Глава 87. Фальшивый принц.
Император немедленно попросил королеву-мать и двоих выйти и попросил Ю Ваня отвести старшего принца в дом.
Они охраняли дверь.
Королева стояла позади них, опустив голову и не зная, о чем она думает.
В комнате Ю Ван попросила старшего принца сесть на табуретку и положила руку ему на запястье.
Старший принц уставился на Ю Вана своими большими пустыми глазами. Он слегка нахмурился. Он чувствовал пульс так же, как врач в императорском госпитале. Мог ли этот маленький кузен рассказать, что с ним происходит? Сможете ли вы его вылечить?
Он очень подозрителен.
Ю Ван увидел, как он нахмурился, и сказал: «Не волнуйся, кузен. Любой врач, обращающийся к врачу, должен проверить его пульс».
Старший принц кивнул и позволил Ю Вану пощупать свой пульс.
В это время Ю Ван попросил змею проверить.
«Мастер, яд вашего кузена — это яд низкого уровня в мире бессмертия, который не могут обнаружить обычные врачи. А? Мастер, его аура крови отличается от ауры императора. Разве он не самозванец?»
Ю Ван был удивлен, когда раздался голос маленькой змеи.
Ю Ван: «Маленькая змея, ты уверена? Это не ребенок дяди императора?»
Маленькая Змея: «Хозяин, я уверена, ты забыл, что я сосал жуков для императора, и я помню его кровавую ауру. Более того, он смертный император, и у него есть императорская аура. Хоть она и слабая, но она Это все еще очень очевидно. У этого ребенка аура крови обычного человека, и даже у мастера есть следы ауры крови, как у императора».
Ю Ван знал, что кровавая аура во рту маленькой змеи была отношениями родителя и ребенка, упомянутыми в предыдущей жизни.
Неудивительно, что у королевы есть проблемы, а также у старшего принца.
Просто королева слишком смелая, чтобы сделать подделку, притворяющуюся королевской кровью.
Должна ли она провести его детоксикацию сейчас? Должна ли она сказать императору правду?
Ой, сегодня все так сложно и так кроваво.
Ю Ван немного подумала, но сегодня она не смогла понять, что это за яд. Яд не убьет фальшивого принца какое-то время, пока она не разберется в этом.
Поэтому она сказала фальшивому принцу: «Старший кузен, я знаю, что с тобой не так. Давай выйдем и поговорим с дядей императора».
Глаза старшего принца были явно полны разочарования. Он немного пошатнулся, когда встал. Ю Ван немедленно обратился к нему, чтобы поддержать. Он махнул рукой и сказал: «Все в порядке. Спасибо, кузен».
Ю Ванду не мог этого вынести. С ребенком все в порядке. Что послужило причиной отравления ребенка? Даже императорский врач не мог поставить диагноз.
Ю Ван открыл дверь, и император выглядел встревоженным, когда увидел, как двое людей так быстро выходят.
На лице королевы не было никакого выражения, но Ю Ван увидела в ее глазах вспышку облегчения и облегчения.
Есть еще сожаления!
Ю Ван действительно восхищался ею, и на мгновение выражение ее лица было невероятным.
«Девочка Ван, как поживает твоя старшая кузина?» Это спросила королева-мать.
Ю Ван улыбнулся и сказал: «Бабушка, с моим двоюродным братом все в порядке. Не волнуйся».
Королева-мать недоверчиво посмотрела на старшего принца. Что, черт возьми, происходит, а четвертый сын действительно сказал, что все в порядке? Это не имеет никакого смысла.
В конце концов, император был человеком, пережившим великие бури. Он сразу увидел, что выражение лица Ю Вана изменилось. Еще он подозрительно спросил: «Девочка Ван, твоя старшая кузина…»
Ю Ван кивнул императору: «Дядя император, моему кузену действительно нечего делать».
Ю Ван кивнул: «Хорошо, если это не затронет дядю императора».
Император махнул рукой, Ю Ван приветствовал королеву-мать и старшего принца и последовал за императором в императорский кабинет.
В королевском кабинете император сложил руки за спину и с серьезным лицом спросил Ю Вана: «Девочка Ван, ты можешь сейчас говорить?»
Ю Вань на мгновение колебалась, но решила рассказать императору о том, что произошло.
«Дядя Император, пожалуйста, сначала сядьте, и Сяо Сыэр расскажет вам, но вы должны быть готовы в своем сердце, возможно, это будет то, о чем вы никогда не думали».
Это большое дело. Только когда император узнает об этом, он сможет встретиться лицом к лицу с тем, с чем ему предстоит столкнуться в будущем.
Император нахмурился: «Девочка Ван, просто скажи это, мой дядя даже столкнулся с жизнью и смертью, независимо от того, насколько серьезно это дело, оно не может быть больше этого».
Ю Ван кивнул. Дядя императора был очень решительным человеком. Она сказала: «Дядя император, на самом деле мой старший двоюродный брат отравлен».
«Отравился? Мисс Ван все еще есть о чем поговорить, верно?
Если бы речь шла только об отравлении, Ю Вану и ему не пришлось бы петь двойной акт, чтобы прийти в императорский кабинет. Она просто скажет доктору Баю напрямую.
Ю Ван кивнул: «Аура родословной моего кузена отличается от ауры родословной дяди императора».
«Кровавая аура?» Когда император услышал это, он пробормотал эти четыре слова.
Он был ошеломлен на мгновение, а затем из его тела вырвалось холодное дыхание. Он сжал кулаки: «Девочка Ван, ты имеешь в виду, что он не моя плоть и кровь?»
Ю Ван кивнул. Это был первый раз, когда она услышала, как император называл себя мной в ее присутствии.
— Эта сука, я плохо с ней обращался, но она посмела... — Император сел на стул, держась за грудь.
Ю Ван взял чашку, налил в нее воды и принес ее императору. Она сказала: «Дядя Император, пожалуйста, проявите терпение. Ключ к этому вопросу находится у тети королевы. Как вы знаете, Сяо Сыэр так и не нашла человека, стоящего за семьей Вана».
Император нахмурился: «Что вы имеете в виду?»
Император выглядел так, будто увидел привидение. Если это действительно была королева, то он как раз сегодня был с ней. Мог ли он быть снова околдован? Всякий раз, когда он думает об этом сейчас, его сердце сходит с ума.
«Дядя Император, не волнуйтесь, на вас нет яда. Что касается того, стоит ли за этим тетя королевы, я пока не уверен, но от ее тела действительно пахнет ядом.
Когда император услышал это, он почувствовал облегчение и спросил: «Девушка Ван, что, по вашему мнению, нам следует делать дальше?»
У него нет возможности справиться с этими насекомыми Гу, даже если он король страны.
«Дядя император, просто притворись, что ничего не знаешь. Это дело продлится всего несколько дней. Я найду время сходить к тетке королевы».
Что касается старшего принца, Ю Ван больше не упоминал об этом. Она считала, что император обеспокоен больше, чем она, и обязательно пошлет кого-нибудь для расследования.
Ю Ван говорил с императором об открытии ресторана. Она попросила у императора управляющего и завтра отправит его в ресторан.
В полдень император и Ю Ван вернулись во дворец королевы-матери Фэнъян, и все вместе весело пообедали.
Королева-мать вытерла слезы и отправила мать и сына Фэна из дворца Фэнъян. После этого Фэн забрал Ю Ван, ее брата и сестру обратно в особняк Юй.
В павильоне Фэнци Фэн Шибин оставил своих слуг, а также брата и сестру Юй Хаораня, оставив Ю Вана позади.
«Сяо Сьер, что происходит с твоим старшим кузеном?»
Ю Ван все рассказал Фэну. Фэн долгое время была ошеломлена, а потом сказала: «Боже мой, это кровь королевской семьи, она смеет это сделать»!
Если бы Сяо Сьер не узнала, разве мир семьи Фэн не был бы отдан даром?
Ю Ван вернулся в Цзывань после ухода в Фэнши. Сегодняшнее открытие еще больше усложнило ситуацию, и ей пришлось принять меры.
(Конец этой главы)