Глава 21. Приступаем к работе
Большое дерево, которое выбрал Ли Цзин, крепкое, но не очень высокое. Цзян Сяосинь все еще беспокоится о том, как поступить с этим большим деревом, но она уже начала над ним работать.
Просто измерьте размер, сделайте отметки топором и отрубите несколько кусков три раза, пять раз и два раза по пять раз.
Цзян Сяосинь, стоявший сбоку, был ошеломлен увиденным. Это правда, что Ли Цзин выглядел очень легким, когда рубил топором, как будто он не использовал никакой силы, но он легко выполнял тяжелую работу и не выглядел красным или запыхавшимся. .
Он щебетал, чувствуя себя немного несчастным в сердце: «Почему ты такой сильный?» Оно сильнее его, нет, сильнее его отца.
Хорошо воспитанная Цзян Сяоя рядом с ней тоже дважды крикнула «Аааа», не зная, что она хочет сказать.
Ли Цзин повернула голову и проигнорировала Цзян Сяосиня, но пошла навестить Цзян Сяоя.
Как только она посмотрела на Цзян Сяоя, она улыбнулась ей, ухмыльнулась и крикнула: «Мама, круто…»
От этой улыбки сердце Ли Цзин растаяло, и она сказала с кривым видом: «Мама здесь, маленькая девочка, веди себя хорошо, подожди, пока мама не будет готова отвезти тебя за фруктами, чтобы поесть!»
Цзян Сяоя не знала, поняла ли она это, но она замахала ручонками и продолжала улыбаться.
Ли Цзин тоже глубоко улыбнулась и с улыбкой повернулась, чтобы продолжить работу.
Цзян Сяосинь изначально держал Цзян Сяоя, но теперь он без всякого гнева опустил ее и оставил стоять одну.
«Брат так устал обнимать тебя, и я не видел, чтобы ты улыбался мне!»
Жалуясь, эти бычьи глаза не могли перестать смотреть на Ли Цзина.
Ему еще больше хотелось сказать Ли Цзин: «Я был занят, помогая, но не видел, чтобы ты мне улыбался!»
Цзян Сяоя дважды произнес «Аааа» и крикнул «Горшок, горшок», отчего гнев Цзян Сяосиня мгновенно утих.
Он опустился на колени и обнял Цзян Сяоя, но все равно пробормотал «немного бессердечный».
Вскоре он потерял дар речи. Он был ошеломлен четкостью и аккуратностью, с которой Ли Цзин все делал.
Ли Цзин поднял срубленный ствол дерева, легко расколол его топором, выбросил кору, поднял оставшуюся часть и снова расколол его. Вскоре он приобрел прямоугольную форму, а разделение стало чрезвычайно гладким.
В этой грубой деревянной доске топор в руке был заменен кухонным ножом.
С помощью кухонного ножа слегка отполируйте ее, чтобы получить плоскую и гладкую деревянную доску, а затем сделайте шипы и пазы.
Этот процесс не требует каких-либо измерений.
Две деревянные доски, сложенные вместе, образуют верх квадратного стола. Ножки сравнительно узкие, дерева используется мало, работа выполняется быстро.
Итак, за очень короткий срок Ли Цзин изготовил все необходимое для стола. Она не сразу его установила. Она собрала эти вещи вместе и сразу передвинула их.
«Пошли, возвращайся сначала, пора за работу!»
Цзян Сяосинь открыл рот и изо всех сил пытался выдавить одно слово: «Хорошо».
Вернувшись в соломенный дом, Ли Цзин начал собирать стол. На глазах Цзян Сяосинь был готов красивый деревянный стол, но он все еще был потрясен.
Прозвенел большой звонок продюсерской группы, и пришло время приступать к работе.
Цзян Сяосинь был настолько потрясен операцией Ли Цзина, что забыл, что обычно брал Цзян Сяоя на работу. Он безучастно передал Цзян Сяоя Ли Цзин и ушел, как странник.
Цзян Сяовэнь пошел в другую сторону за лекарствами. Там было больше трав. За это время он больше не сталкивался с Ли Цзин и остальными.
Когда прозвенел рабочий колокол, он только что вернулся с горы и поспешно положил травы на то же место. Он не присоединился к Цзян Сяосинь и бросился к месту сбора один.
С другой стороны, Цзян Сяосинь не смог прийти в себя, когда встретил образованную молодежь из деревни, работающую в группах. Он, обычно вежливый, был озабочен тем, что только что произошло, и не обратил внимания. Он прошел мимо них в оцепенении.
Линь Цин увидела Цзян Сяосинь, когда она шла с небольшой дороги. Увидев его появление, она подбежала и преградила ему путь.
Ее голос был громким и резким: «Сяо Сяосинь, в чем дело? Ты так отвлеклась?»
Цзян Сяосинь поднял глаза, все еще выглядя ошеломленным: «Сестра Линь, я в порядке!»
— Все еще говоришь, что с тобой все в порядке?
Линь Цин сердито взревел и схватил Цзян Сяосиня за тонкую руку. Он нахмурился от боли.
«Посмотри на себя, твоей души больше нет. Скажи мне, мачеха тебя издевалась?
Мачеха?
В сознании Цзян Сяосинь возник образ Ли Цзин, который выглядел худым и хрупким, держа в руках топор и одним ударом разрезая ствол дерева пополам.
Он был поражен и быстро покачал головой.
Линь Цин увидел его «испуганный» взгляд, но почувствовал, что он догадался правильно, и стиснул зубы.
«Я знал, что человек по имени Ли Цзин не был хорошим человеком. Она даже издевалась над такими маленькими детьми, как ты. Ее нужно вытащить на собрание, чтобы раскритиковать ее. Пойдем и сведем с ней счеты!»
(Конец этой главы)