктовый вкус и нотку ауры.
Ю Ван взял ложку и попробовал ее. Она подержала его некоторое время во рту, прежде чем проглотить. Пряный привкус пропал, но рот наполняет ароматный фруктовый привкус, а к конечностям разливается след тепла.
(Конец этой главы)