Глава 280. Вода с имбирем и коричневым сахаром
Фэн Даньдан выбежала и некоторое время плакала, прежде чем вернуться. Как только он вернулся, Ся Чуньлань снова приказал ему ходить.
Уберите постель, заправьте постель, постирайте одежду, подметите пол и не позволяйте занятым ногам касаться пола.
Ся Чуньлань смирилась с тем, что ляжет на узкую кровать.
Точка образованной молодежи представляет собой своего рода односпальную кровать, на которой слишком тесно, чтобы лечь в одиночку. Ся Чуньлань привыкла спать на большой кровати, поэтому она к этому не привыкла.
Я лежал на кровати, ворочался, не мог заснуть, и у меня почему-то болел живот.
«Фэн Даньдан, у меня болит живот. Налей мне чашку горячей воды».
Ся Чуньлань держалась за живот и от боли позвала Фэн Даньданя, но тут же изменила слова: «Нет, сделай мне *** воду с коричневым сахаром, поторопись!»
Фэн Даньдань на мгновение остановилась, беспомощно посмотрела на Ся Чуньлань и, наконец, прикусила губу и тайно взглянула на коричневый сахар, который она положила на землю.
Этот коричневый сахар ей подарил Ся Чуньлань, и она продолжала говорить, что это мусор. Теперь ее просят приготовить для нее воду с коричневым сахаром?
Ся Чуньлань совершенно не подозревал о маленьких мыслях Фэн Даньданя. Слезы боли брызнули из ее глаз, и она нетерпеливо спросила: «Почему ты все еще стоишь там, почему ты не идешь быстрее?»
«Что, как это приготовить?»
Фэн Даньдан крепко сжала руки и спросила тихим голосом.
Ся Чуньлань до смерти не любит ее, даже эту чертову воду с коричневым сахаром.
«Нарежьте **** и сварите его с коричневым сахаром. Ты такой глупый. Ты никогда не ел свинину и не видел, чтобы свинья убегала?
Глаза Фэн Даньданя не могли не покраснеть снова.
Она не заметила, но Фэн Даньдан почувствовала комок в ее сердце.
Ся Чуньлань ясно сказал, что хотел дать ей коричневый сахар, но ненавидел его до смерти, но теперь он хочет пить воду с коричневым сахаром. Он обращается с ней как с дурой?
Чан Вэйминь был арестован, сторона Ван Сючжи прекратила создавать проблемы в районе образованной молодежи, и в центре образованной молодежи наконец-то воцарилось спокойствие.
Но было немного спокойно. Линь Цин, обычно отстраненная молодая женщина, спряталась в комнате и громко плакала.
В прошлом она видела высокомерных людей с задранными вверх ноздрями. Теперь, когда она их сравнивает, ей кажется, что они не обычные жалкие.
Несколько образованных молодых людей, у которых обычно не было с ней хороших отношений, также пришли утешить ее, но это не очень хорошо сработало. Чем больше Линь Цин пыталась ее убедить, тем агрессивнее она становилась.
Фэн Даньдан молча пошел кипятить воду с **** и коричневым сахаром. Они были образованными молодыми людьми и сами устроили пожар. Там были кастрюли, сковородки и имбирь. По словам Ся Чуньланя, им нужно было всего лишь добавить немного коричневого сахара и прокипятить его.
Фэн Даньдань выпил коричневую сахарную воду Линь Цинчуна, которая была такой сладкой. В то время ее переполняла зависть, которая почти переполняла ее. Однако зависть и ревность в то время были еще не так хороши, как сейчас.
Коричневый сахар – около фунта. Если бы это не был подарок, кто бы захотел его съесть, но Ся Чуньлань выбросил его как мусор!
Еще есть ириски «Белый кролик». Ся Чуньлань подарила ей две ириски «Белый кролик» перед тем, как она вышла замуж. Она их ела впервые. Они были сладкими и мягкими, с сильным молочным ароматом. Она не могла не сказать, что они такие вкусные. Прикусывает язык.
Говорят, что условия в семье Ся Чуньланя не очень хорошие. По наблюдению Фэн Даньдань, оно не так хорошо, как у Линь Цин, но определенно лучше, чем у нее, потому что семья Ся Чуньлань время от времени будет ей что-нибудь дарить.
Но одно весьма странно. Больше месяца назад по какой-то причине ее семья вдруг стала часто присылать ей вещи. Даже Линь Цин, у которого не было недостатка в деньгах, посмотрел на присланную ею еду и одежду. завистливый.
Фэн Даньдан задавался вопросом: не потому ли, что родители Ся Чуньлань нашли хорошую работу и заработали деньги, они отправили так много вещей своей бедной дочери?
Фэн Даньдан закусил губу, сел на кастрюлю и зажег огонь использованной спичкой.
Глядя на голубое пламя, которое горело все яростнее и яростнее, в ее сердце тоже вспыхнула ревность.
Почему с ней не может случиться такого хорошего?
(Конец этой главы)