Глава 615: стать знаменитым

Глава 615: Стать знаменитым

Он быстро вытянул полосы красного света меча, и взмахом руки полосы света меча с яростной силой догнали старика в зеленой мантии.

заявители

Лучи меча пробежали по зеленой мантии старика, и летели куски волшебной одежды. Через некоторое время на теле старика в зеленой мантии остались раны от мечей, и кости были глубоко видны.

Через мгновение старик в зеленом одеянии полетел, превратился в бесчисленные куски и упал на землю.

Внезапно из двух голов вылетели души двух стариков в зеленых одеждах.

ификация…)

Прежде чем души успели улететь, черная ветка размером с палец окутала две души, словно молния.

Через мгновение послышались крики старика в зеленой мантии.

После этого ветка была сожрана начисто вместе с разбросанными по земле сломанными трупами, а затем ее вернули в руку Ю Ван, и она принесла обратно два места для хранения.

"Это не плохо!" Ю Ван улыбнулся, убрал два места для хранения и коснулся дерева душ. Она все еще была умной.

Хун Шу так хвалили, что она прижалась к Ю Ваню, как будто все еще просила похвалы.

Ю Ван засмеялась, она была еще ребенком.

Она снова коснулась его и сказала: «У Учителя еще есть кое-что, с чем нужно разобраться. После этого я поиграю с тобой».

Я увидел, как Древо Души гуманно кивнуло.

Ю Ван бросил его в пространство, а затем пошел собирать две формации. Люди внутри были мертвы уже давно. После того, как она собрала на них места для хранения, она бросила все трупы на дерево душ.

«Ваньэр, кажется, эти люди все еще помнят нас».

«Помни, что случилось? Убивай всех, кто придет». Ю Ван тихо сказала: что она сможет сделать, если эти люди придут умирать.

Внезапно Ю Ван очень сильно возненавидел этих жадных людей.

Чужие вещи не бесхозны, поэтому грабить их естественно.

Внезапно ей в голову пришла идея. Она хотела напугать всех, кто приходил их грабить, чтобы никто больше не пришёл их грабить.

Она ненавидит этих людей, которые бесконечно ее грабят.

Двое из них проделали весь путь сюда, и не было недостатка в людях, пришедших грабить, и они убили очень много людей. Эти люди всегда были подобны мотылькам огню.

«Му Цзючен, давай использовать это место как арену». Юй Ван позвонила Му Цзючену и рассказала ему свои мысли.

"Хорошо." Му Цзючен с любовью потерла голову. Пока Ваньеру это нравилось, он старался изо всех сил удовлетворить ее, не говоря уже о маленькой арене.

Он стал хозяином ринга и хотел разбить этих людей на куски.

После того, как они быстро построили свой строй, первая партия прибыла, как и ожидалось.

Сюда пришли трое мужчин и две женщины. В своей одежде они были похожи на санксианцев.

Они также относятся к тому типу людей, которых Ю Ван очень ненавидит. Большинство людей, которые приходят грабить, — эти распутные бессмертные.

У них нет секты или семьи, на которую можно было бы положиться, поэтому все они полагаются на себя, чтобы заработать бессмертные камни для культивирования.

Нет никого, кто практикует бессмертие и сто искусств. Если вы собираете бессмертные лекарства и охотитесь на бессмертных зверей, чтобы самостоятельно заработать бессмертные камни, можно сказать, что это капля в море, и спрос полностью опережает спрос.

Так много свободных бессмертных начали заниматься самым быстрым способом заработать бессмертные камни - грабежом.

Вот почему 99% культиваторов Скорби — свободные бессмертные.

«Мы, муж и жена, знаем цель вашего прихода. Таким образом, у меня здесь будет арена, чтобы дать вам справедливый шанс. Пока вы победите меня, это дерево душ будет вашим. Если вы проиграете, вы должны признать нас. Господи, или... умри!»

Му Цзю поднял руку, чтобы остановить пятерых человек, которые хотели ее схватить, и холодно сказал:

Все пятеро на мгновение ошеломились и долго смотрели друг на друга, вероятно, обсуждая общение.

К вопросу признания своего хозяина нельзя относиться небрежно. Это не так просто, как узнать начальника.

С половиной палочки благовоний, и когда кто-то еще подошел сзади, все пятеро кивнули в сторону Му Цзючэня и в то же время взглянули на дерево душ, покачивающееся на ветру на земле.

Сила души, исходящая от дерева душ, заставляла их души чувствовать себя отдохнувшими и отдохнувшими после того, как они вздохнули.

«Мы пойдем вместе или будем сражаться в одиночку?» — спросила Бессмертная Императорская Фея.

"Тебе решать." — спокойно сказал Му Цзючен.

Их пятеро немного невероятные. Этот человек очень высокомерен. Среди пятерых есть два Бессмертных Императора, и это всего лишь Бессмертные Секты.

Даже те, кто пришел позже, считали Му Цзючэня чрезвычайно высокомерным.

Но мы не смеем относиться к этому легкомысленно. Если Секта Бессмертных осмеливается быть настолько высокомерной, у него должны быть свои собственные методы.

Кроме того, многие бессмертные, как низкого, так и высокого уровня, погибли по пути от рук этой пары.

Фея, задавшая вопрос, встала первой и сказала: «Тогда позволь мне, фее, прийти и сначала поучиться у меня, пожалуйста».

Фея по-прежнему была очень вежлива и вовсе не собиралась смотреть на Му Цзючэня свысока.

"Пожалуйста!" Му Цзючэнь поднял руки, а затем протянул пылающий божественный меч.

Как только божественный меч вышел наружу, глаза феи вспыхнули, и она сказала в своем сердце: «Что за меч».

Она также подарила первоклассный волшебный меч.

Хе-хе, оказывается, эта фея еще и мастерица меча.

Двое мужчин одновременно выхватили мечи, и зрители тут же отступили.

Они оба боялись разрушить это место, поэтому они уже выбросили барьер и были неразрывно заперты в барьере.

Люди снаружи могли видеть только силуэты людей, летающих вокруг барьера, и цветущие разноцветные огни.

Ю Ван была еще больше ослеплена увиденным, и в то же время она использовала свое сознание, чтобы предупредить о том, что кто-то нападает сзади.

Несмотря на то, что на ее запястье маленькая змея, она все равно не отнесется к этому легкомысленно.

Бой закончился через час.

Когда Му Цзючэнь вышел и встал прямо, а фея опустилась на одно колено, все были ошеломлены.

Бессмертный Император фактически проиграл Секте Бессмертных.

Эту сцену они видели своими глазами. Никакой выдумки и преувеличения не было.

"Владелец." Фея опустилась на колени, опустила голову и охотно закричала.

«Ну, пойдем в сторону подлечиться». — легкомысленно сказал Му Цзючэнь, затем взглянул на Ю Ван позади себя и безумно улыбнулся ей.

Ю Ван очень хотелось подбежать и поцеловать своего мужчину, он был таким властным и красивым.

После того, как фея остановилась, люди подходили один за другим, пытаясь воспользоваться волшебной силой Му Цзюченя, когда она была почти исчерпана.

Я не принял сделку, а остался вместе с феей.

Были и те, кто не желал признавать своих хозяев. Му Цзючэнь вообще не колебался. Он закончил бой мечом и бросил его прямо в дерево душ, чтобы его сожрали.

Этот шаг отпугнул многих людей.

Похоже, что это не то, что каждый может подобрать, просто взяв в руки.

Му Цзючен выглядит так, будто никогда не исчерпает свою бессмертную силу. Кто бы ни появился, у него никогда не будет недостатка в своей бессмертной силе.

Дело не в том, что Му Цзюченю действительно не хватает бессмертной силы. У него есть эликсир Ю Ваня, и иногда он использует силу своей души для боя.

При таком чередовании и сила бессмертия, и сила души естественным образом успеют пополниться.

То, что здесь произошло, уже распространилось в сказочном мире, и все знают, что пара, владеющая деревом души, устроила арену на горе Янчен.

Итак, все приходили один за другим, чтобы посмотреть, кто потеряет дерево.

Пришло так много людей, что вся гора Янчен была переполнена.

Некоторые просто стояли в воздухе и смотрели.

«Оказывается, этот старший пережил столько неприятностей». Кто-то покачал головой и вздохнул.

«Нет, как мы можем охранять такое сокровище, как дерево душ, без нескольких щеток?» Сознание мужчины смотрело на дерево душ. Если бы он мог так смотреть в ответ, он бы поймал его в руки.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии