Глава 119: Порошок Фуцян

Глава 119. Богатые и сильные фанаты

У людей, торгующих на черном рынке, острый слух. Под голос Цзян Вэйго люди, торгующие, остановились и подошли один за другим большими шагами.

Человек, которого спросили первым, тоже нервно схватил свою корзину и спросил: «Как ее продать?»

— Семьдесят восемь центов за фунт, голосов нет.

"Это слишком дорого. Первосортное мясо в продуктовом магазине стоит всего шестьдесят восемь центов. У тебя есть лишняя копейка в жизни».

Цзян Вэйго не стал с ней спорить и собирался заключить сделку с кем-то другим. Мужчина остановил его и сказал: «Сначала посмотрите на мясо!»

 Цзян Вэйго и Ли Цзин принесли в общей сложности половину веера свинины. Масло и свиные ребрышки сознательно оставили дома и принесли только чистое мясо.

Белая свинина бывает то жирной, то тонкой. С первого взгляда можно сказать, что это первоклассное мясо, только что убитое.

«Ой!»

Мужчина посмотрел на это и улыбнулся, высунув зубы.

Теперь я не могу купить мясо, даже если у меня есть деньги, я получаю всего несколько таэлей мясных марок каждый месяц.

Но прежде чем она успела открыть рот, кто-то другой открыл ей рот.

«Семьдесят восемь центов, верно? Я наполовину кошачий!»

«Я хочу трех таэлей!»

«Я хочу его, я хочу фунт!»

…»

 В процессе транзакции кто-то одалживал весы. Цзян Вэйго отвечал за резку, а Ли Цзин отвечал за сбор денег. Сколько центов, сколько цзяо, и самое большее было одной штукой. Те, кто купил больше, также имели большие выгоды.

Чем меньше номинальная стоимость денег, тем меньше бумага, и она может переходить из рук в руки много раз и быть относительно ветхой.

Ли Цзин некоторое время смотрел на деньги, а затем потерял к ним большой интерес. Деньги были просто валютой в обращении, и самым важным была их транзакционная стоимость.

Мясо — ценный товар, и его почти грабят.

Ли Цзин все еще была огорчена тем, что променяла так много мяса на так мало бумаги в ее руке. После сделки она сразу же сказала Цзян Вэйго: «Купи порошок Фуцян, купи еще и соль!»

«Хорошо, там кто-то продает порошок Фу Цян!»

Цзян Вэйго уже давно обращает на это внимание. Есть человек, продающий порошок Фуцян, и, кажется, он продал много.

Они только что продавали мясо, и ее не привлекало приходить сюда. Она думала, что недостатка в свинине нет.

Однако, как только она подошла ближе, она подсознательно остановилась.

Раньше в ее большом мешке, казалось, не было муки, так почему же он вдруг появился? Она почувствовала что-то неладное?

Ли Цзин со странным выражением лица посмотрела на молодую женщину, продающую порошок Фуцян.

Она вытащила из мешка небольшую сумку и открыла ее, чтобы найти белый порошок Фуцян.

Мука высшего сорта, без примесей.

"как?"

Увидев, что Ли Цзин остановился, Цзян Вэйго нервно спросил, оглядываясь вокруг зоркими глазами.

Ли Цзин покачала головой, ничего не сказала и сделала еще шаг вперед. Цзян Вэйго тоже нахмурился.

Оказавшись перед человеком, продающим порошок Фуцян, Ли Цзин замедлил шаг. Цзян Вэйго, понявший, что она имеет в виду, прошел мимо нее и спросил: «Как продать порошок Фуцян?»

Качество муки Фуцян довольно хорошее, после того, как пшеница не была полностью измельчена, отрубей почти не остается.

«Шесть центов за десять центов!»

«А может быть дешевле? Я закажу еще!»

Когда мужчина услышал предложение «А можно дешевле?», он нахмурился и уже собирался отказаться. Выслушав вторую половину предложения, он снова спросил: «Сколько вы хотите?»

Цзян Вэйго знал, что Ли Цзин хочет купить больше. Увидев, что в ее сумке осталось немного, он прямо спросил: "Сколько у тебя? Я хочу их всех!"

— Двадцать фунтов пятнадцать центов, хочешь?

"хотеть!"

Цзян Вэйго взглянул на Ли Цзин и увидел, что она не возражает, поэтому немедленно кивнул.

Ли Цзин опустил голову и дал ему деньги. Цзян Вэйго быстро заключил сделку с этим человеком. Он собирался поприветствовать Ли Цзин мешком муки, но она сделала шаг вперед, изменила голос и сказала продавщице муки: «Здесь соль». продавать?"

Мужчина на мгновение поколебался, прежде чем спросить: «Сколько ты хочешь?»

Ли Цзин взглянул на Цзян Вэйго и был шокирован тем, что голос его жены полностью изменился. Он сразу ответил: «Пять фунтов!»

Соль долговечна, поэтому ее не нужно покупать так много.

"Подождите минутку!"

Закончив говорить, мужчина схватил пустой мешок и пошел в боковой переулок. Цзян Вэйго подумала, что она что-то получит, и не обратила внимания, но Ли Цзин молча почувствовала это.

Просьба проголосовать

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии